AEG L9FEA69S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG L9FEA69S. Aeg L9FEA69S Manual de utilizare Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
RO Manual de utilizare
Maşină de spălat rufe
L9FEA69S
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - L9FEA69S

USER MANUALRO Manual de utilizareMaşină de spălat rufeL9FEA69S

Page 2

20º20º45º45ºNu puneţi furtunul dealimentare în poziţieverticală.3. Dacă este necesar, slăbiţi piuliţapentru a-l poziţiona corect.4. Racordaţi furtunul

Page 3 - PENTRU REZULTATE PERFECTE

Capătul furtunului deevacuare nu trebuie să fiescufundat în apă. Se poateproduce o refulare cu apămurdară în aparat.3. La o conductă fixă cu aerisire

Page 4

• Conexiunea Wi-Fi vă permite săporniţi şi să urmăriţi starea ciclului despălare prin controlul de la distanţă.• Tehnologia SoftWater acţionează caun

Page 5 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

7Picioare pentru aducerea la nivel aaparatului8Furtun de evacuare9Racord pentru furtunul de alimentare10Cablu de alimentare11Şuruburi pentru transport

Page 6

5. DEDURIZATORUL DE APĂ (TEHNOLOGIASOFTWATER)5.1 IntroducereApa conţine substanţe minerale dure. Cucât conţinutul de substanţe minerale estemai mare,

Page 7 - 3. INSTALAREA

Dedurizator de apă şi atingeţi-opentru a o accesa.Water SoftenerWash><Wash<ProgrammesInfo9. Derulaţi bara spre dreapta şi stângapentru a aleg

Page 8

Max▼Max▼Max▼3. Turnaţi sarea specială.Max▼Max▼Max▼SALT4. Închideţi compartimentul pentru sareşi dozatorul pentru detergent.Verificaţi regulat dacă exi

Page 9 - 3.3 Furtunul de alimentare cu

6. PANOUL DE COMANDĂ6.1 Descrierea panoului de comandă32411Buton Pornit/Oprit (Pornit/Oprit)2Disc selector pentru programe3Ecran tactil4Buton Start/Pa

Page 10 - 3.5 Evacuarea apei

7.2 Configurarea orei1. Derulaţi barele cu ora şi minutul spredreapta sau stânga pentru a seta oracurentă.Set Clock13:4546>14><44<1245min1

Page 11 - 4. DESCRIEREA PRODUSULUI

ChangeOK4Water hardness is set toWater Hardness4. Atingeţi OK pentru confirmare sau Schimbare pentru a modifica nivelul.7.5 Dozare detergentPuteţi set

Page 12 - 4.2 Prezentarea aparatului

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA...32. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Page 13 - 4.3 Dozator pentru detergent

AEG13.45După câteva secunde, apare ecranul culista de programe propunând Bumbac caprogram implicit.CottonsColourProOKOPower3h01minCottons EcoSynthetic

Page 14 - SOFTWATER)

Oprit în Pornit prin atingerea bareirelevante.Programele, opţiunile şisetările pot fi setate şi prinrotirea discului selector deprograme şi în submeni

Page 15 - 5.3 Turnarea sării

circa 3 minute.CancelTrying to connect to AppAccess point will be open for 3 minutes.Wi-Fi3. Configuraţi aplicaţia"My AEG" pedispozitivul dv

Page 16

10. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZAREÎn timpul instalării sauînainte de prima utilizareputeţi observa puţină apă înaparat. Aceasta este apăreziduală rămasă î

Page 17 - 6. PANOUL DE COMANDĂ

Program Descriere programBumbac Eco Bumbac alb şi colorat. Nivel mediu, ridicat şi redus demurdărie.Programe standard pentru valorile de consum din et

Page 18 - 7.4 Duritate apă

Program Descriere programLână/Mătase Ţesături din lână care pot fi spălate în maşină, pot fi spăla‐te manual sau alte ţesături cu simbolul de îngrijir

Page 19 - 8. ECRAN TACTIL

Program Descriere programArticole ExteriorNu folosiţi balsam de rufe şi asiguraţi-vă că nuexistă reziduuri de balsam în dozatorul pentrudetergent.Îmbr

Page 20 - Max 9.0 Kg

Program Descriere programEvacuare Toate ţesăturile, cu excepţia articolelor din lână şi a celordin ţesături foarte delicate. Program pentru evacuarea

Page 21 - Starting up

Program Temperatura impli‐cităInterval pentru tem‐peraturăViteză de centrifuga‐re de referinţăValori pentru vitezade centrifugareÎncărcătură ma‐ximăBu

Page 22 - Please press Start

Economie timp - reduceţi durata programului 1)Viteza centrifugareClătire & OprireSuperSilentiosEco2)Indepărtarea pete3)PrespălareÎnmuiereClătire

Page 23 - 11. PROGRAME

PENTRU REZULTATE PERFECTEVă mulţumim pentru că aţi ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentrua vă oferi performanţe impecabile, pentru mulţi

Page 24

Economie timp - reduceţi durata programului 1)Viteza centrifugareClătire & OprireSuperSilentiosEco2)Indepărtarea pete3)PrespălareÎnmuiereClătire

Page 25 - ROMÂNA 25

Stain RemoverExtra Rinse<Cottons 401/2+1+2><OFF+12h24minPentru a reveni la ecranul cu sumarulprogramului, atingeţi bara programului.Child Loc

Page 26

12.5 TemperaturaAtunci când selectaţi un program despălare, aparatul propune automat otemperatură implicită.1. Atingeţi bara Temperatura pentru aint

Page 27

Această opţiune poatecreşte durataprogramului.Această opţiune nu estedisponibilă cu otemperatură mai mică de40°C.• PrespălareFolosiţi această funcţie

Page 28

12.12 NetezireCând este setată această opţiune, lafinalul ciclului tamburul efectueazămişcări line timp de circa 30 de minutepentru a proteja delicat

Page 29 - ROMÂNA 29

Atingeţi bara Mod Remote Start pentrua o activa.Atunci când reveniţi la ecranul cusumarul programului, comanda rapidă va fi pornită şi uşa va fi bloca

Page 30 - 12. OPŢIUNI

şi derulaţi prin listă în sus sau jos pentrua seta programul dorit.2. După câteva secunde, afişajul indicăecranul cu sumarul programului careprezintă

Page 31 - 12.4 Economie timp

Dacă schimbaţi programulde spălare după închidereauşii, afişajul vă poate spunecă acum rufele depăşescîncărcătura maximărecomandată pentru noulprogram

Page 32 - 12.8 Indepărtarea pete

Max▼Max▼Max▼SaltLiq uidMax▼3. Închideţi dozatorul pentru detergent.13.8 Pornirea unui program1. Pentru a porni programul, atingeţibutonul Start/Pauza.

Page 33 - 12.11 Soft Plus

programului poate să crească sau săscadă.2. După circa 20 de minute afişajulindică noua durată a programului,durata estimată a programului şi văinform

Page 34 - 12.15 Mod Remote Start

necesare despre utilizarea sigură a aparatului şi să lepermită să înţeleagă pericolele la care se expun.• Copiii cu vârsta între 3 şi 8 ani şi persoan

Page 35 - 13. UTILIZAREA ZILNICĂ

3. Lăsaţi tamburul gol.4. Ţineţi uşa şi dozatorul pentrudetergent întredeschise uşor pentru apreveni formarea mucegaiului şi amirosurilor.5. Închideţi

Page 36 - 60ml / 50ml

BackSvenskaEnglishDeutchItalianoFrancaisLanguageSVDEENITFR3. Ecranul revine automat la lista cusetări. Atingeţi bara Programepentru a reveni la ecranu

Page 37 - Umplerea cu detergent lichid

Dacă Clătire suplimentară implicităeste activă, ecranul va afişa şi prinsetarea opţiunii Clătire suplimentară, seva putea adăuga doar o singură clăt

Page 38 - Starts in

• Spălare & Clătire: funcţia dededurizare a apei este activă întimpul fazei de spălare şi declătire.Această setare creşteconsumul de sare.3. Ating

Page 39 - ROMÂNA 39

15. INFORMAŢII ŞI SFATURIAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.15.1 Încărcătura de rufe• Împărţiţi rufele în: albe, colorate,sintetice, d

Page 40 - 14. SETĂRILE MAŞINII

• Dacă pre-trataţi petele, puteţi folosi unagent de îndepărtare a petelor cândsetaţi un program cu o temperaturăredusă.• Pentru a folosi cantitatea co

Page 41 - ROMÂNA 41

Pe tambur se pot forma depozite derugină datorită corpurilor străine careruginesc în timpul spălării sau datorităapei de la robinet, dacă aceasta conţ

Page 42 - 14.10 Dedurizator de apă

4. Asiguraţi-vă că sunt îndepărtate toatereziduurile de detergent dincompartimentul respectiv. Folosiţi olavetă.5. Asiguraţi-vă că aţi îndepărtat toat

Page 43 - 0 1 2 3 4

4. Rotiţi filtrul la 180 de grade sprestânga pentru a-l deschide fără a-lscoate. Lăsaţi să curgă apa.5. După ce vasul se umple cu apă, rotiţila loc fi

Page 44 - 15. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Atunci când evacuaţi apa prin procedurade evacuare de urgenţă, trebuie săactivaţi din nou sistemul de evacuare:a. Turnaţi 2 litri de apă încompartimen

Page 45 - 16. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

• Aparatul trebuie conectat la reţeaua de apă folosindnoile seturi de furtunuri furnizate sau alte noi seturi defurtunuri furnizate de Centrul de serv

Page 46

3. Puneţi cele două capete alefurtunului de alimentare într-unrecipient şi lăsaţi apa să se scurgădin furtun.4. Goliţi pompa de evacuare. Consultaţipr

Page 47 - 16.7 Curăţarea pompei de

17.2 Defectări posibileProblemă Soluţie posibilăProgramul nu porneşte.• Verificaţi dacă ştecherul este introdus în priză.• Verificaţi dacă uşa aparatu

Page 48

Problemă Soluţie posibilăPe jos este apă.• Verificaţi dacă racordurile furtunurilor de apă sunt etanşe şinu există nicio pierdere de apă.• Verificaţi

Page 49 - ROMÂNA 49

Problemă Soluţie posibilăDurata programului creş‐te sau scade în timpulexecutării programului.• Funcţia ProSense poate ajusta durata programului în fu

Page 50 - 17. DEPANARE

ATENŢIE!Pericol de rănire! Verificaţidacă tamburul se maiînvârte. Dacă este necesar,aşteptaţi până cândtamburul se opreşte dinînvârtire.Asiguraţi-vă c

Page 51 - 17.2 Defectări posibile

18. VALORI DE CONSUMValorile declarate sunt obţinute în condiţii de laborator conform standar‐delor corespunzătoare. Factori care pot conduce la modif

Page 52

Modul Inactiv (W) 0.30Consumul de putere în modul repaus co‐nectat la reţea (W)2.00Durata pentru repaus conectat la reţea(min.)15Informaţiile oferite

Page 53 - 17.3 Deschiderea de urgenţă

20. ACCESORII20.1 Disponibil pewww.aeg.com/shop sau la undistribuitor autorizatDoar accesoriile adecvateaprobate de AEG asigurăstandardele de siguranţ

Page 54

Marcă AEGModel L9FEA69S, PNC914550907Capacitatea nominală, în kg 9Clasa de eficienţă energetică A+++Consum de energie în kWh pe an, bazat pe 220 de ci

Page 55 - 18. VALORI DE CONSUM

Durata programului pentru „programul standard la 40 °Cpentru rufe din bumbac”, cu încărcătură parţială, în minu‐te234Durata modului inactiv, în minute

Page 56 - 19. DATE TEHNICE

compatibili cu valorile nominale alesursei de alimentare.• Nu folosiţi prize multiple şi cabluriprelungitoare.• Procedaţi cu atenţie pentru a nudeteri

Page 57 - REGLEMENTĂRII U.E. 1369/2017

GE T I T ONThe software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the BSD, GPL-2.0, LGPL-2.0, LGPL

Page 58

3. INSTALAREAAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.3.1 DespachetareaAVERTISMENT!Înainte de instalareaaparatului, îndepărtaţi toateambalaj

Page 59 - 22. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

128. Curăţaţi bine şi uscaţi parteainferioară a aparatului.ATENŢIE!Nu folosiţi alcool, solvenţisau produse chimice.9. Identificaţi diferitele dimensiu

Page 60 - 157022272-A-452018

16. Trageţi în afară distanţierele dinplastic.17. Puneţi capacele din plastic, găsite înpunga cu manualul utilizatorului, îngăuri.Recomandăm păstrarea

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire