AEG L9FEA69S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG L9FEA69S. Aeg L9FEA69S Упутство за коришћење Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
SR Упутство за употребу
Машина за прање рубља
L9FEA69S
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - L9FEA69S

USER MANUALSR Упутство за употребуМашина за прање рубљаL9FEA69S

Page 2

Црвени сектор у оквиру слике «A»показује ову грешку.AУколико се ово деси, затворитеславину за воду и обратите сеовлашћеном сервисном центру какобисте

Page 3 - 1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

5. Без пластичне вођице за црево,за сливник испод судопере -Ставите одводно црево у сливники причврстите га помоћу стеге.Погледајте слику.Проверите да

Page 4 - 1.2 Опште мере безбедности

паре која опушта влакна и смањујегужвање тканине. Пеглање ће битилакше!• Опција Флеке претходно третиратврдокорне флеке оптимизујућиефикасност њиховог

Page 5 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

Max▼Max▼Max▼SaltSaltПреграда за фазу прања: прашак,средство за уклањање флека.Када користитетечни детерџент,уверите се да јепосебна посуда затечни дет

Page 6 - 3. ИНСТАЛАЦИЈА

У зависности од државе, тврдоћа водеизражена је у еквивалентним скалама:нпр. у француским степенима (°f),немачким степенима (°d), енглескимстепенима (

Page 7 - СРПСКИ 7

Нивои тврдоће водеНивои Опсег тврдоће воде °f(францускистепени)°d(немачки сте‐пени)°e(енглески сте‐пени)ммол/л1 ≤5 ≤3 ≤ 4 ≤0.52 6 - 13 4 - 7 5 - 9 0.6

Page 8 - 3.2 Постављање и

У одељак Salt може да стане око 600 гсоли што је довољно за 20 - 300циклуса прања (или 4 - 70 недеља)зависно од подешеног нивоа тврдоћеводе и тога да

Page 9 - 3.4 Уређај за заустављање

6. КОМАНДНА ТАБЛА6.1 Опис командне табле32411Дугме за укључивање/искључивање (Укључено/Искључено)2Бирач програма3Eкран осетљив на додир4Дугме за старт

Page 10 - 3.5 Испуштање воде

7.2 Подешавање времена1. Листајте траке за сате и минуте налеву или десну страну да бистеподесили тренутно време.Set Clock13:4546>14><44<1

Page 11 - 4. ОПИС ПРОИЗВОДА

ChangeOK4Water hardness is set toWater Hardness4. Додирните ОК да бисте потврдилиили Промени да бисте променилиниво.7.5 Дозирање детерџентаМожете да п

Page 12 - 4.3 Дозатор детерџента и

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ... 32. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Page 13 - SOFTWATER)

8. EКРАН ОСЕТЉИВ НА ДОДИРСваки пут када укључите уређај, наекрану осетљивoм на додир сепојављује екран за стартовање.AEG13.45После неколико секунди, п

Page 14 - Settings

• десно или лево.Да бисте подесили неке опције илиподешавња, довољно је да променитестатус са ИСКЉУЧЕНО у УКЉУЧЕНОједноставним додиром релевантнетраке

Page 15 - 5.3 Сипање соли

одељак „Конфигурисање бежичневезе за машину за прање веша“.4. Покрените апликацију. Изаберитедржаву и језик и пријавите се сасвојом адресом е-поште ил

Page 16

Индикатори и се појављују наекрану за приказ сажетка програма иврата се закључавају.Ако су врата отворена,режим Режим даљинскогстарта је деактивир

Page 17 - 6. КОМАНДНА ТАБЛА

Програм Опис програмаColourPro За обојен памук и синтетику. Циклус ниске температуреза бољу заштиту боје који задржава добре резултате чиш‐ћења захваљ

Page 18 - 7.4 Тврдоћа воде

Програм Опис програмаВуна/свила Вуна која може да се пере у машини, вуна која има оз‐наку да је само за ручно прање и друге тканине са озна‐ком за нег

Page 19 - 7.6 Wi-Fi

Програм Опис програмаНа отвореномНе користите омекшивач тканина и уверитесе да нема остатака омекшивача у дозаторудетерџента.Одећа коју носимо када из

Page 20 - 8. EКРАН ОСЕТЉИВ НА ДОДИР

Програм Опис програмаИспуштање воде Све тканине, изузев вунених и веома осетљивих ткани‐на. Програм за испуштање воде заустале у бубњу.Центрифуга Све

Page 21 - 9.1 Инсталирање и

Програм ПодразумеванатемператураРаспон температу‐реМаксимална брзинацентрифугеОпсег брзине цен‐трифугеMaксимална ко‐личина веша запрањеCинтетика40 °C6

Page 22 - Please press Start

Компатибилност опција програмаКада подесите програм прања и уђете у мени , дисплеј приказујесамо доступне опције. Опције Блок. за безб. деце, Одлож

Page 23 - 11. ПРОГРАМИ

ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕХвала што сте одабрали овај AEG производ. Направили смо га како бисмовам у наредним годинама обезбедили несметани рад заједно са

Page 24

Уштеда времена 1)Брзина центрифугеИспирање и задржавањеИзузетно тихоЕко2)Флеке3)ПретпрањеПотапањеДодатно испирањеПара Плус3)Меко плусПротив гужвањаНи

Page 25 - СРПСКИ 25

• Додирните траку Блок. за безб.деце, уређај се аутоматски враћана екран за приказ сажеткапрограма и појављује се пречица .Ову опцију можете активират

Page 26

• или активирали опцију Испирањеи задржавање;Када се вратите на екран за приказсажетка програма, индикатор ћесе појавити.Машина не испушта воду одпо

Page 27

потапа веш на температури од 30°C у трајању од око пола сата.Када се вратите на екран за приказсажетка програма, пречица ће битиукључена.12.9 Дода

Page 28

2. Прелиставајте листу удесно илиулево да бисте подесили један одтри нивоа:• Минимум• Средње• МаксимумОво је доступно само сапрограмом Пара.12.14 Ме

Page 29 - СРПСКИ 29

13. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБАУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.13.1 Коришћење сензора затежинуЗа правилну употребусензора тежине, бубањмора бити п

Page 30 - 12. ОПЦИЈЕ

2. Након неколико секунди надисплеју се појављује екран заприказ сажетка програма саподацима о максималномоптерећењу, подразумеванојтемператури, макси

Page 31 - 12.6 Брзина центрифуге

Прочитајте одељак „Дозирањедетерџента“ у поглављу„Подешавања“.Ако промените програмпрања након затварањаврата, на дисплеју може дасе појави обавештење

Page 32 - 12.8 Флеке

Max▼Max▼Max▼SaltLiq uidMax▼3. Затворите поклопац дозаторадетерџента.13.8 Покретање програма1. Додирните дугме Старт/пауза дабисте покренули програм.Од

Page 33 - 12.13 Ниво паре

порука Подешавање програма натренутну количину веша.Уређај аутоматски прилагођававреме трајања програма количиниубаченог веша како би се постиглисаврш

Page 34 - 12.15 Режим даљинског

употребом уређаја на безбедан начин и уколикосхватају могуће опасности.• Немојте да дозволите деци да се играју уређајем.• Деца узраста од 3 године и

Page 35 - 13. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Пет минута након завршеткапрограма, функција за уштедуелектричне енергије аутоматскидеактивира уређај.Када поново активиратеуређај, на дисплеју сеприк

Page 36 - 60ml / 50ml

Set Clock01h00min<ProgrammesInfo01 >02 >< 59< 2400min01h3. Додирните траку за Подеси сат дабисте се вратили на листу заподешавање машин

Page 37 - Додавање течног

2. Листајте удесно или улево дабисте подесили одговарајући нивотврдоће воде.BuzzerWater Hardness6OFF7><56<ProgrammesInfo Подразумеванододатно

Page 38 - Starts in

што је предложено на амбалажидетерџента.Detergent Type 1OFFInfo60><4050 ml4. Додирните траку за Дозирањедетерџента да бисте се вратилина листу з

Page 39 - СРПСКИ 39

CottonsMax 9.0 Kg3h01minMore120040Пречица се појављује када сеподеси одговарајућа опција.14.13 Информације омашиниОвде можете наћи кратак опис сви

Page 40 - 14. ПОДЕШАВАЊА

15.2 Упорне флекеЗа неке флеке, вода и детерџент нисудовољни.Препоручујемо Вам да третирате овефлеке пре него што ставите веш ууређај.Доступна су посе

Page 41 - СРПСКИ 41

Нормални детерџенти већ садржесредства за омекшавање воде, алипрепоручујемо да повременопокренете циклус са празним бубњеми производом за уклањање кам

Page 42 - Detergent Type 2

Max▼Max▼Max▼Salt3. Оперите фиоку и све уметке подтекућом водом.Max▼Max▼4. Уверите се да је сав остатакдетерџента уклоњен изтранспортера детерџента.Упо

Page 43 - Child Lock

УПОЗОРЕЊЕ!• Немојте уклањатифилтер док је уређајактиван.• Немојте да чиститепумпу ако је вода ууређају врућа.Сачекајте да се водаохлади.Поступите на с

Page 44 - 15. КОРИСНИ САВЕТИ

10. Очистите филтер под млазомводе.11. Ставите филтер назад успецијалне вођице окрећући га усмеру кретања казаљки на сату.Проверите да ли сте исправно

Page 45 - 16. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

• Уређај очистите влажном крпом. Користитеискључиво неутралне детерџенте. Немојтекористити абразивне производе, абразивнејастучиће за чишћење, раствар

Page 46

3. Четкицом за зубе очистите филтервентила са задње стране уређаја.4. Када поново повезујете црево назадњу страну уређаја, окрените ганалево или надес

Page 47 - 16.7 Чишћење одводне

Прво покушајте да пронађете решењепроблема (погледајте табелу „Могућикварови“). Уколико се проблемнастави, контактирајте Овлашћенисервисни центар.У сл

Page 48

Проблем Могуће решењеУређај се не пуни во‐дом како треба.• Уверите се да је славина за воду отворена.• Проверите да притисак воде није исувише низак.

Page 49 - 16.8 Чишћење филтера

Проблем Могуће решењеНе можете да отворитеврата уређаја.• Уверите се да је изабран програм прања који се завр‐шава са водом у кориту машине.• Проверит

Page 50 - 17. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

Проблем Могуће решењеНисте задовољни ре‐зултатима прања.• Повећајте количину детерџента или користите неки дру‐ги.• Употребите специјална средства за

Page 51 - 17.2 Могући кварови

ОПРЕЗПостоји ризик одопекотина! Водитерачуна да температураводе не буде висока и давеш није врео. Ако јенеопходно, сачекајте дасе веш охлади.ОПРЕЗПост

Page 52

18. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕНаведене вредности су добијене у лабораторијским условима порелевантним стандардима. Различити узроци могу да промене под

Page 53 - СРПСКИ 53

Програми Ко‐личинавеша(кг)Потрош‐ња елек‐тричнеенергије(kWh)Потрош‐ња воде(у литри‐ма)Приближ‐но траја‐ње про‐грама (уминути‐ма)Преоста‐ла влаж‐ност (

Page 54 - 17.3 Хитно отварање врата

Класа енергетске ефикасности A+++Брзина центрифуге Максимум 1600 о/мин1) Повежите црево за довод воде са славином за воду која има навој димензија 3/4

Page 55 - СРПСКИ 55

21. ЕКОЛОШКА ПИТАЊАРециклирајте материјале са симболом. Паковање одложите уодговарајуће контејнере радирециклирања. Помозите у заштитиживотне средине

Page 56 - 18. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ

2.4 УпотребаУПОЗОРЕЊЕ!Постоји ризик од струјногудара, пожара, опекотинаили оштећења уређаја.• Уређај је само за кућну употребу.• Поштујте упутства о б

Page 57 - 19. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ

www.aeg.com/shop157011380-A-212017

Page 58 - 20. ДОДАТНА ОПРЕМА

4. Отворите врата и уклоните део одстиропора са заптивке на вратимаи све предмете из бубња.5. Пажљиво спустите уређаја нањегову задњу страну.6. Постав

Page 59 - 21. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

x4ABЛепљење звучнихизолатора вршите насобној температури.13. Усправите уређај.14. Уклоните извор напајања и цревоза одвод воде са држача за црево.Могу

Page 60 - 157011380-A-212017

x4Уређај мора да буде у нивоу истабилан.Правилно подешавањенивоа уређаја спречававибрацију, буку ипомерање уређаја токомрада.3.3 Доводно црево1. Повеж

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire