L98699 FL2 IT Istruzioni per l’uso
Impostare un programmamemorizzato1.Sfiorare il tasto su cui è stato memo-rizzato il programma che si desideraimpostare.2.La spia del programma si acce
6.14 Funzione Segnali acusticiI segnali acustici si attivano quando:• Si accende l'apparecchiatura.• Si spegne l'apparecchiatura.• Si sfiora
Temperaturadelprogramma Tipo di caricoPeso del caricoDescrizioneprogrammaFunzioniExtra Silent 95° - A fred-doBianchi e cotonecolorato con ca-pi normal
Temperaturadelprogramma Tipo di caricoPeso del caricoDescrizioneprogrammaFunzioniLana / Seta 40° - A fred-doRisciacquiCentrifugabrevePer i capi in lan
Temperaturadelprogramma Tipo di caricoPeso del caricoDescrizioneprogrammaFunzioniOutdoor 40° - A fred-doCapi impermea-bili, sportivi eper attività all
8) Usare un detersivo specifico per temperature molto basse.9) Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta energetica. Secondo la n
7.1 Certificato WoolmarkIl programma lana di questa apparecchiaturaè stato testato ed approvato dalla WoolmarkCompany per lavare indumenti di lana con
9. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO1.Per attivare il sistema di scarico, ver-sare 2 litri d’acqua nello scompartodel lavaggio principale del conteni-tor
11. ACCENDERE L'APPARECCHIATURA ED IMPOSTAREUN PROGRAMMAPer un corretto funzionamento del sensore del peso, attivare l’apparec-chiatura e imposta
Assicurarsi che la biancheria non si troviall’esterno del cesto tra la guarnizione el'oblò. Vi è il rischio di perdite d’acqua odanni alla bianch
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33. DESCRIZIONE DEL PR
Osservare sempre le istruzioni riportate sulle confezioni dei detersivi.Controllare la posizione dell’inserto1.Estrarre il contenitore del detersivofi
Appena è completato il conto allarovescia, il programma si avvia auto-maticamente.Prima di sfiorare il tasto 6 peravviare l’apparecchiatura, è pos-sib
16. AL TERMINE DEL PROGRAMMA1.L'apparecchiatura si interrompe au-tomaticamente.2.Se attivi, vengono emessi dei segnaliacustici.3.Sul display si a
Consigliamo di rimuovere tali macchieprima di mettere i capi nell'apparecchia-tura.Sono disponibili degli smacchiatori spe-ciali. Usare uno smacc
18.3 Pulizia di mantenimentoCon i programmi a bassa temperatura èpossibile che parte del detergente restinel cesto. Eseguire regolarmente unapulizia d
5.Pulire il vano del contenitore conuno spazzolino.6.Reinserire il contenitore nel vano.18.7 Pompa di scaricoControllare regolarmente lapompa di scari
125.Quando il contenitore è pieno d’ac-qua, rimettere il condotto di scaricoin posizione e svuotare il contenito-re. Ripetere i passaggi 4 e 5 finchén
Per pulire i filtri d'ingresso dell'acqua:1.Chiudere il rubinetto dell'acqua.2.Rimuovere il tubo di carico dell'ac-qua dal rubinet
AVVERTENZA!Accertarsi che la temperatura siasuperiore a 0°C prima di utilizza-re nuovamente l'apparecchiatu-ra.Il produttore declina ogni re-spon
Problema Possibile causa Possibile soluzione Il tubo di scarico dell'ac-qua non è collegato cor-rettamente.Controllare che il collegamentosia co
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZAPrima dell'installazione e dell'utilizzo,leggere con attenzione il presente ma-nuale:• Per la propria sicur
Problema Possibile causa Possibile soluzione Perdite dalla pompa discarico.Accertarsi che il filtro della pom-pa di scarico sia chiuso. Il tubo di s
Problema Possibile causa Possibile soluzione È stata caricata unaquantità eccessiva dibiancheria.Ridurre il caricoIl cesto è vuoto eil display mostra
4.Togliere la pellicola interna.5.Aprire l'oblò. Rimuovere il polistiro-lo dalla guarnizione dell'oblò e tuttii pezzi dal cesto.6.Appoggiare
8.Pulire e asciugare accuratamente ilfondo dell'apparecchiatura. Non uti-lizzare alcol, solventi o prodotti chi-mici.AB9.Assicurarsi di identific
12.Staccare il cavo di alimentazione e iltubo di scarico dagli appositi sup-porti.13.Girare i tre dadi con la chiave fornitainsieme all'apparecch
20.2 Posizionamento e livellamentox4• Installare l'apparecchiatura su un pavi-mento piano e solido.• Accertarsi che la moquette non impe-disca la
• Collegare il tubo di carico dell'acqua aun rubinetto dell'acqua fredda con fi-lettatura 3/4".ATTENZIONEAccertarsi che non vi siano pe
• Sul bordo di un lavandino.• Accertarsi che la guida in plastica nonsi muova durante lo scarico dell'appa-recchiatura. Collegare la guida al rub
21. CONSIDERAZIONI AMBIENTALIRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio.Aiutare a
ITALIANO 39
1.5 Lampadina internaQuesta apparecchiatura dispone di unalampadina interna che si accende e sispegne, rispettivamente, quando si apree si chiude l&ap
www.aeg.com/shop132926980-A-162012
2. DATI TECNICIDimensioni Larghezza/Altezza/Pro-fondità600 / 850 / 600 mmProfondità totale 640 mmCollegamento elettrico: TensionePotenza globaleFusibi
11Cavo elettrico12Dispositivi per il trasporto13Piedini per mettere a livello l’appa-recchiatura4. ACCESSORI INTERNI1 245 31ChiavePer rimuovere i bull
8Tasto a sfioramento Risparmio Tem-po9Tasto a sfioramento Extra Risciacquo10Tasto a sfioramento Macchie/Prela-vaggio/Ammollo11Tasto a sfioramento Ridu
BSicurezza bambinoCPorta bloccataNon si riesce ad aprire l'oblò quando il simbolo è acceso.Si riesce ad aprire l'oblò solo quando il simbolo
• Il simbolo della funzione si accende quando questa funzione è stata imposta-ta.• La barra indicatrice si riempie in base alla funzione impostata.• S
Commentaires sur ces manuels