AEG BS9314001M Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mesure, test et contrôle AEG BS9314001M. Aeg BS9314001M Manual do usuário [fr] [it] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
PRO COMBI
MANUAL DE INSTRU-
ÇÕES
BS9314001
PT
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - MANUAL DE INSTRU

PRO COMBIMANUAL DE INSTRU-ÇÕESBS9314001PT

Page 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

Outros indicadores do visor:Símbolo FunçãoConta-Minutos A função está em funcionamento.Hora do dia O visor apresenta a hora actual.Duração O visor apr

Page 3 - Segurança geral

6. UTILIZAÇÃO DIÁRIAADVERTÊNCIA!Consulte os capítulos relativosà segurança.6.1 Navegar pelos menus1. Active o aparelho.2. Utilize o botão rotativo par

Page 4 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Sím-boloSubmenu DescriçãoIdioma Define o idioma para o visor.Volume do Alarme Ajusta o volume dos sons de pressão dos botõese dos sinais em graus.Sons

Page 5 - 2.3 Utilização

Tipo de aquecimento AplicaçãoAquecimento a Baixatemp.Para preparar assados tenros e suculentos.Aquecimento Conven-cionalPara cozer e assar alimentos e

Page 6 - 2.7 Eliminação

Tipo de aquecimento AplicaçãoAssar (ECO) As funções ECO permitem optimizar o consumode energia durante a cozedura. É necessário defi-nir o tempo de co

Page 7 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

6.8 Calor residualO visor indica o calor residual mesmoapós a desactivação do aparelho. Podeutilizar o calor para manter os alimentosquentes.6.9 Poupa

Page 8 - 4. PAINEL DE COMANDOS

Se utilizar as funções derelógio: Duração e Fim tempo,o aparelho desactiva oselementos de aquecimentoapós 90% do tempo definido.O aparelho utiliza o c

Page 9 - 4.2 Visor

8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOSADVERTÊNCIA!Consulte os capítulos relativosà segurança.8.1 Cozedura assistida com Receitas automáticasEste aparelho possui um

Page 10 - 5.2 Primeira ligação

O visor apresenta o símbolo da sondatérmica.4. Utilize o botão rotativo em menos de5 segundos para definir atemperatura de núcleo.5. Seleccione o tipo

Page 11 - 6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

• Todos os acessóriospossuem um pequenoentalhe na parte superiordas extremidades direita eesquerda para maissegurança. Estes entalhessão também dispos

Page 12 - 6.3 Tipos de aquecimento

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 13 - PORTUGUÊS

Guardar um programa1. Active o aparelho.2. Seleccione um tipo de aquecimentoou uma função: Cozedura assistida.3. Toque em várias vezes até que oviso

Page 14

• Bloqueio de Funções estáactivo quando está um tipode aquecimento afuncionar.• O menu: Definições deBase permite activar edesactivar a função: Defini

Page 15 - 7. FUNÇÕES DE RELÓGIO

Distribua os pratos uniformemente naprateleira em grelha. Desloque os pratosaproximadamente após metade dotempo de aquecimento (mude da partesuperior

Page 16 - 7.3 Manter Quente

tachos para permitir a circulação dovapor.Esterilização• Esta função permite esterilizarrecipientes (por exemplo, biberões).• Coloque os recipientes l

Page 17 - 9. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de pra-teleiraÁgua nagavetada água(ml)Aipo, em cu-bos96 25 - 35 2 500Espargos,verdes96 25 - 35 2 500Esp

Page 18 - 9.2 Introduzir os acessórios

Alimento Temperatura (°C) Tempo(min.)Posição de prate-leiraÁgua na gave-ta da água(ml)Polenta (pro-porção de líq-uido: 3:1)96 45 - 50 2 750PeixeAlimen

Page 19 - 10. FUNÇÕES ADICIONAIS

Alimento Temperatura (°C) Tempo(min.)Posição deprateleiraÁgua na gave-ta da água(ml)Tafelspitz (carnede bovino cozida)96 110 - 120 2 800 + 700Chipolat

Page 20

Alimento Grelhador Ventilado (primeiro pas-so: cozinhar a carne)Aquecimento a Vapor (segundopasso: adicionar os legumes)Tempera-tura (°C)Tempo(min.)Po

Page 21 - SUGESTÕES E DICAS

11.8 Ventilado + Vapor (25/75)Adicione 300 ml de água.Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraPorco assado 1000 g 160 - 180 90 -

Page 22 - Vapor (ECO)

Se isso ocorrer, não altere aregulação da temperatura. Asdiferenças desaparecem durante oprocesso de cozedura.• Com tempos de cozedura maislongos, pod

Page 23

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Page 24 - Guarnições/acompanhamentos

11.11 Cozer num nível:Cozer em formasAlimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de pra-teleiraBolo em coroa /BriocheVentilado + Re-sistência

Page 25

Alimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de pra-teleiraPão (pão decenteio):1. Primeiraparte doprocesso decozedura.2. Segundaparte doprocess

Page 26 - Aquecimento a Vapor em

BiscoitosAlimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de pra-teleiraBiscoitos demassa de man-teigaVentilado + Re-sistência Circ150 - 160 10 - 2

Page 27 - 11.7 Ventil.+ Vapor (50/50)

11.12 Soufflés e gratinadosAlimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de pra-teleiraMassa no forno AquecimentoConvencional180 - 200 45 - 60 1

Page 28 - 11.9 Cozer

Bolos/pastéis/pães em tabuleiros para assarAlimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de prateleira2 posições 3 posiçõesProfiteroles/éclairs160 - 18

Page 29 - 11.10 Sugestões para cozer

Nos primeiros 10 minutos, pode regulara temperatura do forno entre 80 °C e 150°C. O valor predefinido é 90 °C. Apósdefinir a temperatura, o forno cont

Page 30 - 11.11 Cozer num nível:

11.17 Assar• Para assar, utilize loiça resistente aocalor (leia as instruções do fabricante).• Pode assar peças grandes de carnedirectamente no tabule

Page 31

Alimento Quantidade Função Tempera-tura (°C)Tempo(min.)Posição deprateleiraJoelho de por-co (pré-cozinha-do)750 g - 1 kg GrelhadorVentilado150 - 170 9

Page 32 - Biscoitos

Alimento Quantidade Função Temperatura(°C)Tempo(min.)Posição deprateleiraMeio frango 400 - 500 gcadaGrelhadorVentilado190 - 210 35 - 50 1Frango, gali-

Page 33 - 11.14 Cozedura em vários

Alimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de pra-teleira1.º lado 2.º ladoLombo de bor-rego210 - 230 25 - 35 20 - 25 3Peixe inteiro,500 - 1000 g210

Page 34 - 11.15 Aquecimento a Baixa

• Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquermanutenção.• Certifique-se de que o aparelho está desligado antesde substituir a lâmpada, para evi

Page 35 - 11.16 Pizza

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraLasanha/Canelones,frescos170 - 190 35 - 45 2Lasanha/Canelones,congel.160 - 180 40 - 60 2Q

Page 36 - 11.18 Tabelas para assar

Alimento Quanti-dadeTempo dedescongela-ção (min.)Tempo extrade descon-gelação(min.)ComentáriosCarne 500 g 90 - 120 20 - 30 Vire a meio do tempo.Truta

Page 37 - Pré-aqueça o forno

LegumesAlimento Temperatura (°C) Tempo de cozeduraaté começar a fer-ver (min.)Continuação da co-zedura a 100 °C(min.)Cenouras 1)160 - 170 50 - 60 5 -

Page 38 - 11.19 Grelhador

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraPão branco 180 - 200 40 - 60 2Baguete 200 - 220 35 - 45 2Brioche 160 - 180 40 - 60 2Ciaba

Page 39 - 11.20 Alimentos congelados

CaçaAlimento Temperatura de núcleo do alimento (°C)Lombo de lebre 70 - 75Perna de lebre 70 - 75Lebre inteira 70 - 75Lombo de veado 70 - 75Perna de vea

Page 40 - 11.21 Descongelar

12.3 Limpeza a vaporRemova a sujidade pior à mão.1. Deite 250 ml de água com 3 colheresde sopa de vinagre directamentedentro do gerador de vapor.2. Ac

Page 41 - 11.22 Conservar

9. Limpe o painel de vidro com água edetergente. Seque cuidadosamenteo painel de vidro.Quando a limpeza estiver concluída,instale os painéis de vidro

Page 42 - 11.24 Pão

Problema Causa possível SoluçãoO forno não aquece. As definições necessáriasnão estão configuradas.Certifique-se de que as defi-nições estão correctas

Page 43 - 11.25 Tabela da sonda térmica

Recomendamos que anote os dados aqui:Modelo (MOD.) ...Número do produto (PNC) ...

Page 45

placa de características está emconformidade com a alimentaçãoeléctrica. Se não estiver, contacte umelectricista.• Utilize sempre uma tomadadevidament

Page 48 - 14. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

www.aeg.com/shop892964715-A-032014

Page 49

aparelho. Não representa qualquerdefeito em termos de garantia.• Utilize um tabuleiro para grelharquando cozer bolos muito húmidos.Caso contrário, os

Page 50

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Descrição geral21105467893543211Painel de comandos2Programador electrónico3Gaveta da água4Tomada para a sonda térmica5Resis

Page 51

Sonda térmicaPara medir o grau de cozedura dosalimentos.Calhas telescópicasPara prateleiras e tabuleiros.Conjunto para cozinhar a vaporUm recipiente d

Page 52 - 892964715-A-032014

Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho.Cam-po dosensorFunção Comentário1- Visor Mostra as definições actuais do aparelho.2ON / OFF Para

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire