AEG S83920CMXF Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs AEG S83920CMXF. Aeg S83920CMXF Ръководство за употреба [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
BG Ръководство за употреба 2
Хладилник-фризер
EL Οδηγίες Χρήσης 15
Ψυγειοκαταψύκτης
PL Instrukcja obsługi 29
Chłodziarko-zamrażarka
RO Manual de utilizare 43
Frigider cu congelator
UK Інструкція 55
Холодильник-морозильник
S83920CMXF
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - S83920CMXF

USER MANUALBG Ръководство за употреба 2Хладилник-фризерEL Οδηγίες Χρήσης 15ΨυγειοκαταψύκτηςPL Instrukcja obsługi 29Chłodziarko-zamrażarkaRO Manual de

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

5. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".5.1 Почистване навътрешносттаПреди да използвате уреда за първипът, трябва да почистит

Page 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

6. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".6.1 Как да постъпите, ако...Проблем Възможна причина РешениеУредът е шумен.

Page 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Проблем Възможна причина РешениеКомпресорът не стартиранезабавно след натисканена бутона COOLMATICили след смяна на темпе‐ратурата.Това е нормално, не

Page 5 - 2.5 Грижи и почистване

Проблем Възможна причина РешениеФункцията COOLMATIC евключена.Вижте "ФункцияCOOLMATIC".Има прекалено много кон‐денз по задната стена нахлади

Page 6 - 3. ДЕЙСТВИЕ

• Уредът трябва да е заземен. Зацелта щепселът на захранващиякабел има специален контакт. Акодомашният контакт наелектрозахранването не е заземен,свър

Page 7 - БЪЛГАРСКИ 7

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...162. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Page 8 - 4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν εί

Page 9 - БЪЛГАРСКИ 9

• Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή διαφορετικάτεχνητά μέσα για την επιτάχυνση της διαδικασίαςαπόψυξης από εκείνα που συνιστά ο κατασκευαστής.• Μ

Page 10 - 5. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

2.2 Ηλεκτρική σύνδεσηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Κίνδυνος πυρκαγιάς καιηλεκτροπληξίας.• Η συσκευή πρέπει να είναι γειωμένη.• Βεβαιωθείτε ότι οι παράμετροι στηνπινακ

Page 11 - 6.1 Как да постъпите, ако

• Επιθεωρείτε τακτικά τηναποστράγγιση της συσκευής και, αναπαιτείται, καθαρίζετέ την. Εάν ηαποστράγγιση είναι φραγμένη, τονερό απόψυξης συσσωρεύεται σ

Page 12

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Page 13 - 7. ИНСТАЛИРАНЕ

ΟθόνηBACA. Ένδειξη θαλάμουB. Λειτουργία ECOC. Ένδειξη θερμοκρασίας θαλάμου3.2 ON/OFFΣυνδέστε τη συσκευή στην πρίζα.Η συσκευή ενεργοποιείται αυτόματα ό

Page 14 - 9. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

Εμφανίζεται η ένδειξη COOLMATIC.2. Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργίαCOOLMATIC και τη λειτουργίαFROSTMATIC μαζί, πιέστε τοπλήκτρο λειτουργίας δύο φορ

Page 15 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

4. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Ανατρέξτε στα κεφάλαιασχετικά με την Ασφάλεια.4.1 Πρώτη ενεργοποίησηΠΡΟΣΟΧΗ!Πριν από την τοποθέτησητου φις τροφοδοσία

Page 16

Αυτή η διάταξη ενεργοποιείται αυτόματαόταν χρειάζεται, π.χ. για γρήγορηανάκτηση της θερμοκρασίας μετά απόάνοιγμα της πόρτας ή όταν ηθερμοκρασία περιβά

Page 17 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

5.4 Περίοδοι εκτόςλειτουργίαςΌταν η συσκευή δεν χρησιμοποιείται γιαμεγάλα χρονικά διαστήματα, λαμβάνετετις ακόλουθες προφυλάξεις:1. Αποσυνδέστε τη συσ

Page 18 - 2.5 Φροντίδα και καθάρισμα

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση Τα τρόφιμα που τοποθετή‐σατε στη συσκευή ήταν πο‐λύ ζεστά.Περιμένετε μέχρι τα τρόφιμα νααποκτήσουν θερμοκρασία δω‐ματίο

Page 19 - 3. ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΕπίλυσηΗ θερμοκρασία στη συ‐σκευή είναι πολύ χαμηλή/πολύ υψηλή.Δεν έχει ρυθμιστεί σωστά ορυθμιστής θερμοκρασίας.Ρυθμίστε υψηλότε

Page 20

χώρο όπου η θερμοκρασίαπεριβάλλοντος αντιστοιχεί στην κλιματικήκατηγορία που αναγράφεται στηνπινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών τηςσυσκευής:Κλιματι‐κή

Page 21 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 21

Τάση 230 - 240 VΣυχνότητα 50 HzΤα τεχνικά δεδομένα αναγράφονται στηνπινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών στηνεξωτερική ή εσωτερική πλευρά τηςσυσκευής και

Page 22 - 4. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...302. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 23 - 5. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон

Page 24 - 6. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 25 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 25

• Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub wzabudowie nie mogą być zakryte anizanieczyszczone.• Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków dop

Page 26 - 7. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

• Nie instalować urządzenia w pobliżugrzejników, kuchenek, piekarnikówani płyt grzejnych.• Nie instalować urządzenia w miejscunarażonym na bezpośredni

Page 27 - 8. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ

2.4 Wewnętrzne oświetlenie• Typ oświetlenia zastosowanego wurządzeniu nie jest odpowiedni dooświetlania pomieszczeń domowych2.5 Konserwacja iczyszczen

Page 28 - 9. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

WyświetlaczBACA. Wskaźnik komoryB. Tryb ECOC. Wskaźnik temperatury komory3.2 ON/OFFPodłączyć wtyczkę przewoduzasilającego urządzenia do gniazdaelektry

Page 29 - OBSŁUGA KLIENTA

Pojawią się wskaźniki COOLMATICi FROSTMATIC.3. Aby włączyć funkcję FROSTMATIC,nacisnąć trzykrotnie przycisk trybu.Włączy się wskaźnik FROSTMATIC.4. W

Page 30

4.1 Pierwsze włączeniezasilaniaUWAGA!Przed włożeniem wtyczkizasilania do gniazda iwłączeniem urządzenia poraz pierwszy należypozostawić je w pozycjipi

Page 31 - 2.1 Instalacja

5. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.5.1 Czyszczenie wnętrzaW celu usunięcia zapachu nowegoproduktu, przed p

Page 32 - 2.3 Przeznaczenie

6. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.6.1 Co zrobić, gdy…Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieUrządzenie

Page 33 - 3. EKSPLOATACJA

Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieSprężarka nie uruchamiasię natychmiast po naciś‐nięciu FROSTMATIC lubzmianie ustawienia tempe‐ratury.Jest t

Page 34

размразяване, освен препоръчаните отпроизводителя.• Не повреждайте хладилната верига.• Не използвайте електрически уреди, различни оттиповете, препоръ

Page 35 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieWłączona jest funkcjaFROSTMATIC.Patrz „Funkcja FROSTMA‐TIC”.Włączona jest funkcjaCOOLMATIC.Patrz „Funkcja C

Page 36

7.2 Podłączenie do siecielektrycznej• Przed podłączeniem urządzenia dogniazdka należy sprawdzić, czynapięcie oraz częstotliwość natabliczce znamionowe

Page 37 - 5. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

elektrycznych i elektronicznych, abychronić środowisko naturalne orazludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucaćurządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami

Page 38 - 6. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA...442. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Page 39 - POLSKI 39

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 40 - 7. INSTALACJA

• Nu utilizaţi aparate electrice în interiorulcompartimentelor de conservare a alimentelor aleaparatului, decât dacă sunt de tipul recomandat deproduc

Page 41 - 9. OCHRONA ŚRODOWISKA

• Nu folosiţi prize multiple şi cabluriprelungitoare.• Procedaţi cu atenţie pentru a nudeteriora componentele electrice (deexemplu, ştecherul, cablul

Page 42

3. FUNCŢIONAREA3.1 Panou de comandă1239475681. Tastă de selectare acompartimentului şi tasta ON/OFF2. Afişaj3. Tastă pentru temperatură mairidicată4.

Page 43 - PENTRU REZULTATE PERFECTE

Indicatorul de temperatură afişeazătemperatura aleasă.După setarea temperaturiimaxime sau minime, dacăapăsaţi din nou tastatemperatura setată nu se va

Page 44

din cauza unei întreruperi anterioare acurentului sau deschiderii uşii) esteindicată de:• clipirea tastei de selectare acompartimentului şi a indicato

Page 45 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

2.2 Свързване къмелектрическата мрежаВНИМАНИЕ!Риск от пожар и токовудар.• Уредът трябва да е заземен.• Уверете се, че параметрите натабелката с технич

Page 46

După ce procesul de congelare s-aterminat, reveniţi la temperaturanecesară (consultaţi „FuncţiaFROSTMATIC").În acest caz, este posibil catemperat

Page 47 - 3. FUNCŢIONAREA

Capacele de deasupra sertarelor dincompartiment pot fi scoase pentrucurăţare.5.3 DecongelareaAparatul dvs. nu acumulează gheaţă.Acest lucru înseamnă c

Page 48

Problemă Cauză posibilă Soluţie Temperatura camerei esteprea mare.Consultaţi desenul cu clasaclimatică de pe plăcuţa cu da‐te tehnice. Alimentele in

Page 49 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

Problemă Cauză posibilă SoluţieTemperatura alimenteloreste prea ridicată.Lăsaţi temperatura alimentelorsă scadă până la temperaturacamerei înainte de

Page 50 - 5. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

7.2 Conexiunea la reţeauaelectrică• Înainte de a conecta aparatul,asiguraţi-vă că tensiunea şi frecvenţaindicate pe plăcuţa cu datele tehnicecorespund

Page 51 - 6. DEPANARE

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...562. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Page 52

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Page 53 - 7. INSTALAREA

• Стежте за тим, щоб не пошкодити контурциркуляції холодоагенту.• Не застосовуйте електричні пристрої всерединівідділень для зберігання продуктів, якщ

Page 54 - 9. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

2.2 Підключення доелектромережіПОПЕРЕДЖЕННЯ!Існує ризик займання таураження електричнимструмом.• Прилад повинен бути заземленим.• Переконайтеся в тому

Page 55 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

отвору розморожена водазбиратиметься на дні приладу.2.6 УтилізаціяПОПЕРЕДЖЕННЯ!Існує небезпеказадушення.• Від’єднайте прилад віделектромережі.• Відріж

Page 56 - 1.2 Загальні правила безпеки

2.6 ИзхвърлянеВНИМАНИЕ!Риск от нараняване илизадушаване.• Изключете уреда отелектрозахранването.• Отрежете захранващия кабел и гоизхвърлете.• Отстране

Page 57 - 2.1 Установка

ДисплейBACA. Індикатор камериB. Режим ECOC. Індикатор температури в камері3.2 ON/OFFВставте вилку приладу в розеткуелектромережі.Прилад автоматично вм

Page 58 - 2.5 Догляд і чищення

1. Щоб увімкнути функціюCOOLMATIC, натисніть кнопкурежиму один раз.З’явиться індикатор COOLMATIC.2. Щоб увімкнути функціїCOOLMATIC і FROSTMATICодночас

Page 59 - 3. ОПИС РОБОТИ

4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.4.1 Перше вмиканняУВАГАПерш ніж вставити вилку врозетку та впершевв

Page 60

відновити температуру у відділенніпісля відкриття дверцят чи в умовахвисокої температури навколишньогосередовища.5. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див.

Page 61 - УКРАЇНСЬКА 61

6. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.6.1 Необхідні дії в разі виникнення проблемПроблема Можлива причина Ріш

Page 62 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Проблема Можлива причина РішенняКомпресор не вмикаєтьсяодразу після натисненняперемикача FROSTMATICабо після того, як зміненотемпературу.Це нормально

Page 63 - 5. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Проблема Можлива причина РішенняУ приладі одночасно збе‐рігалося багато продуктів.Не зберігайте в холодильни‐ку значну кількість продуктівхарчування о

Page 64 - 6. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

7.2 Підключення доелектромережі• Перш ніж під’єднати прилад доелектромережі, переконайтеся, щопоказники напруги й частоти,вказані на табличці з паспор

Page 65 - УКРАЇНСЬКА 65

позначені відповідним символом ,разом з іншим домашнім сміттям.Поверніть продукт до заводу ізвторинної переробки у вашіймісцевості або зверніться до

Page 66 - 7. УСТАНОВКА

УКРАЇНСЬКА 69

Page 67 - 9. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

3.2 ON/OFFВключете уреда в захранващатамрежа.Уредът автоматично се включва,когато бъде включен в захранващатамрежа.1. Изключете уреда, като натиснетеб

Page 68

www.aeg.com70

Page 69 - УКРАЇНСЬКА 69

УКРАЇНСЬКА 71

Page 70

www.aeg.com/shop280156834-A-162017

Page 71 - УКРАЇНСЬКА 71

Тази настройка гарантираминимален разход наенергия и характеристикиза правилно съхранениена храната.3.7 режимExtraHumidityАко желаете да увеличите вла

Page 72 - 280156834-A-162017

4.1 ПървоначалновключванеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Преди да включитезахранващия щепсел вконтакта и да включитеуреда за първи път,оставете уреда визправено положе

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire