AEG B6140-1-W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG B6140-1-W. Aeg B6140-1-W Manuel utilisateur [ja] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 78
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
B6140-1
La cuisinière électrique encastrable
commutable
La cucina da incasso variabile
Informations pour les utilisateurs
Informazione per l'utilizzatore
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 77 78

Résumé du contenu

Page 1

B6140-1La cuisinière électrique encastrable commutableLa cucina da incasso variabileInformations pour les utilisateursInformazione per l'utilizza

Page 2 - Chère cliente, cher client

Mode d'emploi10Equipement du fourSortie de la vapeur hors du four La vapeur sortant du four est guidée en dessous de la poignée de la porte. Con

Page 3 - SOMMAIRE

Mode d'emploi11Accessoires du fourGrille combinée Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grilladesPlatine Pour gâteau et biscuits Lèchefrite

Page 4

Mode d'emploi12Avant la première utilisationRégler l'heure3 Le four ne fonctionne que si l'horloge est réglée. Après le raccordement él

Page 5 - Sécurité

Mode d'emploi13Premier nettoyageAvant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer.1 Attention: N'utilisez pas d&ap

Page 6

Mode d'emploi14Commande du four La commande électronique du four3 Indications générales• Commencez toujours par mettre l'appareil en service

Page 7 - Elimination

Mode d'emploi15Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:3 Les fonctions CHAL.TOURNANTE, TRADITIONNEL et RÔTISSER

Page 8 - Vue d'ensemble

Mode d'emploi16GRIL MAX Proposition de température: 300 °CPour griller des aliments plats en grandes quantités, comme p. ex. des steaks, des esca

Page 9 - Bandeau de commandes

Mode d'emploi17Enclencher une fonction du four1. Mettez l'appareil en service avec l'interrupteur principal N.2. Appuyez sur les touche

Page 10 - Equipement du four

Mode d'emploi18Mettre le four hors servicePour mettre le four hors service, ap-puyez sur les touches de sélection X ou Y jusqu'à ce qu'

Page 11 - Accessoires du four

Mode d'emploi19Placer la grille et le plateau multi-usages3 Sécurité anti-basculementToutes les grilles sont pourvues à gauche et à droite d&apos

Page 12 - Avant la première utilisation

2Chère cliente, cher client,veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi.Tenez surtout compte du chapitre «Consignes de sécurité» aux pre

Page 13 - Premier nettoyage

Mode d'emploi20Mettre en place/enlever le filtre à graisseLe filtre à graisse protège l'élément chauffant de la paroi arrière des projection

Page 14 - Commande du four

Mode d'emploi21Fonctions de l'horlogeMINUTEURPour régler la minuterie. Un signal sonore retentit lorsque la durée sé-lectionnée est écoulée.

Page 15 - Fonctions de four

Mode d'emploi22MINUTEUR 1. Appuyez sur la touche de sélection Y jusqu'à ce que l'indica-teur de fonction MINUTEUR cli-gnote. 2. Avec le

Page 16 - Mode d'emploi

Mode d'emploi23DUREE 1. Sélectionnez la fonction du four et la température.2. Appuyez sur la touche de sélection Y jusqu'à ce que l'ind

Page 17 - Modifier la fonction du

Mode d'emploi24FIN 1. Sélectionnez la fonction du four et la température.2. Appuyez sur la touche de sélection Y jusqu'à ce que l'indic

Page 18 - Mettre le four hors service

Mode d'emploi25Combiner DUREE et FIN3 Vous pouvez utiliser DUREE et FIN simultanément lorsque le four doit être mis automatiquement en service et

Page 19

Mode d'emploi26Modifier l'HEURE1. Appuyez sur la touche de sélection Y jusqu'à ce que l'indica-teur de fonction HEURE clignote. 2.

Page 20

Mode d'emploi27Autres fonctions2 Désactivation de l'affichage de l'heureEn désactivant l'affichage de l'heure, vous pouvez é

Page 21 - Fonctions de l'horloge

Mode d'emploi28Sécurité enfant du fourLe four est équipé d'une sécurité enfant. Dès que la sécurité enfant est activée, le four ne peut plus

Page 22

Mode d'emploi29Verrouillage des touchesPour empêcher qu'une fonction du four enclenchée soit déréglée par inadvertance. Activer le verrouill

Page 23

3SOMMAIREMode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sécurité . . . . . . . . . .

Page 24

Mode d'emploi30Déconnexion de sécurité du four3 Un système de déconnexion de sécurité met automatiquement le four hors service au bout d'un

Page 25

Mode d'emploi31Applications, tableaux et conseilsCuisson de pâtisseries au fourPour cuire des pâtisseries, utiliser la fonction du four CHAL.TOUR

Page 26

Mode d'emploi323 Indications générales• Enlevez le filtre à graisse pour cuire les gâteaux: dans le cas con-traire, la cuisson est plus longue et

Page 27 - Autres fonctions

Mode d'emploi33Tableau de cuisson des pâtisseriesCuisson sur un niveau de gradinType de pâtisserieCHAL.TOURNANTE TRADITIONNEL DuréeNiveau de gra

Page 28 - Sécurité enfant du four

Mode d'emploi34Petit-beurre/gâteau sucré 3160-17013190-21010:15-0:30Gâteaux aux fruits (pâte levée/pâte à gâteau)23 150-170 3 170-190 0:25-0:50Gâ

Page 29 - Verrouillage des touches

Mode d'emploi35Petits gâteaux secs en pâte feuilletée3170-18013190-21010:20-0:30Petits pains 3180-20013180-22010:20-0:351) Préchauffer le four2)

Page 30

Mode d'emploi36Cuisson sur plusieurs niveaux de gradinsType de pâtisserieMULTIFONCTIONDuréeh: minNiveau de gradin à partir du basTempéra-ture ºC2

Page 31

Mode d'emploi37Conseils pour la cuisson de pâtisseriesRésultat de cuisson Cause possible SolutionLa base du gâteau est trop claireHauteur d'

Page 32

Mode d'emploi38Tableau Soufflés et gratinsTRADITIONNEL RÔTISSERIE DuréeNiveau de gradin à partir du basTempéra-ture°C Niveau de gradin à partir

Page 33 - CHAL.TOURNANTE TRADITIONNEL

Mode d'emploi39Tableau Plats préparés surgelés3 Dans le cas de plats surgelés, les plaques utilisées peuvent se déformer lors de la cuisson. Ceci

Page 34

4Dessécher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Décongélation . . . . . . . . . .

Page 35

Mode d'emploi40RôtirPour rôtir, utilisez la fonction du four RÔTISSERIE ou TRADITIONNEL.Récipients pour le rôtissage• Tout plat résistant à la ch

Page 36

Mode d'emploi413 Indications concernant le tableau de rôtissageVous trouverez dans le tableau des indications de température, durée de cuisson et

Page 37

Mode d'emploi42Tableau de rôtissageType de viande QuantitéTRADITIONNEL RÔTISSERIE DuréePoids Niveau de gradin à partir du basTempéra-tureºCNivea

Page 38 - Tableau Soufflés et gratins

Mode d'emploi43AgneauGigot d'agneau, rôti d'agneau1-1,5 kg 1 210-220 1 150-170 1:15-2:00Selle d'agneau 1-1,5 kg 1 210-220 1 160-18

Page 39

Mode d'emploi44Grillade en surfacePour griller, utilisez la fonction du four GRIL MAX ou GRIL à la tempéra-ture de 300 °C.1 Attention: toujours g

Page 40

Mode d'emploi45Fonctions bioLes basses températures que vous pouvez régler avec cette cuisinière permettent de préparer la viande de manière part

Page 41

Mode d'emploi46Remarques relatives au rôtissage à basse températureLes durées de grillade sont données simplement à titre indicatif et dé-pendent

Page 42 - Tableau de rôtissage

Mode d'emploi47Tableau de rôtissage à basse température3 Nous recommandons le rôtissage à basse température pour: les morceaux de viande tendres,

Page 43 - TRADITIONNEL RÔTISSERIE

Mode d'emploi48Fabriquer du yoghourtPour fabriquer le yoghourt, utilisez la fonction du four TRADITIONNEL.Récipients• Comme récipients pour yogho

Page 44 - Tableau de grillade

Mode d'emploi49DessécherPour dessécher des fruits ou des légumes, utilisez la fonction du four MULTIFONCTION.Récipients• Recouvrez la grille ou l

Page 45 - Rôtissage à basse température

Mode d'emploi5Mode d'emploi1 SécuritéSécurité électrique• L'appareil peut uniquement être raccordé par un électricien agréé.• En cas de

Page 46

Mode d'emploi50DécongélationPour décongeler, utilisez la fonction du four DECONGELATION sans sé-lection de température.Ustensiles pour décongélat

Page 47

Mode d'emploi51ConservesPour la mise en conserve, utilisez la fonction du four Sole Ü.Vaisselle à conserves• Pour la mise en conserve, utilisez e

Page 48 - Pâte levée

Mode d'emploi52Tableau des conservesLes durées et températures indiquées de mise en conserve sont indicati-ves.ConservesTempéra-ture en°CCuisson

Page 49 - Dessécher

Mode d'emploi53Nettoyage et entretien 1 Avertissement: Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec un appareil

Page 50 - Tableau décongélation

Mode d'emploi54Filtre à graisse1. Nettoyez le filtre à graisse dans de l'eau savonneuse chaude ou au lave-vaisselle. 2. En cas de saletés fo

Page 51 - Conserves

Mode d'emploi55Effectuer le nettoyage pyrolytiqueEnlevez d'abord les salissures importantes à la main.1. Mettez l'appareil en service a

Page 52 - Tableau des conserves

Mode d'emploi56Effectuer un nettoyage pyrolytique raccourciProcédez comme décrit sous «Effectuer le nettoyage pyrolytique». 1. Pendant que l&apos

Page 53 - Nettoyage et entretien

Mode d'emploi57Gradins filsPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.Enlever le

Page 54 - Filtre à graisse

Mode d'emploi58Mettre en place le gradin fil1 Lors du montage de la grille, veillez à ce que les extrémités arrondies des tiges de guidage soient

Page 55

Mode d'emploi59Éclairage du four 1 Avertissement: Risque d'électrocution! Avant de remplacer la lampe du four:– Mettez le four hors service!

Page 56

Mode d'emploi6Pour éviter d'endommager l'appareil• Ne couvrez pas le four de film d'aluminium et ne placez pas de lèche-frite, pla

Page 57 - Gradins fils

Mode d'emploi603 Saisissez toujours la lampe halogène avec un chiffon afin d'éviter le dé-pôt de résidus gras de traces de doigts.4. Remette

Page 58

Mode d'emploi61Porte vitrée du four La porte du four est équipée de quatre vitres. Les vitres intérieures sont amovibles pour le nettoyage.1 Aver

Page 59 - Éclairage du four

Mode d'emploi62Remettre en place les vitres intermédiaires1. Insérez les vitres intermédiaires, une par une, en oblique par le haut dans le profi

Page 60

Mode d'emploi63Que faire si ...Si vous n'arrivez pas à remédier au défaut avec les mesures men-tionnées ci-dessus, veuillez vous adresser à

Page 61 - Porte vitrée du four

Mode d'emploi64Indications pour appareils avec face frontale métallique:3 La face frontale froide de l'appareil peut engendrer la formation

Page 62

Mode d'emploi65Accessoires spéciauxVous pouvez obtenir les accessoires spéciaux suivants pour votre appa-reil auprès des revendeurs spécialisés:T

Page 63 - Que faire si

Mode d'emploi66 Plaque à patisserie universelle,émail lisse N° de pièce de re-change 611 898 626Plaque à patisserie universelle SUPER CLEANN° d

Page 64

Mode d'emploi67 Lèchefrite vitrocéra-miqueN° de pièce de re-change 611 899 660Convient excellemment pour plats de viande, gros rôtis et soufflés

Page 65 - Accessoires spéciaux

Mode d'emploi68Données techniqueshniquesDimensions intérieures du fourRèglements, normes, directivesCet appareil est conforme aux normes suivante

Page 66

Mode d'emploi69Service après venteAu chapitre "Que faire si ...“ sont rassemblés quelques défauts auxquels vous pouvez remédier vous-même. C

Page 67

Mode d'emploi72 EliminationEliminer le matériel d'emballageTous les matériaux utilisés peuvent être réutilisés sans limites.Les matières pla

Page 68 - Données techniqueshniques

Instructions de montage137Instructions de montage 1 Attention: Le montage et le raccordement de l’appareil neuf doivent être effectués uniquement par

Page 69 - Service après vente

Montage Montaggio139Montage Montaggiow 1 2

Page 70 - Instructions de montage

Montage Montaggio140 3 4 5

Page 71 - Montage Montaggio

Montage Montaggio1416

Page 72

Montage Montaggio1427

Page 73

Montage Montaggio1438 9

Page 74

Centres de service après vente Centri di assistenza tecnica145Centres de service après venteCentri di assistenza tecnicaSchweiz - Suisse - SvizzeraA +

Page 75

Conditions de garantie146Conditions de garantieSuisseConditions de garantie:Nous vous félicitons pour l’acquisition de cet appareil et espérons qu’il

Page 76 - Centri di assistenza tecnica

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an

Page 77 - Conditions de garantie

Mode d'emploi8Description de l'appareilVue d'ensemble

Page 78

Mode d'emploi9Bandeau de commandesInterrupteur principalPour mettre en service et hors service l'ensemble de l'appareil. Interrupteur p

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire