AEG BP7314001M Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mesure, test et contrôle AEG BP7314001M. Aeg BP7314001M Manual de usuario [pl] [sq] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - ES Manual de instrucciones

BP7314001BP7314021BP7314071ES Manual de instrucciones

Page 2 - ÍNDICE DE MATERIAS

Sensor Función Descripción5TEMPERATURA /CALENTAMIENTORÁPIDOPara ajustar y ver la temperatura de lacavidad o la de la sonda térmica (siexiste). Si se

Page 3 - 1.2 Seguridad general

Símbo-losNombre Descripción / kg / gr Se usa un programa de horno con introduc-ción de peso. / h / min Se usa una función de reloj. Temperatura / Cale

Page 4 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Función del horno Aplicación5 Congelados Para preparar alimentos precocinados como pa-tatas fritas, porciones o rollos de primavera cru-jientes.6 Gril

Page 5 - Conexión eléctrica

6.3 Consulta de latemperaturaPuede ver la temperatura del aparatocuando esté en uso la función o el pro-grama.1.Toque . La pantalla de Tempe-ratura/

Page 6 - Limpieza pirolítica

7. FUNCIONES DE RELOJSÍM-BOLOPIROLÍTICA DESCRIPCIÓNTEMPORIZADORDE AVANCE DELCONTADORPara ajustar el temporizador. Indica cuánto tiem-po funciona el ap

Page 7 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

7.4 Compruebe el resultado(sólo los modelosseleccionados)Si se ajusta FIN o DURACIÓN, se emiteuna señal acústica dos minutos antes delfinal de la cocc

Page 8 - 4. ANTES DEL PRIMER USO

Existen tres tipos de programasautomáticos:• Recetas automáticas• Programas automáticos con introduc-ción de peso• Programas automáticos con sonda tér

Page 9 - 5. PANEL DE MANDOS

6.Toque un sensor o abra la puerta delaparato para detener la señal acústi-ca.8.4 Programas automáticoscon introducción de pesoAl ajustar el peso de l

Page 10 - 5.2 Pantalla

3.Coloque el enchufe de la sonda tér-mica en la toma de la parte frontaldel aparato. La pantalla muestra y la temperatura interior programa-da predete

Page 11 - 6. USO DIARIO

9.2 Inserción de los accesoriosParrilla y bandeja honda juntas:La bandeja honda y la parrilla quedanenmarcadas por los bordes. Estos bor-des y la form

Page 12 - 6.2 Modificar la temperatura

ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCCIO

Page 13 - 6.3 Consulta de la

Coloque la parrilla sobre los carriles tele-scópicos de forma que las patas apuntenhacia abajo.El marco exterior realzado de laparrilla es un disposit

Page 14 - 7. FUNCIONES DE RELOJ

10.3 Tecla de BloqueoPuede activar la función únicamentecuando el aparato esté funcionando. LaTecla de Bloqueo impide un cambio ac-cidental de la func

Page 15 - 8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

Temperatura Hora de apagado30 °C - 115 °C 12,5 h120 °C - 195 °C 8,5 h200 °C - 245 °C 5,5 h250 °C - máxima °C 3,0 hDespués de un apagado automático, to

Page 16 - 8.3 Recetas automáticas

• Si no encuentra los datos exactos parauna receta concreta, siga los de unapreparación similar.• El tiempo de cocción puede ampliarseunos 10-15 minut

Page 17 - 9. USO DE LOS ACCESORIOS

11.4 Horneado en un solo nivel:Horneado en moldesTipo de hor-neadoFunción delhornoPosición de laparrillaTemperatura(°C)Tiempo (min)Pastel molderedondo

Page 18

Tipo de hor-neadoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura(°C)Tiempo (min)Brazo relleno(pastel) deNavidadCalor superior+ inferior2160 - 180 1)

Page 19 - ESPAÑOL 19

Tipo de hor-neadoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura(°C)Tiempo (min)Bizcochos conlevadura coro-nados deguarnicionesdelicadas (porej. req

Page 20 - 10. FUNCIONES ADICIONALES

Tipo de hor-neadoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura(°C)Tiempo (min)Small cakes /Pastelillos (20unidades porbandeja)Turbo 31501)20 - 35S

Page 21 - 10.5 Apagado automático

Tipo de alimento Posición dela parrillaTemperatura (°C) Tiempo(min)Pastel de azúcar, seco 3 160 - 170 20 - 40Galletas de masa con le-vadura2 160 - 170

Page 22 - 11. CONSEJOS ÚTILES

Tipo de hor-neadoTurboTemperatura(°C)Tiempo (min)Posición de la parrilla2 posiciones 3 posicionesSmall cakes /Pastelillos (20unidades porbandeja)1 / 4

Page 23 - 11.3 Consejos para hornear

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se haceresponsab

Page 24 - Precaliente el horno

Tipo de hornea-doPosición de laparrillaTemperatura °C Tiempo (min)Pastel de manza-na, cerrado1 150 - 170 50 - 60Pastel de verduras 1 160 - 180 50 - 60

Page 25 - ESPAÑOL 25

Tipo de car-neCantidadFuncióndel hornoPosiciónde la pa-rrillaTempera-tura °CTiempo(min)Rosbif o solo-millo entero:hecho al pun-topor cm dealturaGrill

Page 26

Tipo decarneCantidad Funcióndel hornoPosiciónde la parri-llaTempera-tura °CTiempo(min)Costillar decordero1 - 1,5 kg Grill + Tur-bo1 160 - 180 40 - 60C

Page 27 - ESPAÑOL 27

Pescado (al vapor)Tipo decarneCantidad Funcióndel hornoPosiciónde la parri-llaTempera-tura °CTiempo(min)Pescadoentero has-ta 1 Kg1 - 1,5 kg Calor supe

Page 28

11.11 DescongelaciónExtraiga el alimento del envase y coló-quelo en un plato.No lo cubra con ningún cuenco ni plato,ya que podría prolongar el tiempo

Page 29 - 11.7 Pizza

Comida precoci-nadaPosición de laparrillaTemperatura (°C) Tiempo (min)Lasaña/Canelo-nes, frescos2 170 - 190 35 - 45Lasaña/Canelonescongelad2 160 - 180

Page 30 - 11.9 Asado con Grill + Turbo

FrutaAlimentospara secarPosición de la parrillaTemperatura(°C)Tiempo (h)1 nivel 2 nivelesCiruelas 3 1 / 4 60 - 70 8 - 10Albaricoques 3 1 / 4 60 - 70 8

Page 31

ConservasTemperatura en°CTiempo de coc-ción hasta queempiece a hervir(min)Continuar la coc-ción a 100 °C(min).Encurtidos varia-dos160 - 170 50 - 60 5

Page 32

Alimento Temperatura interna del alimento °CLomo de corzo/ciervo 70 - 75Pata de corzo/ciervo 70 - 75PescadoAlimento Temperatura interna del alimento °

Page 33 - 11.10 Grill

La puerta se desbloquea cuando la tem-peratura en el interior del horno está pordebajo de las condiciones de seguridady la limpieza pirolítica ha term

Page 34 - 11.12 Comida precocinada

• El aparato se calienta cuando está en funcionamien-to. No toque las resistencias del aparato. Utilice siem-pre guantes de horno cuando introduzca o

Page 35 - 11.13 Secar - Cocción con

PRECAUCIÓNColoque un paño sobre el fondodel interior del aparato. Así evita-rá que se dañe la tapa de vidriode la lámpara y la cavidad.Utilice siempre

Page 36 - 11.14 Conservar

2B16.Sujete por ambos lados el acabadode la puerta (B), situado en el bordesuperior de ésta, y empuje haciadentro para soltar el sello de resor-te.7.T

Page 37 - ESPAÑOL 37

Problema Posible causa SoluciónLa pantalla muestra C2. Desea iniciar la funciónde limpieza pirolítica,mantener caliente o des-congelar, pero no ha re-

Page 38 - 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

14. INFORMACIÓN TÉCNICATensión 220 - 240 VFrecuencia 50 Hz15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de

Page 39 - ESPAÑOL 39

www.aeg.com/shop892961924-A-362013

Page 40

• Respete siempre la distancia mínimaentre el aparato y los demás electro-domésticos y mobiliario.• Asegúrese de que el aparato se insta-la debajo y j

Page 41 - 13. QUÉ HACER SI…

mables dentro, cerca o encima delaparato.ADVERTENCIAPodría dañar el aparato.• Para evitar daños o decoloracionesdel esmalte:– no coloque recipientes n

Page 42

– Retirar cualquier mascota (especial-mente pájaros) de las proximidadesdel horno durante y después de lalimpieza pirolítica y use primero latemperatu

Page 43 - 14. INFORMACIÓN TÉCNICA

3.1 AccesoriosParrillaPara bandejas de horno, pastel en mol-de, asados.BandejaPara pasteles y galletas.Bandeja combiPara pasteles y galletas. Para hor

Page 44 - 892961924-A-362013

4.2 Ajuste y modificación de lahoraDespués de la primera conexión a la redeléctrica, todos los símbolos de la panta-lla se encienden durante algunos s

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire