AEG LAVW1037-W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG LAVW1037-W. Aeg LAVW1037-W Manuale utente Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - LAVAMAT W 1037

LAVAMAT W 1037LavatriceInformazioni per l'utente

Page 2 - Gentile cliente

Istruzioni per l'uso10Descrizione dell'apparecchioVista frontale Cassetto per detersivo e additivi Cassetto per detersivo e additiviOblò P

Page 3

Istruzioni per l'uso11Pannello di comando Selettore programmaIl selettore programma stabilisce il tipo di lavaggio (p.e. il livello dell'acq

Page 4

Istruzioni per l'uso12t 2 (LAVAGGIO)Ciclo di lavaggio principale per cotoni bianchi/colorati (da freddoa 95 °C).3 (RISCIACQUO)Risciacquo separato

Page 5

Istruzioni per l'uso13Gruppo di programmi s (LANA)/ Ã (DELICATI) s / P 11 (LANA) Ciclo di lavaggio principale per capi in lana e tessuti partico

Page 6 - Sicurezza

Istruzioni per l'uso14q (AMMOLLO)Durata dell'ammollo ca. 35 minuti; temperatura max. su 40 °C.q (AMMOLLO) può essere abbinato alle seguenti

Page 7 - Sicurezza generale

Istruzioni per l'uso15Dosi e tempiI valori indicati per i programmi selezionati nella seguente tabella sono stati calcolati in condizioni normali

Page 8 - Smaltimento

Istruzioni per l'uso16Preparazione del lavaggioSelezionate e preparate la biancheria da lavare.• Selezionate la biancheria secondo le etichette d

Page 9 - Consigli ecologici

Istruzioni per l'uso17Tipi di biancheria ed etichette di lavaggioLe etichette di lavaggio sono utili nella scelta del corretto programma di lavag

Page 10 - Vista frontale

Istruzioni per l'uso18Detersivi ed additiviQuale detersivo e additivo?Utilizzate soltanto detersivi ed additivi previsti per l'impiego in la

Page 11 - COLORATI)

Istruzioni per l'uso19Esecuzione del lavaggioIstruzioni in breveUn programma di lavaggio si svolge nelle seguenti fasi:0 1. Aprite l'oblò ed

Page 12 - Istruzioni per l'uso

2Gentile cliente,La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni prima dell'uso. In particolare, La preghiamo di prestare attenzione all

Page 13 - Tasti programmi supplementari

Istruzioni per l'uso20Inserimento della biancheria3 Per le quantità massime di carico, si vedano le "Tabelle programmi“.Per indicazioni sull

Page 14 - Tasto M (ON/OFF)

Istruzioni per l'uso21Aggiungere il detersivo/additivi3 Per informazioni circa i detersivi e gli additivi, vedi il paragrafo “Detersivi ed additi

Page 15 - Prima del primo lavaggio

Istruzioni per l'uso22Selezione del programma di lavaggio3 Per il programma idoneo, la corretta temperatura ed i possibili pro-grammi supplementa

Page 16 - Preparazione del lavaggio

Istruzioni per l'uso23Modifica della velocità di centrifuga/selezione dell'arresto in ammollo0 Se lo si desidera, modificate la velocità de

Page 17

Istruzioni per l'uso24Fasi del programma di lavaggioIndicatore delle fasi del programmaIl selettore programma funge an-che da indicatore delle fa

Page 18 - Anticalcare

Istruzioni per l'uso25Fine del ciclo di lavaggio/estraete la biancheriaUn programma di lavaggio si conclude solitamente con la centrifuga fi-nale

Page 19 - Esecuzione del lavaggio

Istruzioni per l'uso26Tabelle dei programmiDi seguito non vengono elencate tutte le regolazioni possibili, bensì soltanto quelle più frequenti ed

Page 20 - Inserimento della biancheria

Istruzioni per l'uso27Delicati ì2,5kg (oppure 15-20m2di tende)Ã 12(DELICATI)da r (FREDDO) a 40Lana/Lavaggio a mano9ì ï2kgs /P 11(LANA) da r (FRED

Page 21

Istruzioni per l'uso28Risciacquo separato Risciacquo separato/Inamidatura/Impregnazione Centrifuga separata Tipo di biancheriaMax. quantità di ca

Page 22

Istruzioni per l'uso29Pulizia e curaPannello di comandoAttenzione! Non utilizzate prodotti per i mobili né detergenti aggres-sivi per la pulizia

Page 23

Indice3INDICEIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sicurezza . . . . . . . . .

Page 24

Istruzioni per l'uso307. Pulite l'intera area di immissione della lavatrice, soprattutto gli ugelli sulla parte superiore dello scom-parto d

Page 25

Istruzioni per l'uso31Pulizia della pompa della liscivaLe graffette, gli spilli ecc. eventualmente entrati nella lavatrice con la biancheria da l

Page 26 - Tabelle dei programmi

Istruzioni per l'uso32Che cosa fare se...Riparazione dei guastiIn caso di guasto, si consiglia di tentare di eliminare il difetto consul-tando le

Page 27

Istruzioni per l'uso33La lavatrice vibra du-rante il funzionamento oppure non è stabile.Non è stato rimosso il distanziale di trasporto.Togliete

Page 28 - Centrifuga separata

Istruzioni per l'uso34La lavatrice non centri-fuga, l'acqua resta nel cestello.È stato selezionato o (NO CENTRIFUGA FINALE).Revocate la sele

Page 29 - Pulizia e cura

Istruzioni per l'uso35Quando il risultato del lavaggio non soddisfaQuando la biancheria è grigiastra e nel cestello si è depositato calcare.• È s

Page 30 - Cestello

Istruzioni per l'uso36Esecuzione dello svuotamento d'emergenza• Qualora la lavatrice non scaricasse più la lisciva di lavaggio, è neces-sari

Page 31

Istruzioni per l'uso37Una volta che la lisciva è stata completamente scaricata:6. spingete bene il tappo di chiusura nel tubo flessibile di svuot

Page 32 - Che cosa fare se

Istruzioni di installazione e collegamento38Istruzioni di installazione e collegamentoAvvertenze di sicurezza per l'installazione• Non ribaltate

Page 33

Istruzioni di installazione e collegamento39Installazione dell'apparecchio3 Le lavatrici con pannello frontale arcuato non sono idonee all'i

Page 34

Indice4Tabelle dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Lavaggio . . . . . . . . . . . . .

Page 35

Istruzioni di installazione e collegamento403 La chiave speciale A e i tappi di chiusura B (2 pezzi) e C (1 pezzo) sono acclusi all’apparecchio.3. Con

Page 36

Istruzioni di installazione e collegamento41Preparazione del luogo di installazione• La superficie di appoggio deve essere ben pulita ed asciutta, pri

Page 37 - Protezione bambini

Istruzioni di installazione e collegamento42Compensazione dei dislivelli del pavimentoGrazie ai quattro piedini avvitabili regolabili in altezza è pos

Page 38

Istruzioni di installazione e collegamento43Allacciamento elettricoSulla targhetta di identificazione dell'apparecchio sono riportati i dati rela

Page 39

Istruzioni di installazione e collegamento44Alimentazione idraulicaNella dotazione di fornitura è compreso anche un tubo flessibile di pressione lungo

Page 40

Istruzioni di installazione e collegamento45Scarico dell'acquaIl tubo flessibile di scarico dell'acqua può essere collegato ad un sifone opp

Page 41 - Installazione su pavimenti

Istruzioni di installazione e collegamento46Prevalenze superiori a 1mPer lo scarico della lisciva di lavaggio o di risciacquo, ogni lavatrice è dotata

Page 42

Condizioni di garanzia47Condizioni di garanziaItaliaCertificato di garanzia del produttore verso il consumatore. Durata: 3 anniLe seguenti condizioni,

Page 43 - Allacciamento idraulico

Condizioni di garanzia482. Impegno per il rimedio al difetto Qualora, nel periodo di durata della garanzia, sia accertato e riconosciuto un difetto im

Page 44 - Alimentazione idraulica

Condizioni di garanzia495. Limitazioni della responsabilità del ProduttoreAEG declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano, direttament

Page 45 - Scarico dell'acqua

Indice5Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Allacciamento idraulico . . . . . .

Page 46 - Dimensioni

Centri di assistenza tecnica50Centri di assistenza tecnicaItaliaINDIRIZZO TELEFONO FAXPIEMONTEALESSANDRIA C.SO CARLO ALBERTO 10 0131-345389 0131-34138

Page 47 - Condizioni di garanzia

Centri di assistenza tecnica51TREVISO/MOTTA DI LIVENZA V.LE VENEZIA 4 0422-768708 0422-766847TREVISO/OLMI S. BIAGIO CALLALTA VIA MILANO 7 - ZONA INDUS

Page 48 - 4. Clausole di esclusione

Centri di assistenza tecnica52GROSSETO/FOLLONICA VIA LITORANEA 89/C 0566-43772 0566-44311LIVORNO VIA BANDI 22 0586-409743 0586-421187LIVORNO/CECINA C.

Page 49

Centri di assistenza tecnica53ABRUZZOL'AQUILA S.S. 17 N. 41 (PORTA NAPOLI) 0862-26309 0862-26309L'AQUILA/SULMONA VIA GIORDANO BRUNO 5 0864-2

Page 50 - Centri di assistenza tecnica

Centri di assistenza tecnica54SICILIAAGRIGENTO/FAVARA VIA GRECIA 21 0922-415652 0922-421517CALTANISSETTA VIA TRIGONA DELLA FORESTA 4 0934-551014 0934-

Page 54

Indice58INDICEAAcquaanticalcare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18, 21scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 24, 25Additivi . .

Page 55

Assistenza59AssistenzaAl capitolo "Che cosa fare se ...“ sono riportati alcune anomalie di fun-zionamento che potrete riparare da soli. In caso d

Page 56

Istruzioni per l'uso6Istruzioni per l'uso1 SicurezzaLa sicurezza degli elettrodomestici AEG è conforme alle regolamenta-zioni tecniche appro

Page 57

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per l

Page 58

Istruzioni per l'uso7Sicurezza dei bambini• I componenti dell'imballaggio (p.e. pellicole e polistirolo) possono es-sere pericolosi per i ba

Page 59 - Assistenza

Istruzioni per l'uso8• Durante i programmi funzionanti a temperature elevate, il vetro dell'oblò si surriscalda. Non toccatelo!• Prima dello

Page 60

Istruzioni per l'uso92 Consigli ecologici• Per la biancheria mediamente sporca non è necessario il ciclo di pre-lavaggio. In questo modo risparmi

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire