AEG L6FBG48S Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG L6FBG48S. Aeg L6FBG48S Ръководство за употреба [sk] [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
BG Ръководство за употреба 2
Перална машина
ET Kasutusjuhend 42
Pesumasin
L6FBG48S
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1 - L6FBG48S

USER MANUALBG Ръководство за употреба 2Перална машинаET Kasutusjuhend 42PesumasinL6FBG48S

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

2. На ръба на мивка - Затегнетеводача към кранчето за вода иликъм стената.Уверете се, чепластмасовият водач неможе да се движи, когатоуредът източва.У

Page 3 - БЪЛГАРСКИ 3

4. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ4.1 Предлага се наwww.aeg.com/shop или ототоризиран търговецСамо подходящитеаксесоари одобрени отAEG осигуряватстандартите забезопасн

Page 4 - 1.2 Основна безопасност

5. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА5.1 Специални функцииВашата нова съдомиялна отговаря навсички модерни изисквания заефективно третиране на дрехите запране с ниско

Page 5 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

6. КОМАНДНО ТАБЛО6.1 Командно табло - описаниеProgramCottonsSyntheticsDelicates20 min. - 3 kgOutdoorDuvetSportsDrain/SpinAnti-AllergyWool/SilkSoft Plu

Page 6 - 3. ИНСТАЛИРАНЕ

Индикатор за максимално зареждане. Индикатора примигва,докато протича измерване на зареденото пране.Индикатор за блокирана вратичка.Индикатор за отл

Page 7 - 3.1 Разопаковане

Тъй като функцията "В готовност"автоматично деактивира уреда, за данамали консумацията на енергия,понякога ще трябва да активиратеуреда отно

Page 8 - 3.2 Поставяне и нивелиране

7.5 Петна/Предпране Натиснете този бутон неколкоктратно,за да акттивирате една от дветеопции.На дисплея светва съответнияиндикатор.• Петна Изберете та

Page 9 - 3.4 Източване на вода

• В случай на малко количество,натиснете този бутон два пъти, зада нагласите допълнителнобързата програма.Дисплеят показва индикатора .7.9 Soft Plus

Page 10

Програма Описание на програматаВълна / КопринаВълна подходяща за пералня, вълна за ръчно пране идруги тъкани със символ за грижа "ръчно пране&quo

Page 11 - 4. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

Програма Описание на програматаЦентрофугиране/Източ‐ванеЗа да центрофугирате прането и да източите водата в ба‐рабана. Всички тъкани освен вълнени и д

Page 12 - 5. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Page 13 - 6. КОМАНДНО ТАБЛО

Програма Температура поподразбиранеТемпературендиапазонЕталонна скоростна центрофугиранеОбхват на скорост‐та на центрофугатаМаксимално ко‐личество за

Page 14 - 7. ВЪРТЯЩО КОПЧЕ И БУТОНИ

ПрограмаПамучно пране Синтетични Деликатни Вълна / Коприна Противоалергичена 20 мин. - 3 кг Връхни дрехи Завивки Спортни облекла Центрофугиране/Източв

Page 15 - 7.4 Центрофуга

Може да активирате тази опция:• След като докоснете бутона Старт /Пауза: всички бутони ипрограмният бутон се деактивират(освен бутон Вкл./Изкл.).• Пре

Page 16 - 7.5 Петна/Предпране

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Уверете се, че нямаостанало пране междууплътнението и вратата.Съществува риск отизтичане на вода илиповреждане на прането.11.3 Слагане

Page 17 - 8. ПРОГРАМИ

4. За да използвате течен препарат,обърнете преградата надолу.Когато преградата е впозиция НАДОЛУ:• Не използвайтегелообразни илигъсти перилнипрепарат

Page 18

докато дисплеят покаже желанотовреме на отлагане. Индикаторът се включва.2. Докоснете бутона Старт / Пауза.Уредът започва отброяването наотложения ста

Page 19

този случай няма да е възможно да сегарантират най-добрите резултати наизпиране.След около 20 минути отстарта на програмата,времетраенето може да сере

Page 20 - Съвместимост на опциите на

11.13 Край на програматаКогато програмата завърши, уредътспира автоматично. Прозвучаватзвукови сигнали (ако са активирани).На дисплея всички индикатор

Page 21 - 9. НАСТРОЙКИ

12. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".12.1 Зареждане на прането• Разделете прането на: бяло пране,цветно пране, изкуствени

Page 22 - 11. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

12.4 Екологични съвети• Задайте програма без предпране запране на дрехи с нормалнозамърсяване.• Винаги стартирайте програма заизмиване с максимално до

Page 23 - 11.4 Проверете позицията

Информация за опазване на околната средаЗапазваме си правото на изменения.1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкци

Page 24 - 11.6 Стартиране на

13.4 Уплътнение навратичкатаРедовно оглеждайте уплътнението ипремахвайте всякакви предмети отвътрешната му част.13.5 Почистване набарабанаРедовно пров

Page 25 - БЪЛГАРСКИ 25

13.7 Почистване на помпатаза източванеВНИМАНИЕ!Изключете щепсела отконтакта.Редовно преглеждайтефилтъра на помпата заизточване и се уверете, чее чист.

Page 26

5. Когато купата се напълни с вода,отново завийте филтъра иизпразнете контейнера.6. Повторете стъпки 4 и 5, докатоводата спред да се изтича.7. Завърте

Page 27 - 11.14 Източване на вода

2. Премахнете маркуча заводоснабдяване от уреда, катоотпуснете гайката.3. Почистете филтъра на клапана отзадната страна на уреда с четка.4. Когато свъ

Page 28 - 12. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Първо се опитайте да намеритерешение на проблема (вижтетаблицата). Ако проблемът продължи,се обърнете към оторизираниясервизен център.В случай на проб

Page 29 - 13. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

14.2 Възможни повредиПроблем Възможно решениеПрограмата не започва.• Уверете се, че щепселът за електрозахранването есвързан към контакта.• Уверете се

Page 30

Проблем Възможно решениеИма вода на пода.• Уверете се, че съединителите на маркучите за вода састегнати и не изтича вода.• Уверете се, че няма повреди

Page 31 - 13.7 Почистване на помпата

15. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТОПосочените стойности са получени в лабораторни условия със съо‐тветните стандарти. Те могат да варират поради различни причи

Page 32 - 13.8 Почистване на маркуча

Режим Изкл. (W) Оставено във включен режим (W)0.30 0.30Информацията, посочена в таблицата по-горе, е в съответствие с Регламента наЕвропейската комиси

Page 33 - 14.1 Въведение

121231. Натиснете бутона Вкл./Изкл. завключване на уреда. Завъртетепрограматора, за да настроитежеланата програма.2. Задайте желаните опции (1) спомощ

Page 34

1.2 Основна безопасност• Не променяйте предназначението на уреда.• Този уред е предназначен за употреба в домашниусловия и подобни приложения като:– к

Page 35 - 14.2 Възможни повреди

Програми Пране Описание на уредаПротивоалергичена 8 кгБели памучни дрехи. Тази програма помагаза премахване на микроби и бактерии.20 мин. - 3 кг 3 кгС

Page 36

Консумация на енергия в режим неизключен във W 0,3Консумация на вода в литри за една година, на база‐та на 220 стандартни цикли на пране за програми з

Page 37 - 15. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 432. OHUTUSJUHISED...

Page 38 - 17. КРАТКО РЪКОВОДСТВО

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Page 39 - 17.3 Програми

– klientide poolt hotellides, motellides ja muudesmajutuskohtades;– ühiskasutuses – kortermajades või pesumajades.• Ärge ületage maksimumkogust 8 kg (

Page 40 - РЕГЛАМЕНТ НА ЕС 1369/2017

• Kahjustatud seadet ei tohi paigaldadaega kasutada.• Järgige seadmega kaasasolevaidpaigaldusjuhiseid.• Ärge paigutage seadet kohta, kustemperatuur jä

Page 41 - БЪЛГАРСКИ 41

2.5 Hooldus• Seadme parandamiseks võtkeühendust volitatudteeninduskeskusega.• Kasutage ainult originaalvaruosi.2.6 JäätmekäitlusHOIATUS!Lämbumis- või

Page 42 - KLIENDITEENINDUS

7. Eemaldage põhja altpolüstüreenalus.128. Tõstke seade püstasendisse.9. Eemaldage toitekaabel jatühjendusvoolik vooliku hoidikuteküljest. On näha, et

Page 43 - 1.2 Üldine ohutus

2. Loodimiseks keerake jalgu.HOIATUS!Ärge asetage loodimiseeesmärgil seadme jalgadealla pappi, puitu võisarnaseid materjale.x4Seade peab olema loodis

Page 44 - 2. OHUTUSJUHISED

Tühjendusvoolikut saabpikendada maksimaalseltpikkuseni 400 cm. Uuevooliku ja pikendusesaamiseks pöördugevolitatud teeninduskeskusepoole.Tühjendusvooli

Page 45 - 2.4 Kasutamine

• Ако сушилнята е поставена над пералнята,уверете се, че използвате правилния свързващкомплект, одобрен от AEG (вижте повече в глава“Аксесоари - компл

Page 46 - 3. PAIGALDAMINE

6. Paigaldage voolik otse seinasasuvasse sisseehitatudäravoolutorusseja kinnitageklambriga.4. TARVIKUD4.1 Saadaval aadressilwww.aeg.com/shop võivolita

Page 47 - 3.2 Kohaleasetamine ja

5. TOOTE KIRJELDUS5.1 Seadme omadusedTeie uus pesumasin vastab kõigilekaasaegsetele nõuetele vee, energia japesuaine tõhusa tarbimise ja kasutamisenin

Page 48 - 3.4 Vee äravool

6. JUHTPANEEL6.1 Juhtpaneeli kirjeldusProgramCottonsSyntheticsDelicates20 min. - 3 kgOutdoorDuvetSportsDrain/SpinAnti-AllergyWool/SilkSoft PlusEco2361

Page 49 - EESTI 49

Maksimumkoguse indikaator. Indikaator vilgub pesukoguse kaalumi‐se ajal.Lukustatud ukse indikaator.Viitkäivituse indikaator.Digitaalne indikaator võ

Page 50 - 4. TARVIKUD

Täpsemat teavet leiate peatükisIgapäevane kasutamine olevast jaotisestOoterežiim.7.2 SissejuhatusValikuid/funktsioone ei saakõigi pesuprogrammidegaval

Page 51 - 5. TOOTE KIRJELDUS

Kasutage seda funktsioonipesuprogrammile 30 °C eelpesutsüklilisamiseks.See valik sobib tugevasti määrdunudpesu, eeskätt liivaste, tolmuste,mudaste jms

Page 52 - 6. JUHTPANEEL

8. PROGRAMMID8.1 ProgrammitabelPesuprogrammidProgramm Programmi kirjeldusPesuprogrammidPuuvillValge puuvillane ja värviline puuvillane. Tavaline, tuge

Page 53 - 7. VALIKUKETAS JA NUPUD

Programm Programmi kirjeldusÕueriidedÄrge kasutage pesupehmendit ning vaadake,ega pesuainelahtris pole pesupehmendijääke.Välisriiete, tehniliste, spor

Page 54 - 7.5 Plekieemaldus/eelpesu

Programm Vaiketempera‐tuurTemperatuuriva‐hemikAluseks võetudpöörlemiskiirusPöörlemiskiiruse va‐hemikMaksimumkogusÕrn materjal40 °C40 °C - külm1200 p/m

Page 55 - EESTI 55

Programmivalikute ühilduvusProgrammPuuvill Tehiskiud Õrn materjal Villane/siid Allergiavastane 20 min. - 3 kg Õueriided Tekid Spordiriided Tühjendus/t

Page 56 - 8. PROGRAMMID

2.3 Свързване къмводоподаването• Не нанасяйте щети по маркучите завода.• Преди свързване с нови тръби,неизползвани от дълго времетакива, където са пра

Page 57 - EESTI 57

8.2 Woolmark Apparel Care - sinineSelle pesumasina villapesutsükkel on saanudThe Woolmark Company heakskiidu, millegalubatakse pesta villaseid &quo

Page 58

11. IGAPÄEVANE KASUTAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.11.1 Seadme sisselülitamine1. Ühendage toitepistik pistikupessa.2. Keerake veekraan la

Page 59 - Programmivalikute ühilduvus

123. Pesupulbri kasutamiseks keerakeklapp üles.4. Vedela pesuaine kasutamisekskeerake klapp alla.Kui klapp on ALUMISESasendis:• Ärge kasutageželatiini

Page 60 - 10. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

Kui valik pole võimalik, siisvastavad indikaatorid ei süttija kõlab helisignaal.11.6 Programmi käivitamineviitkäivitusega1. Puudutage järjest nuppu Vi

Page 61 - 11. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

ProSense tuvastustteostatakse üksnes täielike(mitte vahele jäetudtsüklitega)pesuprogrammide puhul.11.9 Programmi tsükliteindikaatoridKui programm on k

Page 62 - 11.5 Programmi valimine

Seadet uuesti käivitadesnäete ekraanil viimati valitudprogrammi lõppu. Keerakeprogramminuppu uue tsüklivalimiseks.2. Eemaldage seadmest pesu.3. Veendu

Page 63 - EESTI 63

• Keerake pahupidi mitmekihilisedriided, villased ja trükimustrilisedriided.• Töödelge tugevamaid plekke.• Peske tugevaid plekke ettenähtudpesuainega.

Page 64

13.1 Välispinna puhastaminePuhastage seadet ainult neutraalsepesuaine ja sooja veega. Kuivatagetäielikult kõik pinnad.ETTEVAATUST!Ärge kasutage alkoho

Page 65 - 12. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

122. Puhastamise hõlbustamisekseemaldage lisaainelahtri kate ningloputage seda voolava sooja vee all,et eemaldada kõik kogunenudpesuainejäägid. Pärast

Page 66 - 13. PUHASTUS JA HOOLDUS

2. Asetage tühjenduspumba ava ettesobiv anum, kuhu saaks valgudaväljavoolav vesi.3. Tehke avaus lahti. Filtrieemaldamisel hoidke veeärakuivatamiseks a

Page 67 - EESTI 67

3.1 РазопакованеВНИМАНИЕ!Отстранете всичкитранспортни болтове иопаковки, преди дамонтирате уреда.ВНИМАНИЕ!Използвайте ръкавиците.1. Изрежете външното

Page 68 - 13.7 Tühjenduspumba

2112. Sulgege pumba kate.2113.8 Sissevõtuvooliku ja klapifiltri puhastamineNii filtreid kui ka sisselaskevoolikut jaklappi on soovitatav aeg-ajalt puh

Page 69 - EESTI 69

13.10 Abinõud külmumisevastuKui seade on paigaldatud kohta, kustemperatuur võib langeda 0° C või allaselle, eemaldage allesjäänud vesisisselaskevoolik

Page 70 - 13.9 Avariitühjendus

14.2 Võimalikud tõrkedProbleem Võimalik lahendusProgramm ei käivitu.• Veenduge, et pistik on pistikupesasse ühendatud.• Veenduge, et seadme uks on sul

Page 71 - 14. VEAOTSING

Probleem Võimalik lahendusSeadme ust ei saa ava‐da.• Veenduge, et valitud on programm, mille lõpus jääb vesipaaki.• Veenduge, et pesuprogramm on lõppe

Page 72 - 14.2 Võimalikud tõrked

Pesuprogrammi ajal võib Prosense-tehnoloogia pesemise kestust ja tar‐bimisväärtusi muuta. Täpsemat teavet leiate peatükis "Igapäevane kasu‐tamine

Page 73 - 15. TARBIMISVÄÄRTUSED

Kaitsekate hoiab ära tahkete osakeste ja niiskusejuurdepääsu, välja arvatud kohtades, kus madalpin‐geseadmel puudub kaitse niiskuse eestIPX4Veevarustu

Page 74 - 16. TEHNILISED ANDMED

17.2 Tühjenduspumba filtri puhastamine1 32180˚21Puhastage filtrit regulaarselt, eriti agahäirekoodi kuvamisel.17.3 ProgrammidProgrammid Kogus Seadme

Page 75 - 17. KIIRJUHEND

18. TOOTE INFOLEHT VASTAVALT EL-I MÄÄRUSELE1369/2017Toote infolehtKaubamärk AEGMudel L6FBG48S, PNC914913046Nimitäitekogus kilogrammides 8Energiatõhusu

Page 76 - 17.3 Programmid

Puuvillase pesu tavaprogrammide kestus minutites 40 °Ckorral osalise koormusega250Ooteseisundi kestus minutites 5Õhus leviva müra tase detsibellides p

Page 78 - 19. JÄÄTMEKÄITLUS

9. Отстранете захранващия кабел имаркуча за източване отдържачите. Възможно е отизточващия маркуч дасе излива вода. Това епородено оттестването на уре

Page 79 - EESTI 79

www.aeg.com/shop192944032-A-392018

Page 80 - 192944032-A-392018

Правилното нивелиране науреда предотвратявавибрации, шум идвижението на уреда повреме на работа.Когато машината емонтирана върху плинтили ако сушилнят

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire