AEG BS836480PM Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG BS836480PM. Aeg BS836480PM Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
NÁVOD K POUŽITÍ
PROCOMBI
®
PLUS
BS836480EM
BS836480PM
BS836480RM
CS
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍPROCOMBI® PLUSBS836480EMBS836480PMBS836480RMCS

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Ostatní ukazatele na displeji:Symbol FunkceMinutka Funkce je spuštěna.Denní čas Na displeji se zobrazí aktuální čas.Trvání Na displeji se zobrazí potř

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Tvrdost vody Ukládání vápníku(mmol/l)Ukládání vápníku(mg/l)KlasifikacevodyTřída dH1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Měkká2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Středně tvrd

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

6.2 Přehled nabídekHlavní nabídkaSym‐bolPoložka nabídky PoužitíPečicí Funkce Obsahuje seznam pečicích funkcí.Vakuové vaření Obsahuje pečicí funkci a s

Page 5 - 2.3 Použití spotřebiče

Sym‐bolPodnabídka PopisNastavení Jazyka Nastavení jazyka na displeji.Hlasitost Zvuk. Signalizace Nastaví hlasitost tónů tlačítek a zvukové signali‐zac

Page 6 - 2.8 Obsluha

6.4 Podnabídka pro: ČištěníSymbol Položka nabídky PopisČistění Párou Program k vyčištění spotřebiče, když je leh‐ce znečištěný a nikoliv několikrát př

Page 7 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Pečicí funkce PoužitíRozmrazování Tuto funkci lze použít k rozmrazování zmraženýchpotravin jako je zelenina a ovoce. Doba rozmrazo‐vání závisí na množ

Page 8 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

6.6 SpecialityPečicí funkce PoužitíUchovat Teplé K udržení teploty pokrmů.Ohřev Talířů K předehřátí talířů k servírování.Zavařování K přípravě zelenin

Page 9 - 4.2 Displej

6.7 Podnabídka pro:VarioGuideDruh jídla: Ryby/Mořské PlodyJídloRybyRyba, pečenáRybí PrstyRybí filé, tenkéRybí filé, silnéMražené rybí filéCelá menší r

Page 10 - 5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

JídloHovězí Na Skandi‐návský Zp.Nepropečený Středně PropečenéDobře PropečenéVepřovéKlobásy ChipolatasVepřová ŽebírkaVepř. koleno,předvařenéVepřová Peč

Page 11 - 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

JídloŠvýcarský koláč, pi‐kantní-Slaný Lotrinský Ko‐láč-Slaný Koláč -Druh jídla: Koláče/SušenkyJídloKulatý Koláč -Koláč s jablečnouvrstvou-Piškotový Ko

Page 12 - 6.2 Přehled nabídek

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - 6.3 Podnabídka pro: Vakuové

JídloChlébVěnecBílý ChlébVánočkaHnědý ChlébŽitný ChlébCelozrnný ChlébNekvašený ChlébMražené bagety/kaiserkyDruh jídla: ZeleninaJídloBrokolice, Růžičky

Page 14 - 6.5 Pečicí Funkce

JídloKynuté knedlíky,sladké-Rýže -Těstoviny tagliatel‐le, čerstvé-Polenta -Je-li třeba změnit hmotnostnebo teplotu středu jídla, knastavení nových hod

Page 15 - Během některých funkcí

6.9 Zapnutí pečicí funkce1. Zapněte spotřebič.2. Zvolte nabídku: Pečicí Funkce.3. Potvrďte stisknutím .4. Zvolte pečicí funkci.5. Potvrďte stisknutím

Page 16 - 6.6 Speciality

VAROVÁNÍ!Používejte pouze studenouvodou z kohoutku.Nepoužívejte filtrovanou(demineralizovanou) čidestilovanou vodu.Nepoužívejte jiné tekutiny.Do zásob

Page 17 - VarioGuide

ohled na typ potravin nebo receptpodporovaného vaření.7. Otevřete sáček a podávejte.8. Volitelně: pokrm můžete dopéci nebodogrilovat; např. maso tak z

Page 18 - Druh jídla: Jídlo Z Trouby

7. FUNKCE HODIN7.1 Tabulka funkcí hodinFunkce hodin PoužitíMinutka Slouží k nastavení odpočtu (max. 2 hodiny30 minut). Tato funkce nemá žádný vliv nap

Page 19 - Druh jídla: Bagety/Kaiserky

5. Potvrďte stisknutím .Po skončení funkce zazní zvukovýsignál.Pokud změníte pečicí funkci, zůstanetato funkce zapnutá.7.4 Prodloužení Doby PečeníFun

Page 20 - Druh jídla: Přílohy

Na displeji se zobrazí symbol pečicísondy.4. Pomocí nebo do pěti sekundnastavte teplotu sondy ve středupokrmu.5. Nastavte funkci pečení a v případě

Page 21 - 6.8 Podnabídka pro: Vakuové

9.3 Teleskopické výsuvy -vložení příslušenstvíTeleskopické výsuvy usnadňují vkládánínebo vytahování roštů.POZOR!Teleskopické výsuvynemyjte v myčce nád

Page 22 - 6.11 Vaření v páře

10. Stisknutím a podržením tlačítka zadání uložíte.Obsazené pozice paměti můžetepřepsat. Když se na displeji zobrazí prvnívolná pozice paměti, stiskně

Page 23 - Příprava pokrmu

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 24

10.6 Jas displejeU jasu displeje existují dva režimy:• Noční jas - když je spotřebič vypnutý,tak je mezi 22:00 a 06:00 jas displejenižší.• Denní jas:–

Page 25 - 7. FUNKCE HODIN

• Základní suroviny před jejichpřípravou vždy uchovávejte vesprávných podmínkách.• Vždy potraviny před jejich přípravouočistěte.• Pro dobré a bezpečné

Page 26 - 9. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

• Aby plátky z drůbeže chutnaly lépe,osmahněte je kůží dolů před a pozabalení do vakuového sáčku.HovězíJídlo TloušťkapotravinMnožství po‐travin pro 4o

Page 27 - 9.2 Vložení příslušenství

11.5 Vakuové vaření: Ryby amořské plody• Nedostatečné tepelné přípravězabráníte prostudováním příslušnétabulky. Nepoužívejte větší porce ryb,než jsou

Page 28 - 10. DOPLŇKOVÉ FUNKCE

Jídlo Tloušťka potravin Množství po‐travin pro 4osoby (g)Teplota (°C) Čas(min)PoloharoštuPórek proužky nebo krouž‐ky600 - 700 95 40 - 45 3Lilek 1cm pl

Page 29 - 200 - 230 5,5

11.8 Vaření V PářeVAROVÁNÍ!Je-li funkce zapnutá, buďtepři otevírání dvířekspotřebiče opatrní. Můžedojít k úniku páry.Tato funkce je vhodná pro všechny

Page 30 - 11. TIPY A RADY

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuČerný kořen 99 35 - 45 2Celer, kostičky 99 20 - 30 2Chřest, zelený 99 15 - 25 2Chřest, bílý 99 25 - 35 2Špená

Page 31 - 11.4 Vakuové vaření: Maso

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuRýže (poměr vo‐dy k rýži 1:1)1)99 35 - 45 2Vařené brambo‐ry, čtvrtky99 35 - 45 2Houskový knedlík 99 35 - 45 2

Page 32

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuHorké bobulovitéplody99 10 - 15 2Ovocný kompot 99 20 - 25 2Rozpouštění čo‐kolády99 10 - 20 2RybyJídlo Teplota

Page 33 - Zelenina

VejceJídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuVejce, natvrdo 99 18 - 21 2Vejce, na hniličku 99 12 - 13 2Vejce, naměkko 99 10 - 11 211.9 Turbo Gril a V

Page 34 - 11.7 Vakuové vaření: Ovoce a

• Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždypoužívejte kuchyňské chňapky.• Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.• Před výměnou žárovk

Page 35 - 11.8 Vaření V Páře

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuZapečená vejce1)90 - 110 15 - 30 2Paštika terrine1)90 40 - 50 2Tenký plátek ryby 85 15 - 25 2Silný plátek ryb

Page 36

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuTelecí pečeně 1000 g180 80 - 90 2Sekaná pečeně,syrová, 500 g180 30 - 40 2Uzená vepřovákýta, 600 - 1 000g (dvě

Page 37 - ČESKY 37

°C. Poté smíchejte jogurt s mlékem anaplňte ho do sklenic na jogurt.Jídlo Teplota (°C) Čas (hod) Poloha roštuKrémový jogurt 42 5 - 6 2Polotuhý jogurt

Page 38

Výsledek pečení Možná příčina ŘešeníKoláč hnědne nerovnoměr‐ně.Směs je nerovnoměrně roz‐ložena.Směs rovnoměrně rozložtena plech na pečení.Koláč není p

Page 39 - Páře po sobě

Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuVánoční štola Horní/spodníohřev160 - 1801)50 - 70 2Chléb (žitnýchléb):1. První částprocesu pe‐čení.2.

Page 40

SušenkyJídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuSušenky zkřehkého těstaPravý HorkýVzduch150 - 160 15 - 25 3Short bread /Máslové sušen‐ky / Prou

Page 41 - 11.14 Funkce Jogurtu

Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuLasagne Horní/spodníohřev180 - 200 25 - 40 1Zapékaná zele‐nina1)Turbo Gril 170 - 190 15 - 35 1Bagety z

Page 42 - 11.15 Pečení moučných jídel

Koláče / sladké pečivo / chléb na plechu na pečeníJídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuDvě polohy Tři polohyZákusky z listo‐vého těsta s kré‐mem /

Page 43 - 11.17 Pečení na jedné úrovni:

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuPizza (s pestrou ob‐lohou)180 - 200 20 - 30 2Koláče 180 - 200 40 - 55 1Špenátový koláč 160 - 180 45 - 60 1Sla

Page 44

11.23 Tabulka pro pečení masaHovězíJídlo Množství Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐štuDušené maso 1 - 1,5 kg Horní/spodníohřev230 120 - 150 1Ho

Page 45 - 11.18 Nákypy a zapékaná jídla

• Veškerá elektrická připojení by mělabýt provedena kvalifikovanýmelektrikářem.• Spotřebič musí být uzemněn.• Zkontrolujte, zda údaje o napájení natyp

Page 46 - 11.20 Pečení na více

Jídlo Množství(kg)Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐štuJehněčí hřbet 1 - 1,5 Turbo Gril 160 - 180 40 - 60 1ZvěřinaJídlo Množství Funkce Teplota

Page 47 - 11.21 Příprava Pizzy

GrilJídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu1. strana 2. stranaHovězí pečeně 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Hovězí filety 230 20 - 30 20 - 30 3Vepřové ko

Page 48 - 11.22 Pečení masa

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuLasagne / Cannello‐ni, čerstvé170 - 190 35 - 45 2Mražené lasagne/cannelloni160 - 180 40 - 60 2Sýr pečený v tr

Page 49 - 11.23 Tabulka pro pečení masa

11.27 Zavařování• Pro zavařování používejte pouzezavařovací sklenice, které jsou natrhu dostupné ve stejné velikosti.• Sklenice se šroubovacím uzávěre

Page 50 - 11.24 Gril

ZeleninaJídlo Teplota (°C) Čas (hod) Poloha roštuJedna poloha Dvě polohyFazole 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Papriky 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Zelenina do po‐lévky6

Page 51 - 11.25 Mražené Potraviny

Jídlo Teplota středu pokrmu (°C)Filet / Steak: středně propečené 60 - 65Filet / Steak: dobře propečené 70 - 75VepřovéJídlo Teplota středu pokrmu (°C)V

Page 52 - 11.26 Nízkoteplotní Pečení

Jídlo Nádoba(Gastro‐norm)Množství(g)PoloharoštuTeplota(°C)Čas(min)PoznámkyBrokolice1)1 x 2/3 per‐forovaný300 3 99 13 - 15 Vložte plechna pečení doprvn

Page 53 - 11.28 Sušení

12.3 Vyjmutí drážek na roštyPřed údržbou zkontrolujte, zda spotřebičjiž vychladl. Hrozí nebezpečí popálení.K vyčištění spotřebiče vyjměte drážky naroš

Page 54 - 11.30 Tabulka pečicí sondy

12.6 Čištění zásobníku navoduVyjměte zásobník na vodu ze spotřebiče.1. Sejměte víko zásobníku na vodu.Zdvihněte kryt v souladu s výčnělkemv zadní část

Page 55 - 11.31 Informace pro

Na konci postupu vyjměte hlubokýpekáč / plech.Pokud se funkce:Odstraňování Vod. Kameneneprovede správnýmzpůsobem, na displeji sezobrazí výzva k jejímu

Page 56 - 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

jiným účelům, například k vytápěnímístností.• Vždy pečte se zavřenými dvířkytrouby.• Je-li spotřebič instalován zanábytkovým panelem (např. dvířky),dv

Page 57 - 12.5 Připomínka Čištění

9. Skleněný panel omyjte vodou smycím prostředkem. Skleněný panelpečlivě osušte.Po dokončení čištění proveďte výšeuvedený postup ale v opačném pořadí.

Page 58 - Odstraňování Vod. Kamene

Problém Možná příčina ŘešeníTrouba nehřeje. Nejsou provedena nutná na‐stavení.Zkontrolujte, zda jsou nasta‐vení správná.Trouba nehřeje. Je zapnutá fun

Page 59 - ČESKY 59

Problém Možná příčina ŘešeníZásobník na vodu se obtížněčistí.Nesejmuli jste víko a nevy‐jmuli vlnolam.Viz „Čištění zásobníku navodu“.Postup odstranění

Page 60 - 13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

13.2 Servisní údajePokud problém nemůžete vyřešit sami,obraťte se prosím na autorizovanéservisní středisko.Potřebné údaje pro servisní střediskonajdet

Page 61 - ČESKY 61

14.2 Úspora energieTento spotřebič je vybavenfunkcemi, které vámpomohou ušetřit energii přikaždodenním vaření.Všeobecné radyUjistěte se, že při provoz

Page 62

ČESKY 65

Page 65 - ČESKY 65

www.aeg.com/shop867325342-C-472016

Page 66

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Celkový pohled21109354321546781Ovládací panel2Elektronický programátor3Zásobník na vodu4Zásuvka pečící sondy5Topné těleso6Osvět

Page 67 - ČESKY 67

Teleskopické výsuvyPro rošty a plechy na pečení.Sada pro vaření v pářeJedna neděrovaná a jedna děrovanánádoba na potraviny.Sada pro vaření v páře odvá

Page 68 - 867325342-C-472016

Senzoro‐vé tlačít‐koFunkce Poznámka3Pečicí Funkce ne‐bo VarioGuideJednou stiskněte senzorové tlačítko pro volbu pe‐čicí funkce nebo nabídky: VarioGuid

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire