AEG BS836480EM Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mesure, test et contrôle AEG BS836480EM. Aeg BS836480EM Manual de usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
MANUAL DE INSTRUC-
CIONES
PROCOMBI
®
PLUS
BS836480E
BS836480H
BS836480N
ES
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - MANUAL DE INSTRUC

MANUAL DE INSTRUC-CIONESPROCOMBI® PLUSBS836480EBS836480HBS836480NES

Page 2 - CONTENIDO

Otros indicadores de la pantalla:Símbolo FunciónMinuteur La función está activada.Hora del día La pantalla muestra la hora actual.Duración La pantalla

Page 3 - Seguridad general

5.3 Ajuste del nivel de durezadel aguaCuando conecte el aparato a laelectricidad, debe ajustar el nivel dedureza del agua.En la tabla siguiente se exp

Page 4 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

6.1 Desplazamiento por losmenús1. Encienda el horno.2. Pulse o para ajustar la opciónde menú.3. Pulse para pasar a un submenú oaceptar el ajuste

Page 5 - 2.3 Uso del aparato

Sím-boloSubmenú DescripciónAjustar + Empezar Si está activado en la ventana de selección de op-ciones puede elegir la función: Ajustar + Empe-zar.Cale

Page 6 - 2.8 Asistencia

Símbolo Elemento del menú DescripciónRecetas cocción al vacío Contiene una lista de los programas auto-máticos.VarioGuide al vacío Ofrece los ajustes

Page 7 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Función de calor AplicaciónCongelados Para productos precocinados como patatas fritas,porciones o rollitos de primavera crujientes.Grill Para asar al

Page 8 - 4. PANEL DE MANDOS

Función de calor AplicaciónHumedad media La función es apropiada para cocinar carne guisa-da y estofada, así como para pan y masa de leva-dura dulce.

Page 9 - 4.2 Pantalla

6.7 Submenú para: VarioGuideCategoría de alimento: Pescado/mariscoPlatoPescadoPescado al hornoBarritas de pescadoFiletes de pescadofinosFiletes de pes

Page 10 - 5. ANTES DEL PRIMER USO

PlatoLomo de cerdoSalchichas finasCostillasCod. cerdo precoci-nadoJamónLomo de cerdoLomo de cerdo Lomo de cerdo,ahumadoLomo de cerdo, es-calfadoCuello

Page 11 - 6. USO DIARIO

PlatoFlan Lorraine -Tarta salada -Categoría de alimento: Tartas/GalletasPlatoPastel en molde re-dondo-Tarta de manzana,cubierta-Bizcocho -Pastel de ma

Page 12 - 6.2 Descripción de los menús

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 13 - 6.3 Submenú para: Libro de

PlatoPanRoscónPan blancoBizcocho de frutossecosPan negroPan de centenoPan integralPan sin levaduraPanecillos, congela-dosCategoría de alimento: Verdur

Page 14 - 6.5 Funciones de cocción

PlatoBollitos de pan -Bollitos salados -Bollitos de leva-dura, dulces-Arroz -Tallarines frescos -Polenta -Cuando sea necesariocambiar el peso o latemp

Page 15 - ESPAÑOL 15

6.9 Activación de una funciónde cocción1. Encienda el horno.2. Seleccione el menú: Funciones decocción.3. Pulse para confirmar.4. Seleccione una fun

Page 16 - 6.6 Platos especiales

6.11 Cocción al vaporADVERTENCIA!Use únicamente agua degrifo filtrada. No utilice aguafiltrada (desmineralizada) nidestilada. No utilice otroslíquidos

Page 17 - 6.7 Submenú para: VarioGuide

Preparación del alimento1. Limpie y corte los ingredientes.2. Sazone los ingredientes.3. Introduzca los ingredientes en bolsasde vacío adecuadas.4. Se

Page 18

7. FUNCIONES DEL RELOJ7.1 Tabla de funciones del relojFunción de reloj AplicaciónMinuteur Para programar una cuenta atrás (máx. 2 h 30min). Esta funci

Page 19 - ESPAÑOL 19

Al finalizar el tiempo programado sonaráuna señal. El aparato se apaga. Lapantalla muestra un mensaje.5. Pulse un sensor para desactivar laseñal.7.3 C

Page 20

9.1 Sonda térmicaSe deben ajustar dos temperaturas: latemperatura del horno y la temperaturainterna.La sonda térmica mide la temperaturainterna de la

Page 21 - 6.8 Submenú para: VarioGuide

Posicione la bandeja honda entre lasguías del carril de apoyo y la parrilla enlas guías superiores.• Todos los accesoriostienen pequeñashendiduras en

Page 22 - 6.10 Compartimento de agua

10. FUNCIONES ADICIONALES10.1 FavoritosPuede guardar sus ajustes preferidos,como por ejemplo la duración, latemperatura o la función de cocción.Están

Page 23 - 6.12 Libro de recetas de la

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 24

Pulse un sensor (excepto ) para iniciarla función: Ajustar + Empezar. Se iniciarála función de cocción programada.Cuando la función de cocción termin

Page 25 - 7. FUNCIONES DEL RELOJ

11.2 Consejos para lasfunciones de cocciónespeciales del hornoMantener calienteUtilice esta función para mantenercalientes los alimentos.La temperatur

Page 26 - 9. USO DE LOS ACCESORIOS

vacío. Solo este tipo de selladorpuede hacer el vacío en líquidosenvasados.• Use bolsas al vacío adecuadas para lafunción de Cocción al vacío.• No reu

Page 27 - 9.1 Sonda térmica

Alimento Grosor delos alimen-tosCantidad dealimentopara 4 per-sonas (g)Temperatura(°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaFilete de ter-nera al punto4 cm

Page 28 - 9.3 Carriles telescópicos:

Alimento Grosor de losalimentosCantidad dealimento para4 personas (g)Temperatura(°C)Tiempo(min)Posi-ción dela par-rillaFilete de besu-go4 filetes de 1

Page 29 - 10. FUNCIONES ADICIONALES

Alimento Grosor de los ali-mentosCantidad dealimento para4 personas (g)Temperatura(°C)Tiempo(min)Posi-ciónde laparrillaCalabacín rodajas de 1 cm 700 -

Page 30 - CONSEJOS

Alimento Grosor de los alimen-tosCantidad de ali-mento para 4personas (g)Temperatura(°C)Tiempo(min)Posi-ciónde lapar-rillaManzana cortar en gajos 4 fr

Page 31 - 11.3 Libro de recetas de la

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaZanahorias 99 25 - 35 2Colinabo, tiras 99 25 - 35 2Pimientos, tiras 99 15 - 20 2Puerro, a

Page 32 - 11.4 Libro de recetas de la

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaCalabaza, cubi-tos99 15 - 25 2Chucrut 99 60 - 90 2Batatas 99 20 - 30 2Tomates 99 15 - 25

Page 33 - 11.5 Libro de recetas de la

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrillaLentejas rojas(proporciónagua/lentejas 1:1)99 20 - 30 2Lentejas, mar-rones y verdes(prop

Page 34 - 11.6 Libro de recetas de la

• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte lacorriente eléctrica.• Asegúrese de que el aparato está desconectado antesde reemplazar la lámpara

Page 35 - 11.7 Libro de recetas de la

CarneAlimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rillaJamón cocido 1.000 g 99 55 - 65 2Pechuga de pollo, es-calfada90 25 - 35 2Pollo, es

Page 36 - 11.8 Vapor solo

Alimento Grill + Turbo (primer paso: cocinarla carne)Vapor solo (segundo paso: añadirlas verduras)Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posiciónde la par-rillaT

Page 37 - ESPAÑOL 37

11.11 Cocción - Humedad - Humedad mediaAlimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrillaDistintos tipos depan, 500 - 1000 g180 - 190 45 -

Page 38 - Guarnición

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrillaPasta al gratén 170 - 190 40 - 50 2Lasaña 170 - 180 45 - 55 2Rollitos precoci-dos200 15

Page 39 - ESPAÑOL 39

principio. Si ocurre esto, no cambie elajuste de temperatura. Las diferenciasse compensarán durante el horneado.• En caso de tiempos de cocción máslar

Page 40

11.17 Horneado en un solo nivel:Horneado en moldesAlimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPastel molde re-dondo o briocheTu

Page 41

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPan (pan decenteno):1. Primeraparte delproceso dehorneado.2. Segundaparte delproces

Page 42

GalletasAlimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaGalletas de ma-sa quebradaTurbo 150 - 160 15 - 25 3Short bread /Pan pequeño

Page 43 - 11.15 Horneado

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaLasaña Bóveda/Calorinferior180 - 200 25 - 40 1Gratinado deverduras1)Grill + Turbo 1

Page 44 - 11.16 Consejos para hornear

Tartas / pastas / pan en bandejasAlimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de la parrilla2 posiciones 3 posicionesBuñuelos / Bol-los rellenos decr

Page 45 - Horneado en moldes

• No utilice adaptadores de enchufesmúltiples ni cables prolongadores.• Asegúrese de no provocar daños enel enchufe ni en el cable de red. Elcentro de

Page 46

Los 10 primeros minutos puede ajustaruna temperatura del horno entre 80 °C y150 °C. El valor por defecto es de 90 °C.Una vez ajustada la temperatura,

Page 47 - 11.18 Gratinados y horneados

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rillaPiroggen (versión ru-sa de la pizza cal-zone)180 - 2001)15 - 25 21) Precaliente el horn

Page 48 - 11.20 Horneado en varios

CerdoAlimento Cantidad Función Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaPaletilla / Cuel-lo / Redondo dejamón1 - 1,5 kg Grill + Turbo 150 - 1

Page 49 - 11.21 Cocina a baja

AvesAlimento Cantidad Función Temperatura(°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaAves trocea-das200 - 250 gcada trozoGrill + Turbo 200 - 220 30 - 50 1Med

Page 50 - 11.22 Pizza

Alimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrilla1ª cara 2ª caraPescado entero500-1.000 g210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4Grill rápidoAlimento

Page 51 - 11.24 Tablas de asar

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rillaQueso gratinado alhorno170 - 190 20 - 30 3Alitas de pollo 180 - 200 40 - 50 2Platos pre

Page 52 - Lomo de caza

Frutas con huesoAlimento Temperatura (°C) Tiempo de cocciónhasta que empiecena subir burbujas(min)Continuar la coc-ción a 100 °C (min)Peras/Membrillos

Page 53 - 11.25 Grill

FrutaAlimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesCiruelas 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Albaricoques 60 - 70 8 - 10 3 1 /

Page 54 - 11.26 Alimentos congelados

TerneraAlimento Temperatura interna del alimento (°C)Ternera asada 75 - 80Codillo de ternera 85 - 90Carnero / corderoAlimento Temperatura interna del

Page 55 - 11.27 Conservar

Alimento Contene-dor (Gas-tronorm)Cantidad(g)Posiciónde la par-rillaTempera-tura (°C)Tiempo(min)Comentar-iosBrécol1)1 x 1/2 per-foradomáx. 3 99 15 - 1

Page 56 - 11.28 Secado

debe utilizarse para otros fines, porejemplo, como calefacción.• Cocine siempre con la puerta delhorno cerrada.• Si el aparato se instala detrás de un

Page 57 - 11.29 Horneado de pan

2312. Tire del extremo delantero del carrilde apoyo para separarlo de la pared.3. Extraiga los soportes de lasuspensión posterior.Coloque los carriles

Page 58 - 11.31 Información para los

12.5 Aviso de limpiezaEsta función recuerda que es necesariolimpiar y que debe realizar la función:Limpieza vapor PLUS.Puede activar/desactivar la fun

Page 59 - 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

La duración de esta parte esde alrededor de 1 hora 40minutos.7. Al final de la primera parte, vacíe labandeja y vuelva a colocarla en elprimer nivel.8

Page 60 - 12.4 Limpieza vapor

(aproximadamente a un ángulo de70°).4. Sostenga la puerta con una mano acada lado y tire de ella hacia arriba yhacia afuera.5. Ponga la puerta con el

Page 61 - 12.7 Sistema generador de

13. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.13.1 Qué hacer si…Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. El h

Page 62

Problema Posible causa SoluciónEl aparato no retiene elcompartimento de agua de-spués de insertarlo.No se ha montado la tapadel compartimento de aguac

Page 63 - La bombilla lateral

Problema Posible causa SoluciónHay demasiada agua en elfondo de la cavidad despuésdel final de la función de lim-pieza.Ha pulverizado demasiadodeterge

Page 64 - 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Índice de eficiencia energética 92.9Clase de eficiencia energética AConsumo de energía con carga estándar, modo con-vencional0.93 kWh/cicloConsumo de

Page 65 - ESPAÑOL 65

15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay

Page 67 - 14.2 Bajo consumo energético

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general21109354321546781Panel de control2Programador electrónico3Compartimento de agua4Toma de la sonda tér

Page 70

www.aeg.com/shop867309962-D-092015

Page 71 - ESPAÑOL 71

Carriles telescópicosPara parrillas y bandejas.Utensilios de cocción al vaporUn recipiente para alimentos perforado yotro sin perforar.Los utensilios

Page 72 - 867309962-D-092015

Sensor Función Comentario3Funciones de coc-ción o VarioGuideToque el sensor una vez para seleccionar una fun-ción de cocción o el menú: VarioGuide. To

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire