AEG L9FEC49S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG L9FEC49S. Aeg L9FEC49S Упутство за коришћење Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
SR Упутство за употребу
Машина за прање рубља
L9FEC49S
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - L9FEC49S

USER MANUALSR Упутство за употребуМашина за прање рубљаL9FEC49S

Page 2 - ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕ

Уверите се да крајодводног црева нијепотопљен у воду. Прљававода би могла да се вратиу уређај.3. За статичну цев савентилационим отвором -убаците одво

Page 3 - 1.2 Опште мере безбедности

шаље меку воду за прање.Спречавају се прање након прања,крутост тканина, скупљање игубитак боје.• Технологија Oko-Mix јепројектована да заштити влакна

Page 4 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

12Подупирачи за црево4.3 Дозатор детерџента иодељак за соУвек се придржавајтеупутстава која се налазена паковању производадетерџента. У свакомслучају,

Page 5 - 2.6 Одлагање

одговарајући степен омекшавањаводе како би се очувао интегритеттканине, светлина боја и осигураледобре перформансе при прању наниским температурама.Ом

Page 6 - 3. ИНСТАЛАЦИЈА

Индикатори и се гасе, а надисплеју се појављује .2. Додирните дугме Старт/пауза дабисте потврдили ваш избор иизашли из менија.Нивои тврдоће водеН

Page 7 - СРПСКИ 7

Редовно проверавајте дали има довољно соли.У одељак Salt може да стане око 600 гсоли што је довољно за 20 - 300циклуса прања (или 4 - 70 недеља)зависн

Page 8 - 3.3 Доводно црево

7. КОМАНДНА ТАБЛА7.1 Опис командне табле23612 11 10 814579131Бирач програма2Дисплеј3Додирно дугме за уштеду енергије(Eco) 4Додирно дугме за уштеду вре

Page 9 - 3.5 Испуштање воде

7.2 ДисплејMIXИндикатор мaксималног уноса. Икона трепери током проценеуноса веша (погледајте одељак „PROSENSE детекција уноса“).Индикатор мaксимално

Page 10 - 4. ОПИС ПРОИЗВОДА

Индикатор фазе против гужвања.Индикатор блокаде за безбедност деце.Индикатор уштеде времена.Индикатор температуре. Индикатор се појављује када се по

Page 11 - 4.2 Приказ уређаја

8.4 Центрифуга Када подесите програм, уређајаутоматски изабира максималнубрзину центрифуге.Додирујте узастопно ово дугме дабисте:• Смањили брзину цент

Page 12 - SOFTWATER)

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ... 32. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Page 13 - СРПСКИ 13

8.6 Додатно испирање Са овом опцијом можете да додате дотри испирања у зависности одизабраних програма прања.Корисно за људе алергичне надетерџенте и

Page 14 - 5.3 Сипање соли

Аутоматски сепоништава избор свихподешених опција(изузев сталногдодатног испирања).• Само центифуга на други додир.Уређај прескаче фазу прања ииспирањ

Page 15 - 6. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

Програм Опис програмаCинтетикаСинтетика или веш од различитих материјала. Норма‐лан степен запрљаности.ColourProЗа обојен памук и синтетику. Циклус ни

Page 16 - 7.1 Опис командне табле

Програм Опис програмаНа отвореномНе користите омекшивач тканина и уверитесе да нема остатака омекшивача у дозаторудетерџента.Синтетичка спортска одећа

Page 17 - 7.2 Дисплеј

Програм ПодразумеванатемператураРаспон температу‐реМаксимална брзинацентрифугеОпсег брзине цен‐трифугеMaксимална ко‐личина веша запрањеColourPro30 °C3

Page 18 - 8. БИРАЧИ ПРОГРАМА И ДУГМАД

Памучни веш Cинтетика ColourPro Осетљиво Вуна/свила Пара OKOPowerАнти-алергијски 20 мин – 3 кг На отвореном Укл

Page 19 - 8.5 Уклањање флека/

9.2 Woolmark Apparel Care -ЗеленаЦиклус прања вуне у овој машини јеодобрила компанија The WoolmarkCompany за прање одевних предметакоји садрже вуну оз

Page 20

Ово је препоручљиво када користитеомекшивач.Ова опција незнатнопродужава трајањепрограма.Да бисте активирали/деактивиралиову опцију, наизменично додир

Page 21 - 9. ПРОГРАМИ

2. Ставите прашак у преграду .Ако користите течни детерџент,погледајте одељак „Додавањетечног детерџента“.Max▼Max▼Max▼Salt3. По жељи, сипајте омекшив

Page 22

У случају да избор нијемогућ, не пали се ниједаниндикатор и не оглашавајусе звучни сигнали.11.5 Покретање програмаДодирните дугме Старт/пауза да бисте

Page 23

1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран за било какве повреде

Page 24

Важно! Ако се количина веша несмањи, програм прања се покреће безобзира на преоптерећење. У томслучају није могуће гарантоватинајбоље резултате прања.

Page 25

На дисплеју се гаси одговарајућииндикатор за закључана врата.2. Отворите врата уређаја. Уколико јенеопходно, додајте или извадитеодевне предмете.3. За

Page 26 - 10. ПОДЕШАВАЊА

На дисплеју се приказује крајпоследњег подшеног програма.Окрените бирач програма да бистеподесили нови циклус.Уклико сте подесилипрограм или опцију ко

Page 27 - 11. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

• Немојте да мешате различитетипове детерџената.• Да бисте заштитили животнусредину, немојте да користитевише од прописане количинедетерџента.• Пратит

Page 28 - 11.4 Подешавање програма

13.4 Заптивач на вратимаРедовно контролишите заптивач иизвадите све предмете изунутрашњости.13.5 Чишћење бубњаРедовно контролишите бубањ дабисте спреч

Page 29 - СРПСКИ 29

4. Уверите се да је сав остатакдетерџента уклоњен изтранспортера детерџента.Употребите крпу.5. Проверите да ли је из горњег идоњег дела лежишта уклоње

Page 30

2114. Пустите да вода истече.5. Када се посуда напуни водом,затворите одводну цев назад ииспразните посуду.6. Понављајте кораке 4 и 5 док водане прест

Page 31 - 11.14 Опција за Режим

1212. Затворите приступ пумпи.21Када испустите воду у складу сапроцедуром за хитне случајеве,морате поново да активирате системза одвод:a. Сипајте два

Page 32 - 12. КОРИСНИ САВЕТИ

45°20°13.9 Хитно испуштање водеАко уређај не може да испушта воду,обавите исти поступак описан уодељку „Чишћење одводног филтера“.Ако је потребно, очи

Page 33 - 13. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

• – Напајање је нестабилно.Сачекајте док се напајање нестабилизује.• – Нема комуникације измеђуелектронских елемената уређаја.Искључите и поново укљ

Page 34 - 13.6 Чишћење дозатора

• Отвори за вентилацију у постољу (ако их има) несмеју бити заклоњени тепихом, простирком илибило каквом подном облогом.• Уређај треба да се повеже на

Page 35 - 13.7 Чишћење одводне

Проблем Могуће решењеУређај не одводи воду.• Проверите да сливник испод лавабоа није запушен.• Проверите да ли се одводно црево негде увило или са‐вил

Page 36

Проблем Могуће решењеТрајање програма сеповећава или смањујетоком извршења.• Функција ProSense може да прилагоди трајање програ‐ма према типу и количи

Page 37 - 13.8 Чишћење филтера

ОПРЕЗПостоји опасност одповређивања! Уверитесе да се бубањ неокреће. Ако јенеопходно, сачекајте дабубањ престане да сеокреће.Водите рачуна да нивоводе

Page 38 - 14. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

15. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕНаведене вредности су добијене у лабораторијским условима порелевантним стандардима. Различити узроци могу да промене под

Page 39 - 14.2 Могући кварови

Програми Ко‐личинавеша(кг)Потрош‐ња елек‐тричнеенергије(kWh)Потрош‐ња воде(у литри‐ма)Приближ‐но траја‐ње про‐грама (уминути‐ма)Преоста‐ла влаж‐ност (

Page 40

17. ДОДАТНА ОПРЕМА17.1 Доступно наwww.aeg.com/shop или кодовлашћеног продавцаСамо одговарајућа опремаодобрена од странекомпаније AEG осигуравабезбедно

Page 41 - 14.3 Хитно отварање врата

обележене симболом немојтебацати заједно са смећем. Производвратите у локални центар зарециклирање или се обратитеопштинској канцеларији.*www.aeg.co

Page 43 - 15. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ

www.aeg.com/shop157007132-A-132017

Page 44 - 16. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ

овлашћени сервисни центар какобисте проверили који прибор можеда се користи.2.2 Прикључење на струју• Уређај мора да буде уземљен.• Увек користите про

Page 45 - 18. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

3. ИНСТАЛАЦИЈАУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.3.1 РаспакивањеУПОЗОРЕЊЕ!Уклоните сва паковања изавртње за пренос пренего што монтирате уређа

Page 46

ОПРЕЗНемојте да користитеалкохол, раствараче илихемијске производе.9. Правилно идентификујтеразличите звучне изолаторе подимензијама и положају.Поглед

Page 47 - СРПСКИ 47

16. Извуците пластичне одстојнике.17. Ставите пластичне затвараче, којисе налазе у торбици сакорисничким упутством, у рупе.Препоручујемо вам дасачуват

Page 48 - 157007132-A-132017

20O20O45O45OУверите се да доводноцрево није у вертикалномположају.3. Ако је потребно, олабавитепрстенасти навртањ да бистепоставили црево у одговарају

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire