AEG L9FEC49S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG L9FEC49S. Aeg L9FEC49S Lietotāja rokasgrāmata [mk] [sq] [sr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
LV Lietošanas instrukcija
Veļas mašīna
L9FEC49S
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - L9FEC49S

USER MANUALLV Lietošanas instrukcijaVeļas mašīnaL9FEC49S

Page 2 - LABĀKIEM REZULTĀTIEM

6. Novietojiet šļūteni tieši uz iebūvētasnovadcaurules istabas sienā,piestiprinot to ar savilci.Jūs varat pagarināt noplūdes cauruli parne vairāk kā 4

Page 3 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

4.2 Ierīces kopskats1 2 39567410811 121Darba virsma2Mazgāšanas līdzekļa dozators unsāls nodalījums3Vadības panelis4Durvju rokturis5Datu plāksnīte6Ūden

Page 4 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

SaltSpecializētās sāls nodalījums.Rūpīgi izlasiet sadaļu"Ūdens mīkstinātājatehnoloģija ( Mīkstsūdens)'.Maksimālais mazgāšanas līdzekļa/papil

Page 5 - 3. UZSTĀDĪŠANA

4. Vairākkārt pieskarieties taustiņam ( no C01 līdz C07).5. Pieskarieties Sākt/pauze taustiņam,lai apstiprinātu savu izvēli un izietuno izvēlnes.Kā ie

Page 6

5.3 Specializētās sālsiebēršanaŪdens mīkstināšanas funkcija darbojas,pateicoties īpašiem sveķiem ierīcē.Lai atjaunotu sveķus un ļautu tiemmīkstināt ūd

Page 7 - 3.2 Novietošana un

Ierīce darbojas normāli arībez sāls, taču tā neizmantopilnībā savu potenciālu.Ilgstoši lietojot mašīnu bezspecializētās sāls, kadspecializētā sāls bei

Page 8 - 3.4 Aizsardzības ierīce pret

4Laika ietaupīšanas skārientaustiņš(Laika taupīšana) 5Fāzes izlaišanas skārientaustiņš(Iespēja) • Mazgāšanas fāzes izlaišana(Tikai skalošana) • Mazgāš

Page 9 - 3.5 Ūdens izsūknēšana

Digitālais indikators var rādīt:• Programmas ilgumu (piem., ).• Atlikto laiku (piem, vai ).• Cikla beigas ().• Brīdinājuma kodu (piem., ).Elektro

Page 10 - 4. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Tā kā gaidstāves funkcija automātiskideaktivizēs ierīci, lai samazinātuelektroenerģijas patēriņu atsevišķosgadījumos, jums, iespējams, vajadzēsatkal a

Page 11 - 4.3 Mazgāšanas līdzekļa

Šī iespēja nav pieejamatemperatūrai, kaszemāka par 40 °C.• PriekšmazgāšanaIzmantojiet šo iespēju, lai aktivizētupriekšmazgāšanas fāzi 30 °Ctemperatūrā

Page 12 - TEHNOLOĢIJA)

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA... 32. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 13 - Kā deaktivizēt ūdens

reizes, lai iestatītu īpaši ātruprogrammu.Displejā redzams indikators .Šo iespēju var arī izmantot,lai saīsinātu Tvaiksprogrammas ilgumu.8.10 Fāzes i

Page 14 - 5.3 Specializētās sāls

Programma Programmas aprakstsKokvilnaBalta un krāsaina kokvilna. Vidēji netīri un nedaudz netīri.Standarta programmas enerģijas patēriņa uzlīmei. Sask

Page 15 - 7.1 Vadības paneļa apraksts

Programma Programmas aprakstsPretalerģiskais režīmsBaltiem kokvilnas izstrādājumiem. Šī programma likvidē mi‐kroorganismus, pateicoties mazgāšanas fāz

Page 16 - 7.2 Displejs

Programmas temperatūra, maksimālais veļas izgriešanas ātrums un maksimālaisveļas daudzumsProgramma Noklusējuma tempe‐ratūraTemperatūras dia‐pazonsMaks

Page 17 - 8. REGULATORI UN TAUSTIŅI

Programmu iespēju saderība Kokvilna Sintētika ColourPro Smalkveļa Vilna/zīds Tvaiks OKOPowerPretalerģiskais režīms 20 min. - 3 kg Virsdrēbes Veļas izg

Page 18 - Priekšmazgāšana

9.2 Woolmark Apparel Care -ZaļšUzņēmums "Woolmark Company" iratzinis šīs mašīnas vilnas mazgāšanasprogrammu par piemērotu vilnasapģērbu, kur

Page 19 - 8.9 Laika taupīšana

Šī iespēja nedaudz pagarinaprogrammas ilgumu.Lai aktivizētu/deaktivizētu šo iespēju,vienlaikus pieskarieties un taustiņiem, līdz indikators iedegas

Page 20 - 9. PROGRAMMAS

3. Ja vēlaties ielejiet veļas mīkstinātājunodalījumā .Max▼Max▼Max▼Salt4. Aizveriet mazgāšanas līdzekļadozatoru.Max▼Max▼Max▼SaltŠķidrā mazgāšanas līdz

Page 21 - LATVIEŠU 21

Ūdens izsūknēšanas sūknisdarbojas īsu brīdi, pirmsierīcē ieplūst ūdens.11.6 Programmasaktivizēšana, izmantojotatlikto startu1. Vairākkārt piespiediet

Page 22

11.8 Programmas fāžuindikatoriKad programma sāk darboties,darbojošās fāzes indikators mirgo, un citifāzes indikatori deg nepārtraukti.Piem., darbojas

Page 23

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojājum

Page 24 - Programmu iespēju saderība

Piecas minūtes pirms programmasbeigām enerģijas taupīšanas funkcijaautomātiski deaktivizēs ierīci.Kad atkal aktivizējatprogrammu, displejāredzamas pēd

Page 25 - 10. IESTATĪTIE PARAMETRI

• Aizpogājiet spilvendrānas, aiztaisietrāvējslēdzējus, āķīšus un spiedpogas.Sasieniet jostas.• Iztukšojiet kabatas un atlokiet atloces.• Izgrieziet uz

Page 26 - 11. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

13. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".13.1 Ārpuses tīrīšanaTīriet ierīci tikai ar maigām ziepēm unsiltu ūdeni. Pilnībā

Page 27 - 11.5 Programmas

Max▼Max▼Max▼SaltMax2. Izņemiet mīkstinātājam paredzētoieliktni un, ja tas ir ievietots, šķidrāmazgāšanas līdzekļa tvertni.Max▼Max▼Max▼SaltMax▼Max▼Salt

Page 28

13.7 Tīriet ūdensizsūknēšanas sūkniBRĪDINĀJUMS!Atvienojiet kontaktdakšu nokontaktligzdas.Regulāri pārbaudietaizplūdes filtru unpārliecinieties, ka tas

Page 29 - LATVIEŠU 29

128. Ja nepieciešams, izņemiet pūkas unpriekšmetus no filtra atveres.9. Pārliecinieties, ka sūkņa lāpstiņritenisgriežas. Ja tas negriežas, sazinieties

Page 30 - 12. PADOMI UN IETEIKUMI

1232. Atvienojiet ieplūdes šļūteni no ierīces,atskrūvējot gredzenveida uzgriezni.3. Notīriet vārsta filtru ierīces aizmugurēar zobu suku.4. Atkal pies

Page 31 - 12.4 Ieteikumi vides

BRĪDINĀJUMS!Pārliecinieties, katemperatūra ir augstāka par0 °C, pirms atkal lietojatierīci.Ražotājs neatbild parbojājumiem, kas radušieszemas temperat

Page 32 - 13. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Problēma Iespējamais risinājums Pārliecinieties, ka ierīces durvis ir aizvērtas. Pārliecinieties, vai nav bojātu drošinātāju drošinātāju kastē. Pār

Page 33

Problēma Iespējamais risinājums Ar rokām izkārtojiet drēbes tilpnē un iedarbiniet izgriešanas fā‐zi no sākuma. Šī problēma, iespējams, radusies līdzs

Page 34 - 13.7 Tīriet ūdens

vai citiem pilnvarota servisa centra piegādātiemjauniem šļūteņu komplektiem.• Jau lietotu cauruļu komplektus nedrīkst izmantotatkārtoti.• Ja elektrība

Page 35 - 13.8 Ieplūdes šļūtenes un

Problēma Iespējamais risinājumsPārliecinieties, ka nodalījumā nav iebērta specializētā sāls .Ja tā tomēr ir iebērta, ieslēdziet skalošanas ciklu vai

Page 36 - 13.10 Brīdinājumi par salu

14.4 Mazgāšanas līdzekļa uncitu piedevu tīrīšana nospecializētās sāls nodalījumaSaltVisa veida mazgāšanas līdzekļi unpiedevas, kas nejauši ielietasnod

Page 37 - 14. PROBLĒMRISINĀŠANA

Programmas Ielāde(kg)Enerģijaspatēriņš(kWh)Ūdens pa‐tēriņš (li‐tri)Aptuve‐nais pro‐grammasilgums(minūtēs)Atlikušaismitrums(%)1)Standarta kokvilnas pro

Page 38

Izgriešanas ātrums Maksimums 1400 apgr./min.1) Pievienojiet ūdens ieplūdes šļūteni ūdens krānam ar 3/4'' vītni.17. PIEDERUMI17.1 Pieejams vi

Page 39 - LATVIEŠU 39

18. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālusar simbolu . Ievietojiet iepakojumamateriālus atbilstošajos konteineros

Page 43 - 17. PIEDERUMI

www.aeg.com/shop157007060-A-422016

Page 44

uzstādīšanas kontaktspraudnim varbrīvi piekļūt.• Neaiztieciet strāvas kabeli vaispraudkontaktu ar slapjām rokām.• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla,v

Page 45 - LATVIEŠU 45

3. Noņemiet iekšējo plēvi.4. Atveriet durvis un izņemiet polistirolabloku no durvju blīvējuma un visuspriekšmetus no veļas tilpnes.5. Rūpīgi novietoji

Page 46

x4ABPiestipriniet skaņas barjerasistabas temperatūrā.13. Paceliet ierīci vertikālā stāvoklī.14. Atvienojiet strāvas padeves kabeli unaizplūdes šļūteni

Page 47 - LATVIEŠU 47

x4Ierīcei jābūt nolīmeņotai un stabilai.Pareizs ierīces līmeņojumsnovērš vibrācijas, troksni unierīces pārvietošanos, kad tādarbojas.3.3 Ieplūdes šļūt

Page 48 - 157007060-A-422016

3.5 Ūdens izsūknēšanaNoplūdes šļūtenei jāpaliek augstumā,kas nav mazāks par 60 cm un nav lielākspar 100 cm.Noplūdes šļūteni iespējams pievienotdažādos

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire