AEG HKM85411FB Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG HKM85411FB. Aeg HKM85411FB Korisnički priručnik [it] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
HR Upute za uporabu 2
Ploča za kuhanje
CS Návod k použití 24
Varná deska
DA Brugsanvisning 46
Kogesektion
HKM85411FB
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - HKM85411FB

HR Upute za uporabu 2Ploča za kuhanjeCS Návod k použití 24Varná deskaDA Brugsanvisning 46KogesektionHKM85411FB

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Za uključivanje funkcije:1. Stavite praznu tavu na prednju lijevuzonu kuhanja. Kada upotrebljavatefunkciju, ne upotrebljavajte poklopac.2. Pritisnite

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

Funkcija ne zaustavlja funkcije tajmera.Za uključivanje funkcije: dodirnite . se uključuje.Za isključivanje funkcije: dodirnite .Prethodna postavka s

Page 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

kuhinjskom napom. Ploča za kuhanje ikuhinjska napa imaju komunikacijuinfracrvenim siglalom. Brzina ventilatoraautomatski je određena na osnovipostavlj

Page 5 - 2.3 Uporaba

pritisnete postaviti ćete brzinuventilatora na 0, što isključuje ventilatorkuhinjske nape. Za ponovno pokretanjeventilatora s brzinom 1, dodirnite

Page 6 - 3. OPIS PROIZVODA

linearan. Kada povećate stupanjkuhanja, to povećanje nijeproporcionalno povećanju potrošnjeenergije zone kuhanja. To znači da zonakuhanja sa srednjim

Page 7 - 3.3 Zasloni stupnja kuhanja

(tj. smrznuto) namirnica utječu naispravan stupanj kuhanja. Odaberitestupanj kuhanja i podešavanja kojenajbolje odgovara vašim navikamakuhanja i posuđ

Page 8 - 4. SVAKODNEVNA UPORABA

5.7 Savjeti za funkcijuHob²HoodKad koristite ploču za kuhanje sfunkcijom:• Zaštitite ploču kuhinjske nape odizravnog sunčevog svjetla.• Ne usmjeravajt

Page 9 - HRVATSKI 9

• Skinite nakon što se ploča zakuhanje dovoljno ohladi: mrlje odkamenca i vode, mrlje od masnoće,sjajne mrlje na metalnim dijelovima.Očistite ploču za

Page 10 - 4.9 STOP+GO

Problem Mogući uzrok RješenjeFunkcija Hob²Hood ne radi. Prekrili ste upravljačkuploču.Uklonite predmet supravljačke ploče.Funkcija Funkcija au‐tomatsk

Page 11 - HRVATSKI 11

Problem Mogući uzrok RješenjeUključuje se .Došlo je do pogreške naploči za kuhanje jer je posu‐đe iskuhalo do kraja. RadiAutomatsko isključivanje iza

Page 12

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 5. SAVJETI

8.4 Sklopmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm4

Page 14 - 5.5 Savjeti i napomene za

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Zaštitna kutijaAko koristite zaštitnu kutiju (dodatanpribor), nije potreban prostor za protokzraka ispred od 2mm niti zaštitno

Page 15 - Fry Assist

9.2 Značajke zona kuhanjaZona kuhanja Nazivna snaga(maks. stupanjkuhanja) [W]Funkcijaelektrične sna‐ge [W]Funkcijaelektrične sna‐ge maksimalnotrajanje

Page 16 - 6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

• Koristite preostalu toplinu zaodržavanje hrane toplom ili zatopljenje.11. BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za reciklira

Page 17 - 7. RJEŠAVANJE PROBLEMA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 252. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 18

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Page 19 - 8. POSTAVLJANJE

• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypnětespotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebohasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desku

Page 20 - 8.4 Sklop

• Veškerá elektrická připojení by mělabýt provedena kvalifikovanýmelektrikářem.• Spotřebič musí být uzemněn.• Před každou údržbou nebo čištěnímje nutn

Page 21 - 9. TEHNIČKI PODACI

• Páry uvolňované velmi horkými olejise mohou samovolně vznítit.• Použitý olej, který obsahuje zbytkypotravin, může způsobit požár přinižších teplotác

Page 22 - 10. ENERGETSKA UČINKOVITOST

3.2 Rozvržení ovládacího panelu1 2 3 467510 912118K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, ukazatele a zvukovésignály signalizuj

Page 23 - 11. BRIGA ZA OKOLIŠ

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos

Page 24 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Displej Popis - Varná zóna je zapnutá.Je zapnutá funkce STOP+GO.Je zapnutá funkce Automatický ohřev.Je zapnutá funkce Funkce posílení výkonu. + číslic

Page 25 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Nastavení teploty Varná deska se vy‐pne po, 1 - 36 hodinách4 - 7 5 hodinách8 - 9 4 hodinách10 - 14 1,5 hodině4.3 Nastavení teplotyNastavení nebo změna

Page 26 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Ukazatele nad symboly začnoupomalu blikat. Zóna se zahřívá.4. Vyčkejte, dokud pánev nedosáhnenastavené teploty. Zazní zvukovýsignál. Všechny ukazatele

Page 27 - 2.3 Použití spotřebiče

Nejprve nastavte tepelný výkon.Zapnutí funkce: stiskněte . Na čtyřisekundy se rozsvítí .Časovač zůstanezapnutý.Vypnutí funkce: stiskněte . Zobrazíse

Page 28 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

U většiny odsavačů par jedálkový systém ovládánípůvodně vypnutý. Předpoužitím funkce jej protozapněte. Více informací viznávod k použití odsavačepar.A

Page 29 - ČESKY 29

stisknete opět , nastavíte rychlostventilátoru na 0, čímž ventilátorodsavače par vypnete. Ventilátor opětspustíte dotykem a nastavením jehorychlost

Page 30 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Údaje v následující tabulcejsou jen orientační.Nastavení te‐plotyVhodné pro: Čas(min)Tipy - 1Udržení teploty hotového jídla. dlepotřebyNádobu zakryjte

Page 31 - 4.7 Fry Assist

Vejce Nastavení teplotyOmeleta, smažená vajíčka 1 - 3Míchaná vajíčka 4 - 6Ryby Nastavení teplotyRybí filé, rybí prsty, mořské plody 4 - 6Maso Nastaven

Page 32 - 4.10 Blokování tlačítek

5.7 Rady a tipy pro funkciHob²HoodKdyž používáte varnou desku s toutofunkcí:• Chraňte panel odsavače par předpřímým slunečním svitem.• Nemiřte halogen

Page 33 - ČESKY 33

• Odstraňte po dostatečnémvychladnutí varné desky: skvrny odvodního kamene, vodové kroužky,tukové skvrny nebo kovově lesklézbarvení. Vyčistěte varnou

Page 34

• Vatru nikada ne gasite vodom već isključite uređaj itada prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnimprekrivačem.• Stvari ne držite na površina

Page 35 - 5. TIPY A RADY

Problém Možná příčina ŘešeníFunkce Hob²Hood nefungu‐je.Zakryli jste ovládací panel. Odstraňte předmět z ovláda‐cího panelu.Funkce Automatický ohřevnef

Page 36

Problém Možná příčina ŘešeníRozsvítí se .U varné desky došlo k chy‐bě, protože se vyvařila vodaz nádoby. Je zapnutá funkceAutomatické vypnutí a aochr

Page 37 - 5.6 Správné pánve pro funkci

8.4 Montážmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm

Page 38 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Ochranná skříňPokud použijete ochrannou skříň(dodatečné příslušenství), není nutnézachovat přední prostor o šířce 2 mm proproud

Page 39 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

9.2 Technické údaje varných zónVarná zóna Nominální vý‐kon (maximálnínastavení te‐ploty) [W]Funkce posíle‐ní výkonu [W]Délka chodufunkce Funkceposílen

Page 40

• Využijte zbytkové teplo k udržováníteploty jídle nebo k jeho rozpouštění.11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označenésymb

Page 41 - 8. INSTALACE

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED... 472. SIKKERHE

Page 42 - 8.4 Montáž

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Page 43 - 9. TECHNICKÉ INFORMACE

• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer oggrydelåg på kogesektionen, da de kan blive megetvarme.• Undlad at bruge en damprenser til at reng

Page 44 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

eller stik (hvis relevant) kan gøreterminalen for varm.• Brug den korrekte elledning.• Elledningerne må ikke være vikletsammen.• Sørg for, at der inst

Page 45 - ČESKY 45

• Uređaj mora biti uzemljen.• Prije obavljanja svih zahvataprovjerite je li uređaj isključen izelektrične mreže.• Provjerite podudaraju li se električ

Page 46 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

• Læg ikke varmt kogegrej påbetjeningspanelet.• Lad ikke kogegrej koge tørt.• Pas på, at genstande eller kogegrejikke falder ned på apparatet.Overflad

Page 47 - Generelt om sikkerhed

3.2 Oversigt over betjeningspanel1 2 3 467510 912118Brug sensorfelterne til at betjene apparatet. Display, kontrollamper og signaler viserde funktione

Page 48 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Display ForløbSTOP+GO-funktionen er i brug.Opkogningsautomatik-funktionen er i brug.Boosterfunktion er i brug. + talDer er en funktionsfejl. / / Opt

Page 49 - 2.3 Brug

Varmetrin Kogesektionendeaktiveres efter, 1 - 36 timer4 - 7 5 timer8 - 9 4 timer10 - 14 1,5 time4.3 VarmetrinSådan indstilles eller ændresvarmetrinnet

Page 50 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

tabellen i afsnittet med oplysningerog råd. Kontrollamperne oversymbolet blinker langsomt.Kogezonen bliver varm.4. Vent, indtil panden/gryden når deni

Page 51 - 3.3 Display for varmetrin

Sådan deaktiveres funktionen: tryk på. Den foregående varmeindstillingtændes.4.10 LåsBetjeningspanelet kan låses, menskogezonerne er aktive. Det forhi

Page 52 - 4. DAGLIG BRUG

på kogesektionen. Du kan også betjeneblæseren manuelt fra kogesektionen.På de fleste emhætter erfjernbetjeningssystemet somstandard slået fra. Aktivér

Page 53 - 4.6 Boosterfunktion

niveau og trykker på igen, indstillerdu blæserhastigheden til 0, hvilketdeaktiverer emhætteblæseren. Berør for at starte blæseren igen medblæserhast

Page 54 - 4.8 Timer

Varmetrin Anvendes til: Tid(min.)Råd - 1At holde færdigtilberedt madvarm.efterbehovLæg et låg på kogegrejet.1 - 3 Hollandaise sauce, smelte:smør, chok

Page 55

Æg VarmetrinOmeletter, spejlæg 1 - 3Røræg 4 - 6Fisk VarmetrinFiskefilet, fiskefingre, skaldyr 4 - 6Kød VarmetrinKotelet, kyllingebryst, kalkunbryst 1

Page 56

UPOZORENJE!Postoji opasnost odoštećenja uređaja.• Vruće posuđe ne držite naupravljačkoj ploči.• Ne dozvolite da posuđe presuši.• Pazite da vam predmet

Page 57 - 5. RÅD OG TIP

5.7 Oplysninger og råd tilHob²Hood-funktionenNår du betjener kogesektionen medfunktionen:• Beskyt emhættens betjeningspanelmod direkte sollys.• Anvend

Page 58 - Assist-funktionen

glasoverfladen, og bevæg bladet henover overfladen.• Fjernes, når apparatet er kølettilstrækkeligt ned: Rande af kalk ellervand, fedtstænk og metalski

Page 59 - Fry Assist-funktionen

Problem Mulige årsager AfhjælpningHob²Hood-funktionen virkerikke.Du har tildækket betjenings-panelet.Fjern genstanden fra betje-ningspanelet.Opkogning

Page 60 - 6.2 Rengøring af

Problem Mulige årsager Afhjælpning tændes.Der er en fejl i kogesektio-nen, fordi et kogegrej kogeruden vand, Automatisk sluk-ning og overophedningssik

Page 61 - 7. FEJLFINDING

8.4 Monteringmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57

Page 62

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 BeskyttelsesboksHvis du bruger en beskyttelseskasse(ekstraudstyr), er der ikke brug for denforreste luftpassage på 2 mm og denb

Page 63 - 8. INSTALLATION

9.2 Specifikation for kogezoneKogezone Nominel effekt(maks. varme-trin) [W]Boosterfunkti-on [W]Boosterfunkti-on maksimal va-righed [min.]Diameter fork

Page 64 - 8.4 Montering

11. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbeskytte miljøet og menneske

Page 65 - 9. TEKNISK INFORMATION

www.aeg.com/shop867322823-A-332015

Page 66 - 10. ENERGIEFFEKTIV

3.2 Izgled upravljačke ploče1 2 3 467510 912118Koristite polja senzora za rukovanje uređajem. Zasloni, indikatori i zvukovi govore kojefunkcije rade.P

Page 67 - 11. MILJØHENSYN

Zaslon Opis - Zona kuhanja je uključena.Funkcija STOP+GO radi.Funkcija Funkcija automatskog zagrijavanja radi.Funkcija električne snage radi. + brojDo

Page 68 - 867322823-A-332015

nekog vremena uključuje se iploča za kuhanje se isključuje.Veza između stupnja kuhanja ivremena nakon kojeg se ploča zakuhanje isključuje:Stupanj ku

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire