ET Kasutusjuhend 2PliidiplaatLV Lietošanas instrukcija 24PlītsSV Bruksanvisning 47InbyggnadshällHKM85411FB
jaoks sisse lülitada ainult piiratud ajaks.Pärast seda lülitub induktsioonkeedualaautomaatselt tagasi kõrgeimalesoojusastmele.Vt jaotist "Tehnili
Et vaadata, kui kaua keeduväli töötab:valige keeduväli, kasutades .Keeduvälja indikaator hakkab kiirestivilkuma. Ekraanil kuvatakse aeg, kuikaua keed
• Iga faasi maksimaalne elektrivõimsuson 3700 W.• Funktsioon jagab võimsuse samassefaasi ühendatud keedualade vahel.• Funktsioon lülitub sisse, kui üh
Kui lõpetatetoiduvalmistamise ja pliidivälja lülitate, võib õhupuhastiveel veidi aega töötada.Pärast seda lülitab süsteemventilaatori automaatseltvälj
5.3 Öko Timer (Ökotaimer)Energia säästmiseks lülitub keeduväljasoojendus välja enne pöördloendusetaimeri signaali kõlamist. Tööaja pikkussõltub valitu
5.5 Näpunäited ja nõuandedFry Assist-funktsioonileParimate tulemuste saamiseksfunktsiooniga:• Käivitage funktsioon külma pliidiga(küpsetusnõu eraldi k
a. Kui münt mahub joonlaua ja nõupõhja vahele, pole see nõu sobiv.b. Kui münt joonlaua ja nõu põhjavahele ei mahu, pole see nõusobiv.5.7 Näpunäiteid f
puhastamist kuivatage pliit pehmelapiga.• Metalse läikega pleki eemaldamine:kasutage vee ja äädika lahust japuhastage selles niisutatud lapigapliidipi
Probleem Võimalik põhjus Lahendus Valitud on kõige kõrgemsoojusaste.Kõrgeimal soojusastmel onsama võimsus kui funktsioo‐nil.Soojusaste lülitub ühelt
Probleem Võimalik põhjus Lahendus süttib.Pliidil ilmnes tõrge, kunakeedunõu on tühjaks keen‐ud. Automaatne väljalülitus‐funktsioon ja ülekuumene‐miska
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...
8.4 Paigaldaminemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mm
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 KaitsekarpKui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik), ei oleeesmist 2 mm õhuvahet ega seadme allasuvat kaitsepinda vaja. Kõigis riik
9.2 Keeduväljade tehnilised näitajadKeeduväli Nimivõimsus(maks. sooju‐saste) [W]Võimsusfunkt‐sioon [W]Võimsusfunkt‐sioon maksi‐mumkestus[min]Nõu läbim
• Võimalusel pange keedunõule alatikaas peale.• Enne keeduvälja sisselülitamistasetage sellele keedunõu.• Pange väiksem nõu väiksemalekeeduväljale.• P
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...252. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojāju
• NEMĒĢINIET dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīciun apsedziet liesmu, piemēram, ar vāku vaiugunsdrošības segu.• UZMANĪBU! Gatavošanas process j
atdalītājpanelis zem ierīces, lainovērstu piekļuvi apakšdaļai.• Pārliecinieties, lai starp darba virsmuun zem tās esošo ierīci būtu 2 mmliela ventilāc
BRĪDINĀJUMS!Pastāv ugunsgrēka vaisprādziena risks.• Uzkarsēti tauki un eļļa var radītuzliesmojošu tvaiku. Gatavojot artaukvielām un eļļu, netuviniet t
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Plīts virsmas shēma1 11211Indukcijas gatavošanas zona2Vadības panelis3.2 Vadības paneļa izklājums1 2 3 467510 912118Ierīce
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var
Sen‐soralauksFunkcija Komentāri8Hob²Hood Lai aktivizētu un deaktivizētu funkcijas man‐uālo režīmu.9- Lai izvēlētos gatavošanas zonu.10 /- Paildzina va
4. IZMANTOŠANA IKDIENĀBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".4.1 Aktivizēšana undeaktivizēšanaPieskarieties pie vienu sekundi, laiaktivizētu
4.6 Jaudas funkcijaŠī funkcija piegādā vairāk jaudasindukcijas gatavošanas zonām. Šofunkciju var aktivizēt indukcijasgatavošanas zonai tikai uz īsu la
CountUp Timer (Laika uzskaitestaimeris)Lietojiet šo funkciju, lai pārbaudītu, cik ilgidarbojas gatavošanas zona.Lai iestatītu gatavošanas zonu:vairāka
izslēdzas. Pieskarieties pie 3sekundes. vai ieslēdzas.Pieskarieties taimera , lai izvēlētoskādu no šādām iespējām:• - skaņas ir izslēgtas;• -
Automā‐tiskaisapgais‐mojumsVārīša‐na1)Cepša‐na2)H6 re‐žīmsIeslēgts 2. venti‐latoraātrums3. venti‐latoraātrums1) Ierīce konstatē vārīšanās procesu un
5.1 Ēdiena gatavošanastraukiIndukcijas gatavošanaszonās spēcīgselektromagnētiskais lauksļoti ātri uzkarsē ēdienagatavošanas trauku.Izmantojiet indukci
KarsēšanaspakāpeLietojums: Laiks(min.)Ieteikumi1 - 3 Lai pagatavotu holandiešumērci, kausēt: sviestu, šokolā‐di, želatīnu.5 - 25 Laiku pa laikam samai
Olas Sildīšanas pakāpes līmenisOmlete, ceptas olas 1 - 3Olu kultenis 4 - 6Zivs Sildīšanas pakāpes līmenisZivs fileja, zivju pirkstiņi, jūras veltes 4
5.7 Padomi un ieteikumifunkcijai Hob²HoodDarbinot plīts virsmu ar funkciju:• aizsargājiet tvaika nosūcēja paneli notiešiem saules stariem;• nenovietoj
• HOIATUS! Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli,ärge jätke toitu järelvalveta – see võib kaasa tuuatulekahju.• Ärge KUNAGI üritage kustutada tuld
• Noņemt, kad plīts ir pietiekamiatdzisusi: kaļķakmens un ūdenstraipus, taukvielu šļakstus un krāsuizmaiņas uz spīdīgās metāliskāsvirsmas. Tīriet plīt
Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsHob²Hood funkcija nedarbo‐jas.Vadības panelis ir nosegts. Noņemiet priekšmetu no va‐dības paneļa.Automātiskās sa
Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsIedegas indikators.Radusies plīts kļūda, jo ēdie‐na gatavošanas trauks izvār‐ījies sauss. Zonām darbojasautomā
8.4 Montāžamin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 AizsargkārbaJa izmantojat aizsargkārbu (papildupiederums), priekšējā 2 mm atvere gaisaplūsmai un aizsarggrīda zem plīts navnepi
9.2 Gatavošanas zonu specifikācijasGatavošanaszonaNominālā jau‐da (maksimālāsildīšanas pak‐āpe) [W]Jaudas funkci‐ja [W]Jaudas funkci‐ja maksimālaisdar
• Ja iespējams, uzlieciet ēdienagatavošanas traukiem vākus.• Pirms gatavošanas zonasieslēgšanas uzlieciet uz tās ēdienagatavošanas trauku.• Mazākus ēd
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION... 482. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell
• Försök ALDRIG att släcka en eld med vatten, utanstäng av produkten och täck över flamman, t.ex. medett lock eller brandfilt.• VARNING: Tillagningspr
tulised anumad ukse või aknaavamisel seadme pealt mahakukkuda.• Kui paigaldate seadme sahtlitekohale, siis jälgige, et seadme põhjaja ülemise sahtli v
framsida upprätthålls. Garantin täckerinte skador som orsakats av brist påtillräckligt ventilationsutrymme.2.2 Elektrisk anslutningVARNING!Risk för br
• Ångorna som frigörs i mycket het oljakan orsaka självantändning.• Redan använd olja, som kan innehållamatrester, kan orsaka brand vi lägretemperatur
3.2 Beskrivning av kontrollpanelen1 2 3 467510 912118Använd touchkontrollerna för att använda produkten. Displayerna, indikeringarna ochljudsignalerna
Display Beskrivning - Kokzonen är på.STOP+GO-funktionen är igång. Automax-funktionen är igång. Effektfunktion är på. + siffraEtt fel har uppstått. /
Värmeläge Hällen stängs avefter, 1 - 36 timmar4 - 7 5 timmar8 - 9 4 timmar10 - 14 1,5 timme4.3 VärmelägeFör inställning eller ändring avvärmeläge:Tryc
2. Tryck på . Indikatorn ovanförsymbolen tänds. En värmeinställninghar ställts in på .3. Ställ in den bästa värmeinställningenför maten du vill stek
4.10 LåsDu kan låsa kontrollpanelen medankokzonerna är igång. Funktionenförhindrar oavsiktliga ändringar avvärmeläget.Ställ in värmeläget först.Aktive
Fjärrsystemet är för de flestaköksfläktar inaktiverade frånbörjan. Aktivera det innan duanvänder funktionen. Läsköksfläktens bruksanvisningför mer inf
5. RÅD OCH TIPSVARNING!Se säkerhetsavsnitten.5.1 KokkärlFör induktionskokzonergenereras värme mycketsnabbt i kokkärlet av ettkraftigt elektromagnetisk
Värmeläge Använd för: Tid(min)Tips1 - 3 Hollandaisesås, smältning av:smör, choklad, gelatin.5 - 25 Rör om med jämna mellan-rum.1 - 3 Stanning: fluffig
• Inimesed, kellel onsüdamestimulaator, peaksidtöötavatest induktsiooniväljadesthoiduma vähemalt 30 cm kaugusele.• Kui panete toiduained kuuma õlisse,
Fisk VärmeinställningsnivåFiskfilé, fiskpinnar, fisk och skaldjur 4 - 6Kött VärmeinställningsnivåKotlett, kycklingbröst, kalkonbröst 1 - 3Hamburgare,
kokkärlshandtag). Se bilden. Hällenpå bilden är bara ett exempel.Det kan hända att andrafjärrstyrda produkterblockerar signalen. För attundvika detta
Problem Möjlig orsak Lösning Säkringen har gått. Kontrollera om säkringen ärorsaken till felet. Om säkrin-gen går gång på gång, talamed en kvalificer
Problem Möjlig orsak Lösning tänds.Den automatiska avstängnin-gen har aktiverats.Stäng av hällen och sätt påden igen. tänds.Funktionslåset/Barnlåset ä
8. INSTALLATIONVARNING!Se säkerhetsavsnitten.8.1 Före installationenInnan du installerar hällen ska duanteckna informationen nedan fråntypskylten. Typ
R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 SkyddslådaOm du har en skyddslåda (extra tillbehör)behövs inte det främreluftflödes
9. TEKNISKA DATA9.1 TypskyltModell HKM85411FB PNC 949 595 410 01Typ 60 GBD C3 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduktion 7.4 kW Tillverkad i TysklandSerienr .
EN 60350-2 - Elektriskamatlagningsprodukter för hushållsbruk -Del 2: Hällar – Metoder för mätning avprestanda10.2 EnergibesparingDu kan spara energi v
www.aeg.com/shop867328801-A-172016
3. TOOTE KIRJELDUS3.1 Pliidipinna skeem1 11211Induktsioonkeeduväli2Juhtpaneel3.2 Juhtpaneeli skeem1 2 3 467510 912118Kasutage seadmega töötamiseks sen
Sen‐sorväliFunktsioon Märkus9- Keeduvälja valimiseks.10 /- Aja pikendamiseks või lühendamiseks.11Võimsusfunktsioon Funktsiooni sisse- ja väljalülitami
4. IGAPÄEVANE KASUTAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.4.1 Sisse- ja väljalülitaminePliidi sisse- või väljalülitamisekspuudutage 1 sekundi väl
Commentaires sur ces manuels