COMPETENCE B8920-1Több funkciós beépíthetõ sütõSzerelési és használati útmutató
10A sütõ kialakításaFelsõ sütés és grillSütõvilágításNyársaljzatVentilátorSütõvilágításHátsó fûtõtest / zsírszûrõAlsó fûtésPolcokKivehetõvezetõrácsGõz
11A sütõ tartozékaiKombirostély Edényekhez, sütõformákhoz, sültekhez és grillezett ételekhezSütõlap Kalácsokhoz és pogácsákhoz ajánljuk(vitálpároláso
12Az elsõ használat elõttIdõ beállítása3 A sütõ csak akkor mûködik, ha az óra be van állítva.A villamos hálózatra történt csatlakoztatás vagy áramkima
13Nyelv beállításan1. A fõkapcsolóval kapcsolja be a sütõt.2. Nyomja meg egyszerre a fõkapcsolót és az óra-funkciók gombját.3. A és a beállí
14A kijelzõ világosságának beállításanMagasra beépített sütõ esetén a jobb olvashatóság kedvéért a kijelzõ világossága beállítható.1. A fõkapcsolóva
15Az elsõ tisztításA sütõt az elsõ használat elõtt alaposan meg kell tisztítani.1 Figyelem! A tisztításhoz ne használjon éles tárgyakat és súroló tisz
16A sütõ használataElektronikus vezérlés3 Általános tudnivalók• A készüléket elõször mindig a fõkapcsolóval kapcsolja be.• Ha a kiválasztott funkció
17SütõfunkciókAz alábbi sütõfunkciók közül választhat:3 A pizzafokozat, infrasütés és az alsó ill. felsõ sütés funkciók automatikus gyors felfûtéssel
18Nagy felületû grillJavasolt hõmérséklet: 230°CLapos élelmiszerek, pl. hátszín, hússzelet, hal vagy pirítós nagyobb mennyiségben történõ grillezéséhe
19 A sütõ be- és kikapcsolásaSütési funkció bekapcsolása1. A fõkapcsolóval kapcsolja be a sütõt.2. Nyomja meg a gombot annyiszor, hogy a kívánt sü
2Tisztelt Ügyfelünk!Kérjük, alaposan olvassa át ezt a fogyasztói tájékoztatót.Mindenekelõtt az elsõ oldalakon lévõ “Biztonsági tudnivalókra” szeretnén
20Hõmérséklet lekérdezéseNyomja meg egyszerre a és a gombot. A sütõ pillanatnyi hõmérséklete a hõmérséklet-kijelzõn jelenik meg.Sütési funkció módo
21A sütõ kikapcsolásaA fõkapcsolóval kapcsolja ki a sütõt. 3 HûtõventilátorA készülék felületének hûvösen tartása érdekében automatikusan bekapcsol
22A rostély, a lap és a zsírserpenyõ betételeA lap és a zsírserpenyõ betétele: A lapokon jobb és bal oldalt van egy kis ív. Ez véd a kibillenéstõl, é
23Párolási funkciók1 Figyelem! A párolást mindig a következõ idõzítési funkciókkal együtt kell használni: Tartam vagy Vége (lásd “Idõzítési funkció
24Szakaszos párolásA forró levegõ és a gõz közötti folyamatos váltás automatikus.1. A vizet ne közvetlenül a gõzfejlesztõbe, hanem a kezelõtáblán a ví
25Kiegészítõ funkciókProgramok3 Ehhez a funkcióhoz a “Programozott funkciók és receptek“ c. fejezetben leírt recepteket használja.Program kiválasztása
26NyársHa használja a nyársat, a sütõ fokra pontosan akkor kapcsol ki, ha a hús belsejének hõmérséklete elér egy beállított értéket.A nyársat alsó ill
273 • A belsõ hõmérséklet 30°C fölött megjelenik a kijelzõn. • Amennyiben az aktuális belsõ hõmérséklet már a kívánt érték beállítása elõtt megjeleni
28Óra-funkciókRövid idõmérésRövid idõ beállításához. A beállított idõ lejártával megszólal egy jelzõhang.Ennek semmi hatása nincs a sütõ mûködésére.Id
29Rövid idõmérés 1. Nyomja meg annyiszor az . Óra gombot, amíg a Rövid idõmérés jele villogni nem kezd. 2. A vagy a gombbal állítsa be a kívánt
3TartalomjegyzékHasználati útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Biztonság . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30Tartam 1. Válassza ki a sütési funkciót és hõmérsékletet.2. Nyomja meg annyiszor az Óra gombot, amíg a Tartam jele villogni nem kezd.3. A vag
31Vége 1. Válassza ki a sütési funkciót és hõmérsékletet.2. Nyomja meg annyiszor az Óra gombot, amíg a Vége jele villogni nem kezd. 3. A vagy a
32A Tartam és a Vége kombinációja3 Amennyiben azt akarja, hogy a sütõ egy késõbbi idõpontban automatikusan be- és kikapcsoljon, egyszerre használh
33Napi idõ módosítása 1. Nyomja meg annyiszor az Óra gombot, amíg a Napi idõ jele villogni nem kezd. 2. A vagy a gombbal állítsa be a kívánt n
34További funkciók3 A kijelzõ fényereje 22 és 6 óra között automatikusan lecsökken.Idõkijelzés kikapcsolása2 Az idõkijelzés kikapcsolásával energiát
35GyermekzárAmint bekapcsolja a gyermekzárat, a sütõt nem lehet üzembe helyezni.Gyermekzár bekapcsolása1. A fõkapcsolóval kapcsolja be a sütõt. Ne l
36GombzárA beállított sütési funkciókat biztosíthatja a véletlen elállítással szemben.Kapcsolja be a gombzárat.1. A fõkapcsolóval kapcsolja be a sütõ
37A sütõ biztonsági kikapcsolása3 Amennyiben egy bizonyos idõ után nem kapcsolják ki a sütõt, vagy nem módosítanak a hõmérsékleten, automatikusan kika
38Használat, táblázatok és tanácsok PárolásPároláshoz a vitálpárolás vagy szakaszos párolás funkciót válassza.1 Figyelem! Vitálpárolás közben semmi es
39Vitálpárolás A vitálpárolás valamennyi élelmiszer elkészítésére alkalmas, függetlenül attól, hogy friss vagy fagyasztott ételrõl van-e szó. Ezzel a
4Sütés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Sütési táblázat . . . . . . . . . . . .
40Több funkciós forró levegõ és vitálpárolás egymás utánA hús, a zöldség és a köret a vitálpárolás és a forró levegõ kombinációjával egymás után, vitá
41Szakaszos párolás A szakaszos párolás különösen nagyobb húsdarabok elõsütésére, és már kész, kiadagolt ételek felolvasztására és felmelegítésére alk
42Sütés Az alábbi funkciókat használhatja sütésre: forró levegõ, pizza fokozat vagy alsó ill. felsõ fûtés.3 Ha tésztát süt, vegye ki a zsírszûrõt, kül
43Általános tudnivalók• Vegye figyelembe, hogy a polcok számozása alulról kezdõdik.• A sütõlapot úgy tegye be a sütõbe, hogy a ferde részével kifelé n
44Sütési táblázatSütés egy polconSütemény fajtájaTöbb funkciós forró levegõAlsó ill. felsõ fûtés IdõPolcma-gasságHõmér-séklet°CPolcma-gasságHõmér-sékl
45Gyümölcsös kalács omlós tésztával 2)3 150- 170 3 170-190 0:40-1:20Lapos süteményérzékeny feltéttel(pl. túró, tejszín stb.)- - 3 170-190 0:40-1:20Piz
46Sütés több polcon1) Melegítse elõ a sütõt.Sütemény fajtájaTöbb funkciós forró levegõIdõóra: (perc)Polcmagasság (alulról)Hõmérséklet (°C)2 polc 3 pol
47Pizza fokozatA megadott sütési idõk irányadó értékek.* Melegítse elõ a sütõt.Sütemény típusaPizza fokozatHõmérséklet (°C)Polcmagasság Sütési idõ (pe
48Más mélyhûtött termékeknél is vegye figyelembe a gyártói által közölt adatokat.Felfújtak és átsütések táblázata *A sütõt elõ kell melegíteni.A vasta
49Mélyhûtött- és készételek táblázata* Megjegyzés: a sült burgonyát közben 2-3-szor meg kell forgatni.ÉtelfajtaPolcma-gasság(lentrõl)FûtésiüzemmódHõfo
5Használati útmutató1 BiztonságVillamos biztonság• A készüléket csak egy arra feljogosított szakember csatlakoztathatja.• Ha bármilyen hibát vagy sérü
50Sütési tippekProbléma Lehetséges ok MegoldásAlul túl világos a sütemény.Rossz polcmagasság. Tegye alacsonyabb polcra a süteménytÖsszeesik a sütemény
51SütésAz alábbi funkciókat használhatja sütésre: infrasütés vagy alsó ill. felsõ fûtés.Sütõedény• Minden hõálló edény felhasználható (kövesse a gyárt
52Sütési táblázatHúsfajtaMennyiség alsó ill. felsõ fûtés Infrasütés IdõSúlyPolc-magasság(alulról)Hõmér-séklet°CPolc-magasság(alulról)Hõmér-séklet°Córa
53BárányBáránycomb, báránysült(1-1,5 kg) 2 210-220 2 150-170 1:15-2:00Bárány-borda(1-1,5 kg) 2 210-220 2 160-180 1:00-1:30VadNyúlborda,nyúl-comb(max.
54Nyársonsültek – táblázatÉtelA hús belsejének hõmérsékleteMarhahúsRostélyos vagy filé, belül vörös (angolosan) belül rózsaszín (közepesen)átsütve45 -
55Lapos grillezésGrillezéshez használja a grillezés vagy nagy felületû grill funkciót; a beállított hõmérséklet: 230°C.1 Figyelem! Grillezni csak
564 fél kakasNagy felületû grill230 1 3 15-20 18-221-4 kakascombNagy felületû grill230 1 4 20 144-6 kakascombNagy felületû grill230 1 4 20 18Grillkolb
57AszalásAszaláshoz az aszalás/kiolvasztás funkciót válassza. Edény• Helyezzen sütõpapírt a sütõlapra vagy a rostélyra.Polcok• Egyszerre 2 szinten is
58KiolvasztásKiolvasztáshoz az aszalás/kiolvasztás funkciót válassza, és a hõmérsékletet állítsa 30°C-ra.Kiolvasztóedény• A kicsomagolt ételt tegye eg
59Biofunkciók A sütõben beállítható alacsony hõmérséklet lehetõséget nyújt joghurt készítésére vagy kelt tészta kelesztésére.1 Figyelem! A javasolt h
6Így elõzheti meg a készülék sérülését• Ne bélelje ki a sütõt alufóliával, és ne tegyen fazekat vagy hasonlót az aljára, mert az így létrejövõ hõtorló
60Sütés alacsony hõmérsékleten Ha alacsony hõmérsékleten süt, a sült puha lesz és különösen szaftos marad.2 Ha alacsony hõmérsékleten süt, akár 20 sz
61BefõzésBefõzéshez a szakaszos párolást válassza. Befõzõedény• Befõzéshez csak kereskedelmi forgalomban kapható, azonos méretû befõzõüvegeket használ
62Programozott funkciók és receptekA készülék 12 programozott funkciót és receptet tartalmaz, amelyek a program gomb megnyomásával egymás után kivál
63Receptek2. ZöldségtálHozzávalók:– 400 g karfiol,– 200 g karotta,– 200 g karalábé,– 200 g sárga és piros paprika.Elkészítés:Öblítse le, majd szedje s
643. Rakott krumpliHozzávalók:– 1000 g burgonya,– 1-1 teáskanál só és bors,– 1 gerezd hámozott fokhagyma– 300 g reszelt greyerzi vagy ementáli sajt,–
654. Fehér kenyérHozzávalók:– 1000 g liszt (405-ös típus),– 1 kocka friss élesztõ vagy 2 csomag szárazélesztõ,– 600 ml tej,– 15 g só.Elkészítés:Tegy
666. Sült halfiléHozzávalók:– 700 g fogasfilé vagy kockára vágott tavipisztráng-filé,– 100 g reszelt ementáli sajt,– 200 ml tejszín,– 50 g zsemlemorzs
678. Pizza1 sütõlapHozzávalók a tésztához:– 300 g liszt (405-ös típus),– 180 ml víz,– 15 g élesztõ,– 2 evõkanál olívaolaj,– 1 teáskanál só.A tészta e
689. Quiche lorraineHozzávalók a tésztához:– 250 g liszt (405-ös típus),– 125 g vaj,– 60 ml víz,– 1 teáskanál só,– bors, szerecsendió.Elkészítés:Keve
6910. Kis kakasHozzávalók:– 1 kis kakas (1000 - 1200 g),– 2 evõkanál olaj,– só, bors, paprika, currypor.Elkészítés:Mossa meg, és háztartási papírkendõ
7Ártalmatlanítás2CsomagolóanyagA csomagoláshoz felhasznált anyag környezetkímélõ és újra felhasználható. A mûanyag részek külön meg vannak jelölve, pl
7012. FelmelegítésElõkészítés:Helyezze el az ételt a tányéron.Fedõ nélkül tegye be a sütõbe.Max. 6 tányér (Ø 26 cm).Beállítás Polcmagasság Víz hozzáad
71Tisztítás és gondozás1Figyelmeztetés! A sütõ tisztításához biztonsági okból tilos gõztisztítót, vagy magas nyomású tisztítógépet használni!Készülék
72 TartozékA betolható alkatrészeket (rostély, sütõlap, vezetõrács stb.) minden egyes használat után mosogassa el és jól szárítsa meg. A könnyebb tisz
73VezetõrácsAz oldalfal tisztításához le lehet venni a sütõ bal és jobb oldalfalán lévõ vezetõrácsokat.Vezetõrács levétele1. Lazítsa meg a csavart. 2.
74Tegye be a vezetõrácsot.1. Tegye be a rácsot a hátsó felfüggesztésbe, és nyomja meg oldalt a menetet (1). 2. Tegye vissza és húzza meg a csavart (2)
75Gõzfejlesztõ rendszer 1 Figyelem! A gõzfejlesztõt minden egyes használat után szárazra kell törölni. Szivaccsal itassa fel a vizet.3 Az esetleges mé
76A sütõ világítása1 Vigyázat! Áramütés-veszély! A sütõvilágítás izzójának cseréje elõtt• Kapcsolja ki a sütõt.• Csavarja ki a biztosítékot ill. kapcs
77Az oldalsó izzó cseréje / az üvegfedél tisztítása 1. Vegye le a bal oldali rácsot.2. Egy csavarhúzóval lazítsa meg a fémfedél csavarjait. 3. Vegye l
78A sütõ ajtajaA sütõ ajtaja tisztításhoz kiakasztható.A sütõ ajtajának kiakasztása1. Nyissa ki teljesen a sütõ ajtaját.2. Mindkét zsanéron nyissa ki
79Mit tegyünk, ha ...?Amennyiben e használati útmutatóban leírt javaslatok követésével nem tudja elhárítani a hibát, forduljon a vevõszolgálathoz.1 Fi
8A készülék leírásaTeljes nézetTeliüveg-ajtóKezelõtáblaAjtófogantyúVíztartály
80Mûszaki adatokA sütõ belsõ méreteiRendelkezések, szabványok, irányelvekA készülék az alábbi szabványoknak felel meg:• EN 60335-1 és EN 60335-2-6 (há
81Szerelési útmutató1Figyelem! Az új készüléket csak egy arra feljogosított szakember szerelheti és csatlakoztathatja.Kérjük, vegye figyelembe ezt a r
83
84
85 3,5x25
86TárgymutatóAAszalás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Bbefõzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Biofunkciók . .
87SzervizA “Mit tegyünk, ha ...” fejezetben felsoroltunk néhány hibát, amelyet Ön egyedül is képes megszüntetni. Hiba esetén elõször itt nézzen utána
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Az Electrolux Csoport a világ legnagyobb konyhai, fürdõszobai, tisztító és szabadtéri készülékeket
9KezelõpanelSütõ / idõjelzés Hõmérséklet-kijelzõFõkapcsolóÓra-funkciókSütõ funkcióiBeállítógombokA sütõ világításaVíztartály
Commentaires sur ces manuels