AEG SCE81911TS Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs-congélateurs AEG SCE81911TS. Aeg SCE81911TS Manuale utente Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - SCE81911TS

USER MANUALIT Istruzioni per l’uso 2Frigo-CongelatoreES Manual de instrucciones 20Frigorífico-congeladorSCE81911TS

Page 2 - INFORMAZIONI DI SICUREZZA

5. UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.5.1 Pulizia dell'internoPrima di utilizzare l'apparecchiatura p

Page 3

Il dispositivo può essereacceso manualmente senecessario (fare riferimentoalla "funzioneDYNAMICAIR").Il dispositivo DYNAMICAIRsi interrompe

Page 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI6.1 Rumori normali durante ilfunzionamentoI seguenti rumori sono da considerarsinormali:• Un gorgoglio o borbottio dal

Page 5 - 2.5 Pulizia e cura

• gli alimenti magri si conservanomeglio e più a lungo di quelli ricchi digrassi. Il sale riduce la durata diconservazione dell'alimento;• i ghia

Page 6 - 3. INSTALLAZIONE

È importante pulire periodicamente ilforo di scarico dell'acqua di sbrinamento,situato al centro del canale sulla pareteposteriore, per evitare c

Page 7 - 4.2 Accensione

Problema Causa possibile SoluzioneLa lampadina non si accen-de.La lampadina è in modalitàstand-by.Chiudere e riaprire la porta.La lampada è guasta. Co

Page 8

Problema Causa possibile SoluzioneScorre dell'acqua all'internodel frigorifero.Gli alimenti impedisconoall'acqua di scorrere nel-l&apos

Page 9 - 4.11 funzione DYNAMICAIR

Se il consiglio non darisultati, contattare il Centrodi Assistenza Autorizzato piùvicino.8.2 Sostituzione dellalampadinaL'apparecchiatura è dotat

Page 10 - 5. UTILIZZO QUOTIDIANO

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI10.1 Dati tecniciDimensioni nicchia di incasso Altezza mm 1850Larghezza mm 560Profond

Page 11 - ITALIANO

insieme ai normali rifiuti domestici.Portare il prodotto al punto di riciclaggiopiù vicino o contattare il comune diresidenza.ITALIANO 19

Page 12

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...22. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - 7. PULIZIA E CURA

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 202. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 14 - 8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue

Page 15 - ITALIANO 15

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Page 16

un electricista o con el serviciotécnico autorizado para cambiar loscomponentes eléctricos.• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel d

Page 17 - 9. RUMORI

• El circuito del refrigerante y losmateriales aislantes de este aparatono dañan la capa de ozono.• La espuma aislante contiene gasinflamable. Póngase

Page 18 - 10. DATI TECNICI

4. FUNCIONAMIENTO4.1 Panel de control              1Piloto de control del frigorífico2Interruptor de encendido/apagadoON/OFF de

Page 19 - ITALIANO 19

La temperatura adecuada para lacorrecta conservación de los alimentosdebe ser:• frigorífico: +5°C• congelador: -18 °CCuando se cambia latemperatura, e

Page 20 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Para apagar la función antes del finalautomático, repita los pasos hasta que elindicador FROSTMATIC se apague.La función FROSTMATIC separa automáticam

Page 21

Este modelo cuenta con una caja dealmacenamiento variable que sepuede deslizar lateralmente.5.3 Estantes móvilesLas paredes del frigorífico cuentan co

Page 22 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

5.6 Conservación de alimentoscongeladosAl poner en marcha el aparato porprimera vez o después de un periodo sinuso, déjelo en marcha al menos durante2

Page 23 - 2.7 Desecho

da un'installazione o un uso scorretti. Conservaresempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile perpoterle consultare in futuro.1.1 Sicur

Page 24 - 3. INSTALACIÓN

6.3 Consejos para larefrigeración de alimentosfrescosPara obtener los mejores resultados:• no guarde en el frigorífico alimentoscalientes ni líquidos

Page 25 - 4. FUNCIONAMIENTO

7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.7.1 Advertencias generalesPRECAUCIÓN!Antes de realizar tareas demantenimi

Page 26

ADVERTENCIA!Si desea mantener elaparato encendido, procureque alguien lo vigile de vezen cuando para que losalimentos de su interior nose estropeen si

Page 27 - 5. USO DIARIO

Problema Posible causa Solución La temperatura ambientees demasiado alta.Consulte la tabla de clase cli-mática en la placa de caracte-rísticas. Los

Page 28 - 5.5 Congelación de alimentos

Problema Posible causa SoluciónNo es posible ajustar la tem-peratura."FunciónFROSTMATIC" o"FunciónCOOLMATIC" seha activado.Apague

Page 29 - CONSEJOS

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ESPAÑOL 35

Page 30

10. DATOS TÉCNICOS10.1 Datos técnicosMedidas del hueco Alto mm 1850Ancho mm 560Fondo mm 560Tiempo de elevación Horas 21Voltaje Voltios 230 - 240Fre

Page 34 - 9. RUIDOS

• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificialinon raccomandati dal produttore allo scopo diaccelerare il processo di sbrinamento.• Non da

Page 35 - ESPAÑOL 35

www.aeg.com/shop222375234-A-132018

Page 36 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• L'apparecchiatura contiene unsacchetto di essiccante. Questoprodotto non è un giocattolo. Questoprodotto non è un alimento. Smaltirloimmediatam

Page 37 - ESPAÑOL 37

• L'unità refrigerante di questaapparecchiatura contiene idrocarburi.L’unità deve essere ricaricata edispezionata esclusivamente dapersonale qual

Page 38

è collegata a terra, allacciarel'apparecchiatura a una presa di terraseparata in conformità alle norme invigore, rivolgendosi a un elettricistaqu

Page 39 - ESPAÑOL 39

impostata. Il cicalino emette un segnaleacustico.3. Premere il tasto di disattivazioneallarme per disattivare l'allarme.4.3 SpegnimentoPer spegne

Page 40 - 222375234-A-132018

spia dell'indicatore allarmelampeggerà.2. Premere il tasto di reset allarme.La spia dell'allarme è spenta e, altempo stesso, l'indicato

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire