AGN71800S0 DA Brugsanvisning 2IT Istruzioni per l’uso 19
Fejl Mulig årsag Løsning Der er for høj rumtempe-ratur.Sænk stuetemperaturen. Funktionen FROSTMATICer aktiveret.Se under "FROSTMATIC-funktion&q
7. INSTALLATIONADVARSELLæs afsnittet "Om sikkerhed"omhyggeligt, før apparatet in-stalleres for at forebygge ulykker,og sikre at det bruges k
I den modsatte side:1.Skru nederste drejetap fast.2.Sæt afstandsstykket på.3.Sæt lågen på.4.Skru øverste drejetap fast.7.4 Krav til lufttilførsel5 cmm
Ø 2.5 mm13 mm132Bor hul med et Ø 2,5 mm-bor (boret måhøjst komme 10 mm ind).Sæt vinkelbeslaget på apparatet.12Installér køleskabet i nichen.Skub appar
IIFastgør køleskabet til nichen med 4 skru-er.Fjern den rigtige del fra hængslets af-dækning (E). Sørg for at fjerne den højredel på det højre hængsel
Adskil delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).21 mm~50 mm~50 mm90o90o90oMontér del (Ha) på indersiden af køkke-nelementet.HaHcTryk del (Hc) fast på del (Ha).
HaHb8 mmÅbn køleskabets låge og skabslågen i envinkel på 90°.Sæt den lille firkantede plade (Hb) i skin-nen (Ha).Sæt apparatets låge sammen med skabs-
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DANSK 17
9. TEKNISKE DATA Nichemål Højde 1780 mm Bredde 560 mm Dybde 550 mmTemperaturstigningstid 21 tSpænding 230-240 VFrekvens 50 HzDe tekni
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. PANNELLO DEI COMANDI .
INDHOLD1. OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BETJ
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicu-ro dell'apparecchio, prima dell'installa-zione e del primo utilizz
AVVERTENZA!Tutti i componenti elettrici (cavodi alimentazione, spina, com-pressore) devono essere sostituitida un tecnico certificato o dapersonale d&
• Se possibile il retro dell'apparecchiodovrebbe essere posizionato controuna parete per evitare di toccare leparti calde o di rimanervi impiglia
2.2 AccensionePer accendere l'apparecchiatura proce-dere come segue:1.Inserire la spina nella presa di ali-mentazione.2.Premere il tasto ON/OFF s
È possibile disattivare la funzione inqualsiasi momento durante il conto allarovescia:1.Premere il tasto Mode fino a quandola spia Minute Minder lampe
Riporre i cibi freschi da congelare neidue comparti superiori.La quantità massima di alimenti congela-bile in 24 ore è riportata sulla targhetta,un&ap
congelato, per evitare un aumentodella temperatura in quest'ultimo;• i cibi magri si conservano meglio e piùa lungo di quelli grassi; il sale rid
5.3 Periodi di inutilizzoQuando l'apparecchio non è utilizzatoper lunghi periodi, adottare le seguentiprecauzioni:• scollegare l'apparecchio
Problema Possibile causa Soluzione La temperatura degli ali-menti è troppo alta.Prima di mettere a conser-vare gli alimenti, lasciarliraffreddare a t
3.Se necessario, sostituire le guarnizio-ni della porta difettose. Contattare ilCentro di assistenza locale.7. INSTALLAZIONEAVVERTENZA!Leggere con att
1. OM SIKKERHEDLæs denne brugsanvisning igennem(inkl. tips og advarsler), før apparatet in-stalleres og tages i brug. Det forebyggerulykker og sikrer
1.Allentare e rimuovere il perno supe-riore.2.Rimuovere la porta.3.Rimuovere il distanziale.4.Svitare con una chiave il perno infe-riore.Sul lato oppo
xxSe necessario, tagliare la striscia sigillanteadesiva, quindi applicarla come illustratoin figura.Ø 2.5 mm13 mm132Forare con una punta da trapano di
44mm4mmPosizionare correttamente l'apparecchia-tura nella nicchia.Assicurarsi che la distanza tra l'apparec-chiatura ed il bordo anteriore d
EEBDCApplicare i cappucci (C, D) a coprigiunti efori delle cerniere.Installare la griglia di sfiato (B).Applicare i copricerniera (E).Staccare le part
HaHcSpingere la parte (Hc) sulla parte (Ha).HaHb8 mmAprire la porta dell'apparecchiatura el'anta del mobile da cucina con un'ango-lazio
HbHdPremere la parte (Hd) sulla parte (Hb).Eseguire un controllo finale per accertar-si che:• tutte le viti siano serrate.• la striscia sigillante sia
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. DATI TECNICI Nicchia di incasso Altezza 1780 mm Larghezza 560 mm Profondità 550 mmTempo di
elettriche ed elettroniche. Nonsmaltire le apparecchiature cheriportano il simbolo insieme ainormali rifiuti domestici. Portare ilprodotto al punto d
38www.aeg.com
ITALIANO 39
5.Sæt ikke stikket i kontakten, hviskontakten sidder løst. Fare forelektrisk stød eller brand.6.Der må ikke tændes for apparatet,hvis lampedækslet (hv
www.aeg.com/shop222354923-A-132012
beskadige køleenheden, især påbagsiden ved siden af varme-veksleren. De materialer i appa-ratet, der er mærket med symbo-let , kan genvanvendes.2. BE
FROSTMATIC-kontrollampen blin-ker.2.Tryk på knappen OK for at bekræfte.FROSTMATIC-kontrollampen vises.Funktionen standser automatisk efter 52timer.Såd
3. DAGLIG BRUG3.1 Indvendig rengøringInden apparatet tages i brug vaskes detindvendig (inkl. tilbehør) med lunkentvand tilsat neutral sæbe for at fjer
• Indfrysningen tager 24 timer. I dettetidsrum bør der ikke lægges fleremadvarer ind;• Nedfrys kun 1. klasses madvarer, derer friske og grundigt rengj
5.2 Afrimning af fryserenFryseafdelingen i denne model er af "NoFrost"-typen. Det betyder, at der ikkedannes rim, når den kører, hverken påd
Commentaires sur ces manuels