Aeg A71108TSW0 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs Aeg A71108TSW0. AEG A71108TSW0 User Manual [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
A71108TSW0
NL
VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING
2
EN
FREEZER USER MANUAL
19
FR
CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION
35
DE
GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION
52
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1

A71108TSW0NLVRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING2ENFREEZER USER MANUAL19FRCONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION35DEGEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION52

Page 2 - Bezoek onze webshop op

NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPSNormale bedrijfsgeluiden• U kunt een zwak gorgelend en borrelend geluid horen wanneer het koelmiddel door lei-dingen wordt

Page 3

• Bewaar het voedsel niet langer dan de door de fabrikant aangegeven bewaarperiode.ONDERHOUD EN REINIGINGLET OP!Voordat u welke onderhoudshandeling da

Page 4 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

2. Verwijder al het ingevroren voedsel, wikkel het in een paar lagen krantenpapier en leghet op een koele plaats.LET OP!Raak ingevroren voedsel niet m

Page 5 - Dagelijks gebruik

PROBLEMEN OPLOSSENWAARSCHUWING!Voordat u problemen oplost, trekt u eerst de stekker uit het stopcontact.Het opsporen van storingen die niet in deze ha

Page 6 - Onderhoud

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er zijn grote hoeveelhedenvoedsel tegelijk in de vriezer ge-plaatstLeg kleinere hoeveelheden voed-sel tegelijk i

Page 7 - BEDIENINGSPANEEL

TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen Hoogte 850 mm Breedte 595 mm Diepte 635 mmTijdsduur 24 uurDe technische gegevens staan op het typeplaatje

Page 8 - Functie Snelvriezen

PlaatsHet apparaat moet ver van hittebronnen, zoals ra-diatoren, boilers, direct zonlicht enz., vandaanworden geïnstalleerd. Zorg er voor dat lucht vr

Page 9 - DAGELIJKS GEBRUIK

6. Schroef de bovenste deurscharnierpenlos en monteer deze aan de andere kant.7. Bevestig de bovenste deur op het bo-venste scharnier.8. Verwijder het

Page 10 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

HET MILIEUHet symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet alshuishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afg

Page 11 - ONDERHOUD EN REINIGING

FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We havecreated it to give you impeccable performance for manyyears, with innovative techno

Page 12

VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Ditapparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend tepresteren, met innovatie

Page 13 - PROBLEMEN OPLOSSEN

CONTENTS21 Safety information24 Control panel26 First use26 Daily use26 Helpful Hints and Tips27 Care and cleaning29 What to do if…31 Technical data31

Page 14 - De deur sluiten

SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first usingthe appliance, read this user manual

Page 15 - TECHNISCHE GEGEVENS

• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damageto the cord may cause a short-circuit, fire and/or electric

Page 16 - Omkeerbaarheid van de deur

Care and cleaning• Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from themains socket.• Do not clean the appliance with m

Page 17 - Elektrische aansluiting

CONTROL PANEL1 2 3 4 51 Green On/Off Indicator Light2 Temperature Regulator and On/Off Switch3 Yellow Fast Freeze Indicator Light4 Acoustic Signal Sto

Page 18 - HET MILIEU

However, the exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature insidethe appliance depends on:• room temperature• how often the door

Page 19 - Visit the webshop at:

FIRST USECleaning the interiorBefore using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessorieswith lukewarm water and som

Page 20 - CONTENTS

• The thermic dilatation might cause a sudden cracking noise. It is natural, not dangerousphysical phenomenon. This is correct.• When the compressor s

Page 21 - SAFETY INFORMATION

• clean the inside and accessories with lukewarm water and some neutral soap.• regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are clean

Page 22 - Daily Use

6. Turn the Temperature Regulator to the << -18 °C >> position and leave to run for atleast 4 hours in quick freeze mode.7. After 4 hours

Page 23 - Environment Protection

INHOUD4 Veiligheidsinformatie7 Bedieningspaneel9 Het eerste gebruik9 Dagelijks gebruik10 Nuttige aanwijzingen en tips11 Onderhoud en reiniging13 Probl

Page 24 - CONTROL PANEL

Problem Possible cause Solution Large quantities of food to befrozen were put in at the sametimeWait some hours and then checkthe temperature again

Page 25 - Fast Freeze function

Problem Possible cause Solution There is no voltage in the mainssocket (try to connect anotherappliance into it)Call an electrician The appliance is

Page 26 - HELPFUL HINTS AND TIPS

LevellingWhen placing the appliance ensure that it standslevel. This can be achieved by two adjustable feetat the bottom in front (2). If necessary ad

Page 27 - CARE AND CLEANING

3. Unscrew both adjustable feet.4. Unscrew the screws of the door bottomhinge.5. Take off the appliance door by pulling itslightly downwards.6. Unscre

Page 28 - Defrosting the freezer

Electrical connectionBefore plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate corre-spond to your domestic power supply.The

Page 29 - WHAT TO DO IF…

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créépour vous offrir la meilleure performance pour unelongue du

Page 30 - 30 What to do if…

SOMMAIRE37 Consignes de sécurité40 Bandeau de commande42 Première utilisation42 Utilisation quotidienne43 Conseils utiles44 Entretien et nettoyage46 E

Page 31 - INSTALLATION

CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cet-te notice, y compris les c

Page 32 - Door reversibility

Pendant le transport et l'installation de l’appareil, assurez-vous qu'aucune pièce du cir-cuit de refroidissement n'est endommagée.Si t

Page 33 - 10) If foreseen

• Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.• Conservez les aliments emballés conformément aux instructions de leur fabricant.• Respectez scr

Page 34

VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het vanbelang dat u, alvorens het apparaat te

Page 35

Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contri-buant ainsi à prés

Page 36 - SOMMAIRE

Réglage de la températureLa température régnant à l'intérieur de l'appareil est contrôlée par un thermostat situé surle bandeau de commande.

Page 37 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

5. Transférez les aliments congelés du compartiment de congélation dans les deux autrescompartiments de stockage pour pouvoir congeler d'autres a

Page 38 - Utilisation quotidienne

Les petites pièces peuvent même être cuites sans décongélation préalable : dans ce cas, lacuisson est plus longue.CONSEILS UTILESBruits de fonctionnem

Page 39 - Maintenance

• une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidement et ne peuvent pas être re-congelés.• respecter la durée de conservation indiquée par le

Page 40 - BANDEAU DE COMMANDE

2. Sortez les denrées congelées, enveloppez-les dans plusieurs feuilles de papier journal etconservez-les dans un endroit frais.ATTENTIONNe touchez pa

Page 41 - Fonction Congélation Rapide

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTAvant d'intervenir sur l'appareil, débranchez-le électriquement.La résolution des probl

Page 42 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Anomalie Cause possible Solution Trop de produits frais ont été in-troduits dans l'appareil.Introduisez de plus petites quan-tités d'alimen

Page 43 - CONSEILS UTILES

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur 850 mm Largeur 595 mm Profondeur 635 mmAutonomie de fonctionnement 24 hLes informations te

Page 44 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

EmplacementIl convient d'installer l'appareil à distance dessources de chaleur, telles que radiateurs, chaudiè-res, rayons solaires, etc. As

Page 45

Indien het koelcircuit beschadigd is:– open vuur en ontstekingsbronnen vermijden– de ruimte waar het apparaat zich bevindt grondig ventileren• Het is

Page 46

6. Dévissez la goupille de la charnière de laporte supérieure de l'appareil puis revis-sez-la de l'autre côté.7. Installez la porte de l&apo

Page 47 - Fermeture de la porte

EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENTLe symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traitécomme déchet mé

Page 48 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschiedenhaben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre vonseiner ausgezei

Page 49 - Réversibilité de la porte

INHALT54 Sicherheitshinweise57 Bedienblende59 Erste Inbetriebnahme59 Täglicher Gebrauch60 Praktische Tipps und Hinweise61 Reinigung und Pflege63 Was t

Page 50 - Branchement électrique

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installationund dem Gebrauch des Gerätes die vorliegend

Page 51

Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreislaufs:– Offene Flammen und Zündfunken vermeiden– Den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüft

Page 52

• Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder Sprudel in den Tiefkühlschrank stellen, da derDruckanstieg in den Behältern zur Explosion führen und das Ger

Page 53

UmweltschutzDas Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isoliermaterial keine ozonschädigenden Gase.Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorg

Page 54 - SICHERHEITSHINWEISE

TemperaturregelungDie Temperatur im Gefrierraum wird durch den Temperaturregler, der sich auf der Bedien-blende befindet, geregelt.Bedienen Sie das Ge

Page 55 - Täglicher Gebrauch

4. Sobald die Lebensmittel vollständig gefroren sind (dies kann bis zu 24 Stunden dauern),können Sie die Superfrost-Funktion ausschalten. Halten Sie d

Page 56 - Kundendienst

• Leg geen koolzuurhoudende of mousserende dranken in de vriezer, deze veroorzakendruk op de fles die daardoor kan ontploffen, dit kan schade toebreng

Page 57 - BEDIENBLENDE

Kälteakku(s)Der Gefrierschrank wird mit einem oder mehreren Kälteakku(s) geliefert. Diese verlängerndie Zeitdauer, in der die Lebensmittel bei einem S

Page 58 - Rote Alarm-Kontrolllampe

• es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf jeder einzelnen Packung zu notieren, um einengenauen Überblick über die Lagerzeit zu haben.Hinweise zur Lag

Page 59 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Chemikalien, die den im Gerät verwendetenKunststoff angreifen können. Aus diesem Grund ist es empfehlensw

Page 60 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

WARNUNG!Entfernen Sie Reif und Eis vom Verdampfer bitte niemals mit scharfen Gegenständen, dadieser dadurch beschädigt werden könnte.Versuchen Sie nic

Page 61 - REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu große Mengen anLebensmitteln gleichzeitig zumEinfrieren eingelegt.Warten Sie einige Stunden undprüfen S

Page 62 - Abtauen des Gefriergeräts

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät kühlt überhauptnicht.Der Stecker ist nicht richtig indie Steckdose gesteckt.Stecken Sie den Netzstecker rich

Page 63 - WAS TUN, WENN …

werden, an dem die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse übereinstimmt, die auf demTypschild des Geräts angegeben ist:Klimaklasse Umgebungstemperatu

Page 64 - 64 Was tun, wenn …

Beim Wechsel des Türanschlags muss wie folgt vorgegangen werden:1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.2. Neigen Sie das Gerät vorsichtig nach hi

Page 65 - TECHNISCHE DATEN

12. Entfernen Sie den Griff und montierenSie ihn 20) auf der gegenüberliegendenSeite.13. Schieben Sie das Gerät wieder an seinenStandort, richten Sie

Page 67

Bescherming van het milieuDit apparaat bevat geen gassen die de ozonlaag kunnen beschadigen, niet in het koelcircuiten evenmin in de isolatiemateriale

Page 70

www.aeg-electrolux.com/shop 200383630-A-412010

Page 71

TemperatuurregelingDe temperatuur in het apparaat wordt geregeld door de thermostaatknop op het bedie-ningspaneel.Ga als volgt te werk om het apparaat

Page 72

Als de snelvriesfunctie per ongeluk niet wordt uitgeschakeld, dan gebeurt dit 48 uur laterautomatisch. Het gele snelvriesindicatielampje gaat ook uit.

Modèles reliés A71100TSW0

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire