AEG SKD81800S1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG SKD81800S1. Aeg SKD81800S1 Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
NL Gebruiksaanwijzing 2
Koelkast
FR Notice d'utilisation 18
Réfrigérateur
DE Benutzerinformation 35
Kühlschrank
SKD81800S1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - SKD81800S1

NL Gebruiksaanwijzing 2KoelkastFR Notice d'utilisation 18RéfrigérateurDE Benutzerinformation 35KühlschrankSKD81800S1

Page 2 - KLANTENSERVICE

• zet geen warm voedsel ofverdampende vloeistoffen in dekoelkast• dek het voedsel af of verpak het, inhet bijzonder als het een sterke geurheeft• plaa

Page 3 - Algemene veiligheid

werking stopt, automatisch van deverdamper van het koelvak verwijderd.Het dooiwater loopt via een gootje ineen speciale opvangbak aan deachterkant van

Page 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

7. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.7.1 Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt ni

Page 5 - 2.6 Verwijdering

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De omgevingstemperatuuris te hoog.Zie het typeplaatje voor de kli-maatklasse. Het voedsel dat in het ap-paraat

Page 6 - 3. BEDIENING

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur kan nietworden ingesteld.De functie FROSTMATICof COOLMATIC is inge-schakeld.Schakel FROSTMATIC ofCO

Page 7 - 3.10 MinuteMinder-functie

8. MONTAGE8.1 LocatieRaadpleeg de montage-instructies voor deinstallatie.Installeer, om de beste prestatie tegaranderen, het apparaat vanhittebronnen

Page 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com16

Page 9 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

10. TECHNISCHE GEGEVENS10.1 Technische gegevens Afmetingen van de inbouw In hoogte mm 1780Breedte mm 560Diepte mm 550Spanning Volt 230-240Frequ

Page 10 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...192. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Page 11 - 6.5 Periodes dat het apparaat

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 12 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Page 13 - NEDERLANDS 13

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autreappareil pour accélérer le processus de dégivrageque ceux recommandés par le fabricant.• N'e

Page 14 - 7.3 De deur sluiten

• L'appareil contient un sachet dedessiccateur. Ce n'est pas un jouet.Ce n'est pas un aliment. Jetez-leimmédiatement.2.2 Connexion élec

Page 15 - 8. MONTAGE

• Retirez la porte pour empêcher lesenfants et les animaux de s'enfermerdans l'appareil.• Le circuit frigorifique et les matériauxd'iso

Page 16

3.4 Mise à l'arrêt1. Appuyez sur la touche ON/OFF del'appareil pendant 5 secondes.L'affichage s'éteint.2. Débranchez la fiche élec

Page 17 - 11. MILIEUBESCHERMING

refroidir une préparation pendant uncertain temps dans le cadre d'unerecette de cuisine.1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'àce que le symbo

Page 18 - SERVICE APRÈS-VENTE

1. Faites glisser le balconnet dans lesens des flèches jusqu'à ce qu'il selibère.2. Repositionnez-le selon les besoins. Le modèle est équipé

Page 19 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

5. CONSEILS5.1 Bruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours defonctionnement :• Un léger gargou

Page 20 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6.1 Avertissements générauxATTENTION!Débranchez l'appareil avanttoute opération d'entretienet de nettoyage.Cet appareil contient deshydrocar

Page 21 - 2.6 Mise au rebut

Le filtre est livré dans un sacplastique pour préserver sonefficacité. Placez le filtredans son compartimentavant d'allumer l'appareil.1. So

Page 22 - 3. FONCTIONNEMENT

7.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionne pasdu tout.L'appareil est éteint. Mette

Page 23 - FRANÇAIS

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Page 24 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable Solution La température ambianteest trop élevée.Reportez-vous au tableau desclasses climatiques de la pla-que signalétique.

Page 25 - 4.4 DYNAMICAIR

Problème Cause probable SolutionIl est impossible de régler latempérature.La fonction FROSTMATICou COOLMATIC est acti-vée.Désactivez manuellement lafo

Page 26 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

8. INSTALLATION8.1 EmplacementConsultez la notice demontage lors del'installation.Pour assurer des performancesoptimales, l'appareil ne doit

Page 27 - CLEANAIR CONTROL

9. BRUITSL'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuitfrigorifique).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLIC

Page 28 - 6.5 En cas de non-utilisation

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre-ment Hauteur mm 1

Page 29 - FRANÇAIS 29

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...362. SICHERHEITSANW

Page 30

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 31 - 7.3 Fermeture de la porte

• Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andereals vom Hersteller empfohlene mechanische odersonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.• Beschädigen

Page 32 - 8. INSTALLATION

B. in Nebengebäuden, Garagen oderWeinkellern.• Wenn Sie das Gerät verschiebenmöchten, heben Sie es bitte an derVorderkante an, um den Fußbodennicht zu

Page 33 - 9. BRUITS

2.6 EntsorgungWARNUNG!Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen

Page 34 - L'ENVIRONNEMENT

• Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast,tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen.• Gebruik geen waterstralen of stoom om het appara

Page 35 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

jeweils eingestellteStandardtemperatur an.Informationen zur Auswahl einer anderenTemperatur finden Sie unter„Temperaturregelung“.Wenn im Display "

Page 36 - Allgemeine Sicherheit

Um die Funktion ChildLockauszuschalten, wiederholen Sie denVorgang, bis die Anzeige ChildLockerlischt.3.10 Funktion MinuteMinderMit der Funktion Minut

Page 37 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

Dieses Modell ist mit einem variablenLagerfach ausgerüstet, das sichseitlich verschieben lässt.4.3 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind

Page 38 - 2.5 Reinigung und Pflege

Kältemittel durch die Leitungengepumpt wird.• Ein plötzliches Knackgeräusch ausdem Geräteinneren, verursacht durchthermische Ausdehnung (einenatürlich

Page 39 - 3. BETRIEB

6.2 Regelmäßige ReinigungVORSICHT!Ziehen Sie nicht anLeitungen und/oder Kabelnim Innern des Geräts undachten Sie darauf, diesenicht zu verschieben ode

Page 40

2. Setzen Sie den Luftfilter in denSchlitz ein.3. Schließen Sie die Klappe.Die beste Leistung des CLEANAIRCONTROL Filters wird erzielt, wenn Sieden Fi

Page 41 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät erzeugt Geräu-sche.Das Gerät ist nicht ord-nungsgemäß aufgestellt.Kontrollieren Sie, ob das Gerätstabil steh

Page 42 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeZu starke Reif- und Eisbil-dung.Die Tür ist nicht richtig ge-schlossen oder die Dich-tung hat sich verformt/istverschm

Page 43 - REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur im Gerät istzu hoch/niedrig.Der Temperaturregler istnicht richtig eingestellt.Stellen sie eine höhere/n

Page 44 - CLEANAIR CONTROL Filters

Klima-klasseUmgebungstemperaturN +16 °C bis +32 °CST +16 °C bis + 38 °CT +16 °C bis +43 °CBei einigen Modellenkönnen Funktionsstörungenauftreten, wenn

Page 45 - 7. FEHLERSUCHE

• Gebruik altijd een correctgeïnstalleerd, schokbestendigstopcontact.• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onder

Page 46

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische

Page 47 - DEUTSCH 47

Spannung Volt 230-240Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild auf der Außen- oderInnenseite des Geräts sowie auf derE

Page 48

www.aeg.com/shop222373222-A-042017

Page 49 - 9. GERÄUSCHE

3. BEDIENING3.1 Bedieningspaneel56 4 3 211Display2Toets om de temperatuur hoger tezetten3Toets om de temperatuur lager tezetten4OK5Mode6ON/OFFHet is m

Page 50 - 10. TECHNISCHE DATEN

De ingestelde temperatuurzal binnen 24 uur wordenbereikt.Na een stroomonderbrekingblijft de ingesteldetemperatuur opgeslagen.3.6 COOLMATIC-functieAls

Page 51 - 11. UMWELTTIPPS

geluid uit te schakelen en de functie tebeëindigen.Om de functie uit te schakelen, herhaaltu de procedure totdat MinuteMinderwordt uitgeschakeld.Het i

Page 52 - 222373222-A-042017

4.3 Verplaatsbare legrekkenDe wanden van de koelkast zijn voorzienvan een aantal glijschoenen zodat deschappen op de gewenste plaats gezetkunnen worde

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire