AEG STM3300 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG STM3300. Aeg STM3400 دليل الاستخدام Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
INSTRUCTION BOOK
GB INSTRUCTION BOOK
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
AR
ES LIBRO DE INSTRUCCIONES
FR MODE D’EMPLOI
GR

IT ISTRUZIONI
NL GEBRUIKSAANWIJZING
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES
STM3xxx
Immersion Blender
STM3xxx_ImmersionBlender_AEG NO-FARSI.indd 1 2017-10-24 09:36:28
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - INSTRUCTION BOOK

INSTRUCTION BOOKGB INSTRUCTION BOOKDE GEBRAUCHSANWEISUNGAR ES LIBRO DE INSTRUCCIONESFR MODE D’EMPLOIGR IT ISTRUZIONINL GEBRUIKSA

Page 2

10www.aeg.comDEUTSCHVielen Dank, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie ausschlie

Page 3

11www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTREINIGUNG UND PFLEGE11 Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten Sie, bis die Ei

Page 4 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

12www.aeg.comzusammensetzen, nach Gebrauch zerlegen oder reinigen! Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist.• Das Gerät eigne

Page 5

13www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTZUBEHÖR SCHNEEBESEN*ZUTATEN MENGE ZEIT GESCHWINDIGKEITSahne 500 g  T

Page 6

14www.aeg.com11 

Page 7 - CLEANING AND CARE

15www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTAEGAEG 

Page 8 - ACCCESSORY TRADITIONAL WHISK*

16www.aeg.com  

Page 9 - DISPOSAL

17www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPT    Turbo

Page 10

18www.aeg.comESPAÑOLGracias por escoger un producto AEG. Para asegurarte de obtener los mejores resultados, utiliza siempre accesorios y recambios ori

Page 11 - REINIGUNG UND PFLEGE

19www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTLIMPIEZA Y MANTENIMIENTO11 Apague el aparato, desenchúfelo y espere hasta que se haya parado completamente. Advertenc

Page 12 - 

2www.aeg.comBACFL*KIJH*D*M*GESTM3xxx_ImmersionBlender_AEG NO-FARSI.indd 2 2017-10-24 09:36:30

Page 13 - KARTOFFELSTAMPFERZUBEHÖR*

20www.aeg.com• Cuando procese alimentos densos, no utilice el electrodoméstico de forma continua durante más de 30 segundos. Deje que se enfríe antes

Page 14 - 

21www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTCANTIDADES Y TIEMPO DE PROCESAMIENTO DE TRITURADOACCESORIO PASAPURÉS*INGREDIENTES CANTIDAD MÁXIMA TIEMPO VELOCIDADTrozo

Page 15 - 

22www.aeg.comFRANÇAISMerci d’avoir choisi un produit AEG. An d’obtenir les meilleurs résultats, n’utilisez que des accessoires et pièces détachées AE

Page 16 - 

23www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTNETTOYAGE ET ENTRETIEN11 Éteignez l’appareil, débranchez la che de la prise électrique et attendez que les outils soi

Page 17 -    

24www.aeg.com• Ne pas plonger l’appareil dans l’eau ni dans aucun autre liquide.• Lors d’une utilisation intensive, ne pas utiliser l’appareil penda

Page 18

25www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTQUANTITÉS À ÉCRASER ET DURÉE D’UTILISATIONINGRÉDIENTS QUANTITÉ MAXIMALE DURÉE VITESSE

Page 19 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

26www.aeg.com

Page 20 - ACCESSORIO MINI TRITATUTTO

27www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPT11 Απενεργοποιήστε τη συσκευή

Page 21 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

28www.aeg.com 

Page 22

29www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPT   

Page 23 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN

3www.aeg.comB17ABAB102AB8 96AB4 531112 13STM3xxx_ImmersionBlender_AEG NO-FARSI.indd 3 2017-10-24 09:36:33

Page 24 - ACCESSOIRE MINI HACHOIR

30www.aeg.comITALIANOGrazie per aver scelto un prodotto AEG. Per ottenere i risultati migliori, usate sempre gli accessori e i ricambi originali AEG,

Page 25 - MISE AU REBUT

31www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTPULIZIA E MANUTENZIONE11 Spegnere l’apparecchiatura, rimuovere la spina dalla presa di corrente e attendere nché i c

Page 26

32www.aeg.com• L’apparecchio non può essere utilizzato per tritare ghiacchio o altri alimenti particolarmente duri o secchi come noci o confetti, sen

Page 27 - 

33www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTACCESSORIO FRUSTA TRADIZIONALE*INGREDIENTI QUANTITÀ TEMPO VELOCITÀ

Page 28 - 

34www.aeg.comNEDERLANDSBedankt voor uw keuze van een AEG-product. Om te zorgen voor de beste resultaten, moet u altijd originele AEG-accessoires en -r

Page 29 - 

35www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTREINIGING EN ONDERHOUD11 Schakel het apparaat uit, neem de stekker uit het stopcontact en wacht totdat de accessoire i

Page 30 - Immagine sulla pagina 2-3

36www.aeg.comworden met het apparaat. Het mes kan anders bot worden.• Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof.• Gebruik het

Page 31 - PULIZIA E MANUTENZIONE

37www.aeg.comGBDEARESFAFRGRITNLPTHOEVEELHEDEN EN VERWERKINGSTIJDEN VOOR PURERENACCESSOIRE AARDAPPELPERS*INGREDIËNTEN MAX. HOEVEELHEID TIJD SNELHEID

Page 32 - DOSI E TEMPI DI PREPARAZIONE

38www.aeg.comPORTUGUÊSObrigado por escolher um produto AEG. De forma a obter os mehores resultados, utilize sempre acessórios e peças de substituição

Page 33 - ACCESSORIO SCHIACCIAPATATE*

39www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTLIMPEZA E CONSERVAÇÃO11 Desligue o aparelho, retire a cha da tomada eléctrica e aguarde até que os utensílios tenham

Page 34 - Afbeelding pagina 2-3

4www.aeg.comVisit our website to:Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.aeg.com/webselfserviceRegister your product f

Page 35 - REINIGING EN ONDERHOUD

40www.aeg.com• Não mergulhe o aparelho em água nem em nenhum outro líquido.• Quando processar grandes quantidades, não utilize o aparelho de forma c

Page 36 - ACCESSOIRES GARDE*

41www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTQUANTIDADES E TEMPOS DE PROCESSAMENTO PARA ESMAGARACESSÓRIO ESMAGADOR DE BATATA*INGREDIENTES QUANTIDADE MÁX. TEMPO VELO

Page 37 - VERWIJDERING

STM3xxx_ImmersionBlender_AEG NO-FARSI.indd 42 2017-10-24 09:36:39

Page 38

STM3xxx_ImmersionBlender_AEG NO-FARSI.indd 43 2017-10-24 09:36:39

Page 39 - LIMPEZA E CONSERVAÇÃO

Electrolux Hausgerate GmbHFurther Strasse 246D-90429 NurnbergGermanyPrinted on recycled paperwww.aeg.comwww.aeg.com/shop3483 A STM3XXX 02 02 0717STM3x

Page 40 - AKCESORIUM BATEDOR DE ARAMES*

5www.aeg.comSTM3xxx_ImmersionBlender_AEG NO-FARSI.indd 5 2017-10-24 09:36:33

Page 41 - ELIMINAÇÃO

6www.aeg.comENGLISHThank you for choosing an AEG product. In order to ensure the best results, always use original AEG accessories and spare parts. Th

Page 42

7www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTCLEANING AND CARE11 Switch the appliance o, remove the plug from the wall socket and wait until the tools have stopped

Page 43

8www.aeg.com• When processing heavy load, do not use the appliance continuously for more than 30 seconds. Allow to cool down before restarting.• T

Page 44

9www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTMASHING QUANTITIES AND PROCESSING TIMESACCCESSORY POTATO MASHER*INGREDIENTS MAX QUANTITY TIME SPEEDCooked-potato pieces,

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire