AEG SCE81837TS Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG SCE81837TS. Aeg SCE81837TS Manuale utente [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - SCE81837TS

USER MANUALIT Istruzioni per l’uso 2Frigo-CongelatoreES Manual de instrucciones 20Frigorífico-congeladorSCE81837TS

Page 2 - INFORMAZIONI DI SICUREZZA

12Per garantire una correttacircolazione dell'aria, nonspostare il ripiano in vetroposto sopra il cassetto delleverdure.4.4 Congelamento di alime

Page 3

Il dispositivo può essereacceso manualmente senecessario (fare riferimentoalla "funzioneDYNAMICAIR").Il dispositivo DYNAMICAIRsi interrompe

Page 4 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

frigorifero banane, patate, cipolle oaglio se non confezionati• Burro e formaggio: riporli in unapposito contenitore sottovuotooppure avvolgerli in un

Page 5 - 2.6 Smaltimento

6.2 Pulizia periodicaATTENZIONE!Evitare di tirare, spostare odanneggiare tubi e/o caviall'internodell'apparecchiatura.ATTENZIONE!Prestare at

Page 6 - 3. FUNZIONAMENTO

7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.7.1 Cosa fare se...Problema Possibile causa SoluzioneL'apparecc

Page 7

Problema Possibile causa SoluzioneIl compressore rimane sem-pre in funzione.La temperatura impostatanon è corretta.Fare riferimento a "Funziona-m

Page 8 - 3.14 funzione DrinksChill

Problema Possibile causa SoluzioneImpossibile impostare latemperatura.La funzione FROSTMATICo la funzione COOLMATICviene attivata.Disattivare manualme

Page 9 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

3. Se necessario, sostituire leguarnizioni difettose. Contattare ilCentro di Assistenza autorizzato.8. INSTALLAZIONE8.1 UbicazioneConsultare le istruz

Page 10

9. RUMORIDurante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o delcircuito refrigerante) sono da considerarsi normali.BRRR

Page 11 - ITALIANO

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 1780Larghezza mm 560Profondità mm 550Tempo d

Page 12 - PULIZIA E CURA

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...22. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - 6.5 Periodi di non utilizzo

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 202. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 14 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue

Page 15 - ITALIANO 15

• Limpie el aparato con un paño suave humedecido.Utilice solo detergentes neutros. No utilice productosabrasivos, estropajos duros, disolventes ni obj

Page 16 - 7.2 Sostituzione della

suministro de red una vez finalizada lainstalación.• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.2.3 Uso d

Page 17 - 8. INSTALLAZIONE

3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control51678 4 3 21Pantalla2Tecla de calentamiento detemperatura del congelador3Tecla de enfriamiento detemperatura del

Page 18 - 9. RUMORI

Si "dEMo" aparece en la pantalla,consulte "Solución de problemas".3.4 Apagado1. Pulse la tecla ON/OFF del aparatodurante 5 segundo

Page 19 - 10. DATI TECNICI

3.10 Función HolidayEsta función permite mantener elaparato vacío y cerrado duranteperiodos de tiempo prolongados sin quese formen malos olores.1. Pul

Page 20 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

3.15 Función DYNAMICAIR1. Pulse Mode hasta que aparezca elicono correspondiente.El indicador DYNAMICAIR parpadea.2. Pulse OK para confirmar.Aparece el

Page 21

12No coloque el estante devidrio por encima del cajónde verduras para no impedirla correcta circulación delaire.4.4 Congelación de alimentosfrescosEl

Page 22 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

alimentos con rapidez y mantiene unatemperatura más uniforme dentro delcompartimento.El dispositivo se activa automáticamentecuando es necesario, por

Page 23 - 2.6 Desecho

da un'installazione o un uso scorretti. Conservaresempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile perpoterle consultare in futuro.1.1 Sicur

Page 24 - 3. FUNCIONAMIENTO

5.4 Consejos para larefrigeraciónConsejos útiles:• Carne (de todo tipo): guárdela en unenvoltorio adecuado y colóquela enel estante de vidrio, sobre e

Page 25 - ESPAÑOL 25

Este aparato contienehidrocarburos en la unidadde refrigeración por lo quecualquier tarea demantenimiento o recargadebe ser realizada porpersonal técn

Page 26

ADVERTENCIA!Si desea mantener elaparato encendido, procureque alguien lo vigile de vezen cuando para que losalimentos de su interior nose estropeen si

Page 27 - 4. USO DIARIO

Problema Causa posible SoluciónAparecerá un símbolo o en lugar de números enla pantalla de temperatura.Problema en el sensor detemperatura.Póngase e

Page 28

Problema Causa posible SoluciónLos productos impidenque el agua fluya al colec-tor de agua.Asegúrese de que los alimen-tos no entran en contacto conla

Page 29 - 5. CONSEJOS

Si el consejo anterior noofrece resultados, llame alservicio técnico autorizadomás cercano.7.2 Cambio de la bombillaEl aparato está equipado con una l

Page 30 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

8.4 Requisitos de ventilaciónEl aire debe poder circular librementepor la parte posterior del aparato.5 cmmin.200 cm2min.200 cm2PRECAUCIÓN!Consulte la

Page 31

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATOS TÉCNICOS10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto mm 1780Ancho mm 560Fondo mm 550Tiemp

Page 32 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

reciclar residuos de aparatos eléctricos yelectrónicos. No deseche los aparatosmarcados con el símbolo junto con losresiduos domésticos. Lleve el pr

Page 34

• Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulirel'apparecchiatura.• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito emorbido. Utilizz

Page 35 - 8. INSTALACIÓN

www.aeg.com/shop222374757-A-372017

Page 36 - 9. RUIDOS

• Accertarsi di non danneggiare icomponenti elettrici (ad es. la spina dialimentazione, il cavo dialimentazione, il compressore).Contattare il Centro

Page 37 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Il circuito refrigerante e i materiali diisolamento di questa apparecchiaturarispettano l'ozono.• La schiuma isolante contiene gasinfiammabili.

Page 38

Il segnale acustico d'allarmepotrebbe attivarsi dopoalcuni secondi.Per resettare l'allarme, fareriferimento alla sezione"Allarme di alt

Page 39 - ESPAÑOL 39

La funzione COOLMATIC si spegneautomaticamente dopo circa 6 ore.Per disattivare la funzione prima dellospegnimento automatico, ripetere laprocedura:La

Page 40 - 222374757-A-372017

spegnere il segnale acustico e porre finealla funzione.Per terminare la funzione, ripetere laprocedura finché DrinksChill si spegne.È possibile modifi

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire