AEG L9FEA96S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG L9FEA96S. Aeg L9FEA96S Manuel utilisateur Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
FR Notice d'utilisation
Lave-linge
L9FEA96S
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - L9FEA96S

USER MANUALFR Notice d'utilisationLave-lingeL9FEA96S

Page 2 - TABLE DES MATIÈRES

ATTENTION!Assurez-vous que lesraccords ne fuient pas.N'utilisez pas de rallonge sile tuyau d'alimentation esttrop court. Contactez leservice

Page 3

L'extrémité du tuyau devidange doit être ventilée enpermanence, c'est-à-direque le diamètre interne duconduit d’évacuation(minimum 38 mm - m

Page 4 - 1.2 Sécurité générale

odeurs et les plis en douceur sur lestextiles secs, facilitant ainsi lerepassage.L'option Vapeur Plus termine chaquecycle par une phase de vapeur

Page 5 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Max▼Max▼Max▼SaltSaltCompartiment pour la phase delavage : détergent en poudre,détachant.Si vous utilisez undétergent liquide,assurez-vous que lebac sp

Page 6 - INSTALLATION

5.2 Comment régler le degréde dureté de l'eauL'appareil vous permet de choisir parmi7 degrés correspondant à 7 différentesplages de dureté d

Page 7

Degrés de dureté de l'eauNiveauxNiveaux telsqu'indiqués sur letesteur1)Plages de dureté de l'eau °f(degrésfrançais)°d(degrés al-leman

Page 8 - 3.2 Positionnement et mise de

Vérifiez régulièrement que leréservoir contient assez desel.Le compartiment Salt peut contenirenviron 600 g de sel régénérant, ce quiest suffisant pou

Page 9

6. BANDEAU DE COMMANDE6.1 Description du bandeau de commandeAan/UitMarche/Arrêt Start/PauzeDépart/Pause32411Touche Marche/Arrêt (Marche/Arrêt)2Sélecte

Page 10 - 3.5 Vidange de l'eau

7.2 Réglage de l'heure1. Faites défiler les barres des heures etdes minutes vers la droite ou lagauche pour régler l'heure.Set Clock13:4546&

Page 11 - FRANÇAIS

ChangeOK4Water hardness is set toWater Hardness4. Appuyez sur OK pour confirmer, ousur Modifier pour modifier le degré.7.5 Dosage du détergentVous pou

Page 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT

Page 13 - (SOFTWATER)

8. ÉCRAN TACTILEÀ chaque mise en marche de l'appareil,l'écran de démarrage apparaît sur l'écrantactile.AEG13.45Au bout de quelques seco

Page 14 - 5.2 Comment régler le degré

• vers la gauche et la droite.Sélectionner certaines options oucertains réglages est suffisant pourmodifier le statut de ARRÊT à ON enappuyant simplem

Page 15 - 5.3 Remplissage en sel

2. Appuyez sur la barre Wi-Fi pouractiver la connexion.Un message apparaît, le symbole commence à clignoter et le module sansfil démarre. Deux minutes

Page 16

10. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Assurez-vous d'avoir retiré tous lesboulons de transport de l'appareil.2. Assurez-vous que l'alimen

Page 17 - 7. PREMIÈRE MISE EN MARCHE

Programme Description du programmeCoton éco Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou légèrementsale.Programmes standard pour les valeurs de consom

Page 18 - 7.2 Réglage de l'heure

Programme Description du programmeProgramme vapeurVapeur Programme vapeur pour les articles en coton et textilessynthétiques. La vapeur peut être util

Page 19 - 7.6 Wi-Fi

Programme Description du programmeJeans Des articles en jean ou en jersey. Normalement sale. Ce pro-gramme effectue une phase de rinçage en douceur id

Page 20 - 8. ÉCRAN TACTILE

Programme Description du programmeNettoyage Appareil Le cycle de maintenance à l'eau chaude sert à nettoyer et ra-fraîchir le tambour, ainsi qu&a

Page 21 - 9.2 Configuration de la

Programme Température par dé-fautPlage de températu-resVitesse d'essoragemaximalePlage de vitessesd'essorageCharge maximaleSynthétiques40 °C

Page 22 - Please press Start

Compatibilité des options avec lesprogrammesLorsque vous sélectionnez un programme de lavage et entrez dans lemenu , l'affichage indique uniquem

Page 23 - 11. PROGRAMMES

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre desperformances irréprochables

Page 24

12. OPTIONS12.1 IntroductionLorsque vous entrez dans lemenu Plus, l'affichageindique uniquement lesoptions compatibles avec leprogramme sélecti

Page 25 - FRANÇAIS 25

12.3 Départ DifféréCette option vous permet de différer ledépart du programme à un moment quivous convient mieux.1. Appuyez sur la barre Départ Diff

Page 26

Le hublot reste verrouillé.Le tambour tourne régulièrementpour éviter que le linge ne se froisse.Vous devez vidanger l'eau pourpouvoir ouvrir le

Page 27

Si l'option Rinçage plus estdéfinie comme une optionpar défaut et que voussélectionnez un programmede lavage compatible, s'affiche sur l&apo

Page 28

Par la suite, à chaque foisque vous allumez l'appareil,les programmes M1 et/ou M2 apparaissent parmi lescinq premiers programmesproposés automati

Page 29

13.2 Avant la mise en marchede l'appareil1. Assurez-vous que la fiche du câbled'alimentation est bien insérée dansla prise de courant.2. Ass

Page 30 - 12. OPTIONS

supplémentaires disponibles et ensélectionner une ou plusieurs.Par la suite, les raccourcis des optionssélectionnées s'affichent sur l'écran

Page 31 - 12.6 Essorage

Max▼Max▼Max▼Salt2. Versez le produit de lavage enpoudre dans le compartiment . Sivous utilisez un produit de lavageliquide, reportez-vous au chapitre

Page 32 - 12.9 Rinçage plus

La fenêtre décrivant le programme encours apparaît et indique :• le nom du programme.• le temps restant avant la fin duprogramme.• la bar de progressi

Page 33

13.10 Interruption d'unprogramme et modificationdes optionsLorsque le programme est en cours, vousne pouvez changer que quelquesoptions :1. Appuy

Page 34 - 13. UTILISATION QUOTIDIENNE

instructions relatives à l'utilisation de l'appareil entoute sécurité leur ont été données et si les risquesencourus ont été appréhendés.• N

Page 35

13.14 Vidange de l'eau aprèsla fin du cycleSi vous avez sélectionné un programmeou une option qui ne vidange pas l'eaudu dernier rinçage, le

Page 36 - 60ml / 50ml

BackSvenskaEnglishDeutchItalianoFrancaisLanguageSVDEENITFR3. L'écran revient automatiquement à laliste des réglages. Appuyez sur labarre Programm

Page 37 - Remplissage du produit de

2. Appuyez sur la barre Programmespour revenir à l'écran de résumé duprogramme.Si l'option Défaut Rinçage Plus estactivée, s'affiche.

Page 38 - Starts in

Water SoftenerWash><Wash<ProgrammesInfo2. Faites défiler la barre du sous-menuvers la droite et la gauche poursélectionner :• ARRÊT : la fonc

Page 39

1. Appuyez sur la barre Réinitialisationusine.La fenêtre suivante s'affiche.CancelOKDo you want to clear all yourprogrammed settings?2. Appuyez s

Page 40 - 14. RÉGLAGES

– lessives liquides, de préférencepour les programmes de lavage àbasse température (60 °C max.)pour tous les types de textiles, oulessives spéciales p

Page 41 - 14.7 Défaut Rinçage Plus

Pour éliminer ces dépôts et désinfecterles pièces internes de l'appareil, lancezun cycle de lavage de maintenance tousles 60 cycles, en particuli

Page 42 - 14.9 Dosage du détergent

Max▼Max▼Max▼Salt3. Nettoyez le distributeur et tous lesinserts sous l'eau courante.Max▼Max▼4. Veillez à retirer tous les résidus deproduits du co

Page 43 - 0 1 2 3 4

AVERTISSEMENT!• Ne retirez pas le filtrependant que l'appareilfonctionne.• Ne nettoyez pas lapompe si l'eau del'appareil est chaude.Att

Page 44 - 15. CONSEILS

11. Replacez le filtre dans les guidesspéciaux en le tournant vers la droite.Assurez-vous de serrer correctementle filtre afin d'empêcher toute f

Page 45 - 16. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisezuniquement des produits de lavage neutres. N'utilisezpas de produits abrasifs, de tamp

Page 46

4. Lorsque vous rebranchez le tuyau àl'arrière de l'appareil, tournez-le versla gauche ou la droite (et non enposition verticale) en fonctio

Page 47 - 16.7 Nettoyage de la pompe

Si l'appareil est tropchargé, retirez desvêtements du tambouret/ou poussez sur lehublot tout en appuyantsur la touche Départ/Pause jusqu'à c

Page 48

Problème Solution possibleL'appareil ne se remplitpas d'eau correctement.• Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.• Assurez-vous

Page 49 - 16.8 Nettoyage du tuyau

Problème Solution possibleImpossible d'ouvrir le hu-blot de l'appareil.• Vérifiez si vous avez sélectionné un programme de lavagese terminan

Page 50 - 17.1 Introduction

Problème Solution possibleLe tambour est vide etl'écran indique un certainpoids à l'intérieur.• Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour étei

Page 51 - 17.2 Pannes possibles

17.4 Élimination du détergentet autres additifs ducompartiment pour le selrégénérant SaltTout type de produit de lavage oud'additif versé par ina

Page 52

Programmes Charge(kg)Consom-mationénergéti-que (kWh)Consom-mationd'eau (li-tres)Durée ap-proximati-ve du pro-gramme(minutes)Humiditérésiduelle(%)

Page 53 - FRANÇAIS 53

Niveau de protection contre l'infiltration de particu-les solides et d'humidité assuré par le couvercle deprotection, excepté là où l'é

Page 54

AVERTISSEMENT!N'installez pas le sèche-lingesous le lave-linge.20.4 Socle à tiroirPour surélever votre appareil et faciliterle chargement et le d

Page 56

Contactez le service après-vente pourremplacer le tuyau d'alimentation.• La longueur maximale du tuyau devidange est de 400 cm. Contactez leservi

Page 57 - 20. ACCESSOIRES

GE T IT ONThe software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the BSD, GPL-2.0, LGPL-2.0, LGPL

Page 58 - L'ENVIRONNEMENT

2. Retirez la partie supérieure en cartonet tous les matériaux d'emballage enpolystyrène.3. Retirez le film interne.4. Ouvrez le hublot et retire

Page 59 - FRANÇAIS 59

AB• A (AVANT) = Avant de l'appareil• B (ARRIÈRE) = Arrière del'appareil10. Retirez le ruban adhésif des isolantsacoustiques.11. Fixez les qu

Page 60 - 157011482-A-342017

Assurez-vous que lacirculation de l'air sousl'appareil ne soit pasentravée par des tapis.Veillez à ce que l'appareil netouche pas le mu

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire