CS Návod k použití 2Varná deskaPL Instrukcja obsługi 19Płyta grzejnaSK Návod na používanie 37Varný panelUK Інструкція 54Варильна поверхняHK634150XB
4.8 STOP+GOTato funkce přepne všechny zapnutévarné zóny na nejnižší teplotu.Když je tato funkce zapnutá, nelze měnittepelné nastavení.Tato funkce nevy
Indukční varné zónypoužívejte s vhodnýminádobami.Materiál nádobí• vhodné: litina, ocel, smaltovaná ocel,nerezová ocel, sendvičová dna nádob(označeno j
Nastavení te‐plotyVhodné pro: Čas(min)Tipy2 - 3 Dušení jídel z rýže a mléčnýchjídel, ohřívání hotových jídel.25 - 50 Přidejte alespoň dvakrát tolikvod
7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.7.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníVarnou desku nelze zapnoutani používat.Var
Problém Možná příčina ŘešeníNastavení teploty kolísá me‐zi dvěma nastaveními.Funkce Řízení výkonu jezapnutá.Viz část „Denní používání“.Senzorová tlačí
Ujistěte se, že jste varnou deskupoužívali správným způsobem. Pokudne, budete muset návštěvu technika zpoprodejního servisu nebo prodejcezaplatit, i k
< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.
8.5 Ochranná skříňPokud použijete ochrannou skříň(dodatečné příslušenství), není nutnézachovat přední prostor o šířce 2 mm proproudění vzduchu a insta
prostředí a lidské zdraví a recyklovatelektrické a elektronické spotřebičeurčené k likvidaci. Spotřebiče označenépříslušným symbolem nelikvidujtespo
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 202. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie oraz jego nieosłonięte elementynagrzewają się podczas pracy do wysokiejtemperatury. Nie dotykać elementów
• Zachować ostrożność podczasprzenoszenia urządzenia, ponieważjest ono ciężkie. Zawsze używaćrękawic ochronnych.• Po przycięciu zabezpieczyćkrawędzie
• W instalacji elektrycznej należyzastosować wyłącznik obwoduumożliwiający odłączenie urządzeniaod zasilania na wszystkich biegunach.Wyłącznik obwodu
• Przed rozpoczęciem czyszczeniaurządzenia należy je wyłączyć izaczekać, aż ostygnie.• Przed przystąpieniem do konserwacjiurządzenia należy odłączyć j
PoleczujnikaFunkcja Uwagi1WŁ. / WYŁ. Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej.2Blokada / Blokada uru‐chomieniaBlokowanie/odblokowanie panelu sterowa‐nia.
3.4 Wskaźnik ciepłaresztkowegoOSTRZEŻENIE! Występuje zagrożeniepoparzenia ciepłemresztkowym.Indukcyjne pola grzejne wytwarzająciepło potrzebne do goto
Aby wyłączyć funkcję: dotknąć .4.6 Funkcja PowerFunkcja ta zapewnia indukcyjnym polomgrzejnym dodatkową moc. Funkcję tęmożna włączyć dla indukcyjnego
Aby wyłączyć funkcję: dotknąć .Włączy się poprzednie ustawienie mocygrzania.Wyłączenie płyty grzejnejpowoduje równieżwyłączenie tej funkcji.4.10 Blok
Naczynie nadaje się do gotowania napłycie indukcyjnej, jeśli:• można szybko zagotować niewielkąilości wody w naczyniu postawionymna polu grzejnym usta
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn
Ustawieniemocy grzaniaZastosowanie: Czas(min)Wskazówki3. - 4. Gotowanie na parze warzyw,ryb, mięsa.20 - 45 Dodać kilka łyżek wody.4. - 5. Gotowanie zi
7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.7.1 Rozwiązywanie problemówProblem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieNie
Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieWskaźnik ciepła resztkowe‐go nie pojawia się. Pole grzejne nie jest gor‐ące, ponieważ działało zbytkrótko.J
Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieWyświetla się .W płycie grzejnej wystąpiłbłąd, ponieważ zawartośćnaczynia wygotowała się.Działa Samoczynne
8.4 Montażmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B5
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Kaseta ochronnaPo zamontowaniu kasety ochronnej(wyposażenie dodatkowe), nie makonieczności pozostawienia 2 mmprzestrzeni wentyl
9.2 Parametry pól grzejnychPole grzejne Moc znamiono‐wa (maksymal‐na moc grza‐nia) [W]Funkcja Power[W]Funkcja Powermaksymalnyczas [min]Średnica nac‐zy
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...382. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š
• Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnitespotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkoualebo hasiacou prikrývkou.• Na varnom povrchu
• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypnětespotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebohasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desku
• Spotrebič musí byť uzemnený.• Pred akýmkoľvek zásahom odpojtespotrebič od elektrickej siete.• Uistite sa, že elektrické údajeuvedené na typovom štít
• Použitý olej, ktorý môže obsahovaťzvyšky pokrmov, môže spôsobiťpožiar pri nižšej teplote ako nový olej.• Horľavé látky ani predmety, ktoré súnasiakn
3.2 Rozloženie ovládacieho panelu1 2 3 4 5 6 78911 10Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvuky vámoznámia, ktoré fu
Displej PopisFunkcia Automatický ohrev je zapnutá.Funkcia Výkonová funkcia Power je zapnutá. + čísloVyskytla sa porucha.Varná zóna je ešte horúca (zvy
dotknite sa . Ak chcete varnú zónuvypnúť, dotknite sa naraz a .4.4 Zapnutie a vypnutievonkajších okruhovVarný povrch možno prispôsobiť veľkostikuc
4.8 STOP+GOTáto funkcia nastaví všetky zapnutévarné zóny na najnižší varný stupeň.Pri zapnutej funkcii nemôžete zmeniťnastavenie varného stupňa.Funkci
5.1 Kuchynský riadPri indukčných varnýchzónach vytvára silnéelektromagnetické pole teplov kuchynských nádobáchveľmi rýchlo.Indukčné varné zónypoužívaj
Varný stupeň Použitie: Čas(min)Rady1 - 2. Zahustenie: nadýchané omel‐ety, volské oká.10 - 40 Varte s pokrievkou.2. - 3. Dusenie ryže a jedál s mlieč‐n
7. RIEŠENIE PROBLÉMOVVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.7.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieVarný panel sa nedá zapnúťani
Problém Možné príčiny RiešenieVarný stupeň sa prepínamedzi dvomi úrovňami.Funkcia Riadenie výkonu jezapnutá.Pozrite si kapitolu „Každod‐enné používani
• Veškerá elektrická připojení by mělabýt provedena kvalifikovanýmelektrikářem.• Spotřebič musí být uzemněn.• Před každou údržbou nebo čištěnímje nutn
7.2 Ak nemôžete nájsťriešenie...Ak problém nedokážete odstrániť sami,zavolajte predajcu alebo autorizovanéservisné stredisko. Uveďte údaje ztypového š
< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.
8.5 Ochranný boxAk používate ochranný box (akodoplnkové príslušenstvo), nemusítevpredu zachovať 2 mm odstup na prietokvzduchu ani inštalovať ochrannúp
a recyklujte odpad z elektrických aelektronických spotrebičov. Nelikvidujtespotrebiče označené symbolom spolu sodpadom z domácnosti. Výrobokodovzdajt
ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...552. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос
• Залишений без нагляду процес готування наварильній поверхні з використанням жиру чи оліїможе спричинити пожежу.• Не намагайтеся загасити вогонь водо
• Дно приладу може нагріватися.Встановіть розділювальнувогнетривку панель під приладом,щоб унеможливити доступ до дна.• Залиште відкритим вентиляційни
• Не залишайте прилад, який працює,без нагляду.• Після кожного використаннявимикайте зони нагрівання.• Не покладайтеся на детекторпосуду.• Не кладіть
• Відріжте кабель живлення івикиньте його.Цей продукт по змісту небезпечнихречовин відповідає вимогамТехнічного регламенту обмеженнявикористання деяки
• Páry uvolňované velmi horkými olejise mohou samovolně vznítit.• Použitý olej, který obsahuje zbytkypotravin, může způsobit požár přinižších teplotác
Сенсорна кнопкаФункція Примітка4- Індикатори таймера длязон нагріванняПоказують, для якої зонивстановлюється час.5- Дисплей таймера Показує час у хвил
3.4 Індикатор залишковоготеплаПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека опікузалишковим теплом!Тепло для готування їжі генеруєтьсяконфорками безпосередньо в дніпосуду.
Щоб увімкнути функцію для зонинагрівання: торкніться (загорається ). Торкайтеся , докине засвітиться . Одразу торкніться, доки не буде вибрано нале
Щоб вимкнути функцію, торкніться. Загорається попередній ступіньнагрівання.4.9 БлокуванняМожна заблокувати панель керування,коли працюють зони нагріва
5.1 Кухонний посудТепло дуже швидкогенерується індукційнимизонами нагріваннябезпосередньо в посудізавдяки сильномуелектромагнітному полю.Користуйтеся
СтупіньнагріванняПризначення Час (ухв.)Поради - 1Підтримання готових стравтеплими.відповідно допотребиНакривайте посуд кришкою.1 - 2. Приготування гол
• Користуйтеся спеціальнимшкребком для скла.6.2 Чищення варильноїповерхні• Негайно видаляйте такі типизабруднень: розплавленупластмасу й полімерну плі
Проблема Можлива причина Спосіб усуненняЛунає звуковий сигнал, іварильна поверхнявимикається.Коли ви вимикаєтеварильну панель, то чуєтезвуковий сигнал
Проблема Можлива причина Спосіб усуненняНа дисплеї відображається і число.Помилка функціонуванняварильної панелі.Від’єднайте прилад віделектромережі н
Серійнийномер ...8.2 Вбудовані варильніповерхніЕксплуатувати вбудовані варильніповерхні можна лише післяправильного вбудовуван
3.2 Uspořádání ovládacího panelu1 2 3 4 5 6 78911 10K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, ukazatele a zvukovésignály signali
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 Захисний коробЯкщо використовується захиснийкороб (додаткове приладдя), простірпопе
9. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ9.1 Табличка з технічнимиданимиМодель HK634150XB Номер виробу (PNC) 949 595 095 01Тип 58 GAD DA AU 220–240 В 50–60 ГцІндукція 3,
www.aeg.com/shop867301836-A-192014
Displej PopisJe zapnutá funkce Automatický ohřev.Je zapnutá funkce Funkce posílení výkonu. + čísliceDošlo k poruše.Varná zóna je stále horká (zbytkové
4.4 Zapnutí a vypnutívnějších okruhůÚčinnou varnou plochu můžetepřizpůsobit velikosti varné nádoby.Použijte senzorové tlačítko: Zapnutí vnějšího okruh
Commentaires sur ces manuels