AEG FEE62400PM Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG FEE62400PM. Aeg FEE62400PM Ръководство за употреба Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
BG Ръководство за употреба 2
Съдомиялна машина
HR Upute za uporabu 26
Perilica posuđa
CS Návod k použití 48
Myčka nádobí
FEE62400PM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - FEE62400PM

USER MANUALBG Ръководство за употреба 2Съдомиялна машинаHR Upute za uporabu 26Perilica posuđaCS Návod k použití 48Myčka nádobíFEE62400PM

Page 2 - ЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИ

6. НАСТРОЙКИ6.1 Режим за избор напрограми и потребителскирежимКогато уредът е в режим за избор напрограми, можете да зададетепрограма и да въведетепот

Page 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

Немски граду‐си (°dH)Френски гра‐дуси (°fH)mmol/l (мили‐мол/литър -международнаединица затвърдост наводата)Градуси поКларкНиво на омекоти‐теля на вода

Page 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Ако използвате стандартен препаратили комбинирани таблетки безпрепарат за изплакване, активирайтеизвестието, за да остане активениндикаторът за пълнен

Page 5 - 2.5 Изхвърляне

2. Натиснете Delay.• Индикаторите и угасват.• Индикаторът продължава дамига.• На дисплея се извеждатекущата настройка: = AirDryактивирана.3. Нати

Page 6 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

на последната фаза на изплакванетемпературата остава 70 °C поне за10 минути.Как да активиратеExtraHygieneНастинете Option, докато индикаторът се включ

Page 7 - 4. KОМАНДНО ТАБЛО

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Докато пълнитерезервоара за сол, от негомогат да излязат вода исол. След като напълнитеотделението за солведнага стартирайтепрограма, з

Page 8 - 5. ПРОГРАМИ

9.1 Използване на миялнияпрепарат3020A BDC2030BA DCПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Използвайте самопрепарат, специалнопредназначен засъдомиялни машини.1. Натиснете бут

Page 9 - 5.2 Информация за

Когато отброяването приключи,програмата започва и светваиндикаторът на текущата фаза.Индикаторът за отложен стартизгасва.Отваряне на вратичката,докато

Page 10 - 6. НАСТРОЙКИ

• Задайте програма, в зависимост отвида зареждане и степента назамърсяване. С програмата ECOможе да постигнете най-ефективното ползване на вода иелект

Page 11

• Капачката на резервоара за сол езатегната.• Разпръскващите рамена не сазапушени.• Има сол и препарат за изплакванеза съдомиялна машина (освен аконе

Page 12

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Page 13 - 7. OПЦИИ

5. Уверете се, че няма остатъци отхрана или замърсявания околоръба на канала.6. Поставете обратно плоскияфилтър (A). Проверете дали епозициониран прав

Page 14 - 8. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

12. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИАко уредът не се включва или спирапо време на работа. Преди да сесвържете с оторизиран сервизенцентър, опитайте да ре

Page 15 - 9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблем и код на аларма Възможна причина и решениеУстройството против на‐воднение работи.На екрана се появява .• Затворете крана за вода и се свържет

Page 16

12.1 Резултатите от измиването и изсушаването не сазадоволителниПроблем Възможна причина и решениеНезадоволителни резултатиот измиване.• Вижте брошура

Page 17 - 10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Проблем Възможна причина и решениеНеобичайна пяна по времена измиването.• Използвайте само препарати за съдомиялни маши‐ни.• Изтичане в отделението за

Page 18

13. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯРазмери Ширина / височина / дъл‐бочина (мм)446 / 818 - 898 / 570Свързване към електриче‐ската мрежа 1)Напрежение (V) 200 - 24

Page 19 - 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE...272. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 20 - 11.4 Почистване отвътре

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Page 21 - БЪЛГАРСКИ 21

• Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač iliovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osobamora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opas

Page 22

(mjerila itd.), pustite da voda teče doknije čista i bistra.• Provjerite da nema vidljivih curenjatijekom i nakon prve uporabe uređaja.• Crijevo za do

Page 23 - БЪЛГАРСКИ 23

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон

Page 24 - Вижте „Преди първата

3. OPIS PROIZVODA4379 8 105611 121Gornja mlaznica2Donja mlaznica3Filtri4Nazivna pločica5Spremnik soli6Ventilacijski otvor7Spremnik sredstva za ispiran

Page 25 - 13. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

4. UPRAVLJAČKA PLOČA12 4 568371Tipka za uključivanje/isključivanje2Tipka Program3Indikatori programa4Prikaz5Tipka Delay6Tipka Option7Indikatori8Tipka

Page 26 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Indikator OpisIndikator Delay.Indikator ExtraHygiene.5. PROGRAMIProgram StupanjzaprljanostiVrsta punjenjaFaze programa Opcije 1)• Normalnozaprljano• P

Page 27 - 1.2 Opća sigurnost

5.1 PotrošnjaProgram 1)Voda(l)Energija(kWh)Trajanje(min)9.9 0.700 2436 - 12 0.5 - 1.2 40 - 15011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.6 - 0.8 309 - 11 0.9 - 1.

Page 28 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

vode kako bi se osigurali dobri rezultatipranja.Tvrdoća vodeNjemačkistupnjevi (°dH)Francuskistupnjevi (°fH)mmol/l ClarkestupnjeviRazina omekšiva‐ča vo

Page 29 - 2.5 Odlaganje

Ako je spremnik sredstva za ispiranjeprazan, indikator sredstva za ispiranjeuključuje se kako bi vas obavijestio datrebate dodati sredstvo za ispiranj

Page 30 - 3. OPIS PROIZVODA

• Indikator nastavlja treperiti.• Na zaslonu se prikazujetrenutačna postavka: = AirDryuključeno.3. Za promjenu postavke pritisnite Delay: = AirD

Page 31 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

8. PRIJE PRVE UPORABE1. Provjerite odgovara li trenutnapostavka omekšivača vode tvrdoćivode. Ako nije, prilagodite razinuomekšivača vode.2. Napunite s

Page 32 - 5. PROGRAMI

OPREZ!Koristite isključivo sredstvaza ispiranje posebnonapravljena za periliceposuđa.1. Pritisnite tipku (D) za otvaranjepoklopca (C).2. Ulijte sredst

Page 33 - 6. POSTAVKE

Ta funkcije se uključuje:• 5 minuta nakon završetka programa.• Nakon 5 minuta ako program nijezapočeo.Pokretanje programa1. Za uključivanje uređaja pr

Page 34

• Спазвайте максималният брой от 9 места занастройка.• Ако захранващият кабел е повреден, той трябва дасе смени от производителя, оторизиран сервизенц

Page 35 - Kako deaktivirati AirDry

10. SAVJETI10.1 OpćenitoSljedeći savjeti omogućit će optimalnerezultate pranja i sušenja usvakodnevnoj upotrebi te pomoći uočuvanju okoliša.• Veće nas

Page 36 - 7. OPCIJE

• Stakleni predmeti ne smiju semeđusobno dodirivati.• Male predmete položite u košaru zapribor za jelo.• Lagano posuđe stavite u gornjukošaru. Pazite

Page 37 - 8. PRIJE PRVE UPORABE

2. Izvadite filtar (C) iz filtra (B). 3. Skinite plosnati filtar (A).4. Operite filtre.5. Provjerite da u ili oko ruba dna nemaostataka hrane ili prlj

Page 38 - 9. SVAKODNEVNA UPORABA

12. RJEŠAVANJE PROBLEMAAko se uređaj ne pokreće ili sezaustavlja tijekom rada. Prije negokontaktirate ovlašteni servis, provjeritemožete li problem ri

Page 39 - HRVATSKI 39

Problem i šifra alarma Mogući uzrok i rješenjeProgram predugo traje. • Za skraćenje vremena programa, odaberite opcijuTimeSaver.• Ako je postavljena o

Page 40 - 10. SAVJETI

Problem Mogući uzrok i rješenjeSlabi rezultati sušenja. • Posuđe i pribor predugo su ostavljeni u zatvorenomuređaju.• Nema sredstva za ispiranje ili n

Page 41 - 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Problem Mogući uzrok i rješenjeUnutrašnjost uređaja neugod‐no miriše.• Pogledajte “Unutrašnje čišćenje”.Naslage kamenca na posuđu ipriboru za jelo, u

Page 42 - 11.4 Unutrašnje čišćenje

14. BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za recikliranje odložite uprikladne spremnike. Pomozite u zaštitiokoliša i ljudskog

Page 43 - 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...492. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 44

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 45 - HRVATSKI 45

• Внимавайте да не повредитезахранващия щепсел изахранващия кабел. Акозахранващият кабел трябва дабъде подменен, това трябва дабъде извършено от нашия

Page 46 - 13. TEHNIČKI PODACI

• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnitpouze výrobce, autorizované servisní středisko neboosoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jina

Page 47 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

2.3 Vodovodní přípojka• Dbejte na to, abyste hadicenepoškodili.• Před připojením spotřebiče k novýmhadicím nebo k hadicím, které nebylydlouho používán

Page 48 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

3. POPIS SPOTŘEBIČE4379 8 105611 121Horní ostřikovací rameno2Dolní ostřikovací rameno3Filtry4Typový štítek5Zásobník na sůl6Větrací otvor7Dávkovač lešt

Page 49 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

4. OVLÁDACÍ PANEL12 4 568371Tlačítko Zap/Vyp2Tlačítko Program3Kontrolky programů4Displej5Tlačítko Delay6Tlačítko Option7Kontrolky8Tlačítko Start4.1 Ko

Page 50 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Kontrolka PopisKontrolka Delay.Kontrolka ExtraHygiene.5. PROGRAMYProgram Stupeň znečištěníDruh náplněFáze programu Funkce 1)• Normálně zneči‐štěné• Ná

Page 51 - 2.5 Likvidace

5.1 Údaje o spotřeběProgram 1)Voda(l)Energie(kWh)Délka(min)9.9 0.700 2436 - 12 0.5 - 1.2 40 - 15011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1508 0.6 - 0.8 309 - 11 0.9 -

Page 52 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Tvrdost vodyNěmecké stup‐ně (°dH)Francouzskéstupně (°fH)mmol/l ClarkovystupněNastavení změkčo‐vače vody47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76

Page 53 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

Používáte-li standardní mycí prostředeknebo kombinované tablety bez leštidla,signalizaci prázdného dávkovače leštidlazapněte.Jak vypnout signalizacipr

Page 54 - 5. PROGRAMY

7. FUNKCEPřed spuštěním programu jenutné pokaždé navolitpožadované funkce.Během spuštěnéhoprogramu již není možnéfunkce vypnout či zapnout.Ne všechny

Page 55 - 6. NASTAVENÍ

Při spuštění programu může spotřebičitrvat až pět minut, než se zregenerujepryskyřice ve změkčovači vody. Běhemtéto chvíle spotřebič vypadá, ženepracu

Page 56 - Signalizace prázdného

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА4379 8 105611 121Горно разпръскващо рамо2Долно разпръскващо рамо3Филтри4Табелка с данни5Резервоар за сол6Отдушник7Отделение за пре

Page 57 - Jak vypnout AirDry

Voličem můžete nastavitdávkované množství (B)jeho otočením do polohy 1(nejmenší množství) až 4nebo 6 (největší množství).9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ1. Otevřete

Page 58 - 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

• Kontrolka právě probíhající fázese rozsvítí.• Délka programu se začnesnižovat v krocích po jednéminutě.Spuštění programu sodloženým startem1. Nastav

Page 59 - 8.2 Jak plnit dávkovač

„3 v 1“, „4 v 1“, „Vše v 1“). Řiďte sepokyny na balení.• Nastavte a program pro daný druhnáplně a stupeň zašpinění. ProgramECO nabízí nejúspornější sp

Page 60 - 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Na konci programu může býtna stěnách a dvířkáchspotřebiče voda.11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAVAROVÁNÍ!Před čištěním nebo údržbouspotřebič vždy vypněte avytáhnět

Page 61 - 10. TIPY A RADY

7. Sestavte filtry (B) a (C).8. Vložte zpět filtr (B) do plochého filtru(A). Otočte jím po směru hodinovýchručiček, dokud se nezajistí.POZOR!Nesprávné

Page 62

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníNelze zapnout spotřebič. • Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťové zásuvky.• Ujistěte se, že není

Page 63 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníZ vnitřku spotřebiče vycházízvuky rachocení či klepání.• Nádobí není správně rozmístěno v koších. Viz le

Page 64 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

Problém Možná příčina a řešeníNádobí je mokré. • Nejlepších výsledků sušení dosáhnete, když zapnetefunkci XtraDry a nastavíte AirDry.• Program neobsah

Page 65 - ČESKY 65

Ohledně dalších možnýchpříčin viz části „Předprvním použitím“, „Dennípoužívání“ nebo „Tipy arady“.13. TECHNICKÉ INFORMACERozměry Šířka / výška / hloub

Page 66

ČESKY 69

Page 67 - ČESKY 67

4. KОМАНДНО ТАБЛО12 4 568371Бутон за вкл./изкл.2бутон Program3Индикатори на програмите4Екран5бутон Delay6бутон Option7Индикатори8бутон Start4.1 Индика

Page 70

www.aeg.com/shop156911170-A-422016

Page 71 - ČESKY 71

Индикатор ОписаниеDelay индикатор.ExtraHygiene индикатор.5. ПРОГРАМИПрограма Степен на замър‐сяванеТип зарежданеФази на програмата Oпции 1)• Нормално

Page 72 - 156911170-A-422016

Програма Степен на замър‐сяванеТип зарежданеФази на програмата Oпции• Нормално илилеко замърся‐ване• Фини чинии истъклени чаши• Миене 45 °C• Изплакван

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire