SKS51040S0 NL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 15FR Notice d'utilisation 27DE Benutzerinformation 40
6. PROBLEMEN OPLOSSENWAARSCHUWING!Voordat u storingen opspoort,de stekker uit het stopcontacttrekken.Het opsporen van storingen dieniet in deze handle
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr loopt water overde vloer.De dooiwaterafvoer looptniet in de verdamperbakboven de compressor.Maak de dooiwateraf
Kli-maat-klasseOmgevingstemperatuurSN +10°C tot + 32°CN +16°C tot + 32°CST +16°C tot + 38°CT +16°C tot + 43°C7.2 Elektrische aansluitingZorg er vóór h
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen van de uit-sparing Hoogte 1030 mm Breedte 560 mm Diepte 550
10. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met hetsymbool . Gooi de verpakking ineen geschikte verzamelcontainer omhet te recyclen.Help om het milieu
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162. OPERATION .
1. SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to en-sure the correct use, before installingand first using the appliance, read thisuser man
2.Make sure that the power plug isnot squashed or damaged by theback of the appliance. A squashedor damaged power plug mayoverheat and cause a fire.3.
ble regulations to obtain fromyour local authorities. Avoiddamaging the cooling unit, espe-cially at the rear near the heat ex-changer. The materials
In the event of accidental de-frosting, for example due to apower failure, if the power hasbeen off for longer than the val-ue shown in the technical
INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BEDIENING . .
For safety, store in this way only one ortwo days at the most.Cooked foods, cold dishes, etc..: theseshould be covered and may be placedon any shelf.F
• rinse and dry thoroughly.Do not pull, move or damageany pipes and/or cables insidethe cabinet.Never use detergents, abrasivepowders, highly perfumed
• defrost (if foreseen) and clean the ap-pliance and all accessories• leave the door/doors ajar to preventunpleasant smells.If the cabinet will be kep
Problem Possible cause SolutionWater flows on therear plate of the re-frigerator.During the automatic de-frosting process, frost de-frosts on the rear
7. INSTALLATION7.1 PositioningWARNING!If you are discarding an old appli-ance that has a lock or catch onthe door, you must ensure that itis made unus
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ENGLISH 25
9. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1030 mm Width 560 mm Depth 550 mmRising Time 12 hVoltage 230-240 VFrequency 50 HzThe
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282. FONCTIONNEMEN
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utili-sation correcte de l'appareil, lisez atten-tivement cette notice, y compris le
AVERTISSEMENTLes éventuelles réparations ouinterventions sur votre appareil,ainsi que le remplacement du câ-ble d'alimentation, ne doiventêtre ef
1. VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid en omeen correct gebruik te kunnen waarbor-gen is het van belang dat u, alvorens hetapparaat
vent être réalisés par un électricienqualifié ou une personne compétente.• Cet appareil ne doit être entretenu etréparé que par un Service après-vente
3. UTILISATION QUOTIDIENNE3.1 Avant la premièreutilisationAvant d'utiliser l'appareil pour la premiè-re fois, nettoyez l'intérieur et t
3.6 Emplacement desbalconnets de la porteLes parois du réfrigérateur sont équi-pées d'une série de glissières afin queles clayettes puissent être
congelés pour éviter une remontée entempérature de ces derniers.• les aliments maigres se conserventmieux et plus longtemps que les ali-ments gras ; l
née d'un peu de savon liquide pour net-toyer la carrosserie de l'appareil.Après le nettoyage, rebranchez l'appa-reil.5.2 Dégivrage du r
des aliments en cas de panne de cou-rant.6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTAvant de résoudre les problè-mes, débranchez l'a
Anomalie Cause possible RemèdeDe l'eau s'écoule surla plaque arrière ducompartiment réfri-gérateur.Pendant le dégivrage au-tomatique, le giv
7. INSTALLATION7.1 EmplacementAVERTISSEMENTSi l'appareil qui doit être mis aurebut est équipé d'un dispositifde fermeture, rendez celui-ci i
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!38www.aeg.com
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niched'encastrement Hauteur 1030 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mmTemps de levée 12
WAARSCHUWING!Alle elektrische onderdelen (net-snoer, stekker, compressor) mo-gen om gevaar te voorkomenuitsluitend worden vervangendoor een erkende on
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412. BETRIEB . . .
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für dieoptimale Geräteanwendung vor der In-stallation und dem Gebrauch des Gerä-tes die vorli
WARNUNG!Elektrische Bauteile (Netzkabel,Stecker, Kompressor) dürfen zurVermeidung von Gefahren nurvom Kundendienst oder einerFachkraft ausgewechselt w
1.6 Kundendienst• Sollte die Wartung des Gerätes elekt-rische Arbeiten verlangen, so dürfendiese nur von einem qualifiziertenElektriker oder einem Ele
3. TÄGLICHER GEBRAUCH3.1 Vor der erstenInbetriebnahmeBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,beseitigen Sie den typischen „Neuge-ruch“ am besten durch R
4. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE4.1 Energiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, undlassen Sie diese nicht länger offen alsunbedingt notwendi
4.5 Hinweise zur Lagerunggefrorener ProdukteSo erzielen Sie die besten Ergebnissemit Ihrem Gerät:• Vergewissern Sie sich, dass die gefro-renen Lebensm
5.2 Abtauen des KühlschranksBei normalem Betrieb wird Reif bei je-dem Anhalten des Kompressors automa-tisch aus dem Verdampfer des Kühl-schranks entfe
6. WAS TUN, WENN …WARNUNG!Ziehen Sie vor der Fehlersucheimmer den Netzstecker aus derSteckdose.Die Fehlersuche, die in der vor-liegenden Gebrauchsanwe
Störung Mögliche Ursache AbhilfeWasser fließt in denKühlschrank.Der Wasserablauf ist ver-stopft.Reinigen Sie den Ablauf. Die eingelagerten Le-bensmit
1.6 Onderhoud• Alle elektrotechnische werkzaamhe-den die noodzakelijk zijn voor het uit-voeren van onderhoud aan het appa-raat, dienen uitgevoerd te w
7. MONTAGE7.1 AufstellungWARNUNG!Wenn Sie ein altes Gerät entsor-gen möchten, das ein Schlossoder einen Riegel an der Tür be-sitzt, müssen Sie das Sch
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DEUTSCH 51
9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa-rung Höhe 1030 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmAusfalldauer 12 hSpannung 230-240 VFrequenz 50 Hz
DEUTSCH 53
54www.aeg.com
DEUTSCH 55
www.aeg.com/shop222351506-A-142012
3. DAGELIJKS GEBRUIK3.1 Voordat u het apparaatvoor de eerste keer gebruiktVoordat u het apparaat voor de eerstekeer gebruikt, wast u de binnenkant end
4. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS4.1 Tips voorenergiebesparing• De deur niet vaker openen of open la-ten staan dan strikt noodzakelijk.• Als de omgeving
• zorg ervoor dat de ingevroren levens-middelen zo snel mogelijk van de win-kel naar uw vriezer gebracht worden;• de deur niet vaker te openen of open
5.2 Het ontdooien van de koelkastRijp wordt elke keer als de compressor-motor tijdens normale werking stopt, au-tomatisch van de verdamper van hetkoel
Commentaires sur ces manuels