SKD71800F0 CS Návod k použití 2LT Naudojimo instrukcija 16SK Návod na používanie 30
5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAPOZORPřed každou údržbou vytáhnětezástrčku spotřebiče ze zdrojeelektrického napájení.Tento spotřebič obsahuje uhlovo‐díky v chladic
6. CO DĚLAT, KDYŽ...UPOZORNĚNÍPřed odstraňováním závady vy‐táhněte zástrčku ze síťové zá‐suvky.Odstraňování závady, která neníuvedena v tomto návodu,
Problém Možná příčina ŘešeníPo vnitřní zadní stěněchladničky stéká vo‐da.Během automatického od‐mrazování se na zadnístěně rozmrazuje námra‐za.Nejde o
7. INSTALACE7.1 UmístěníUPOZORNĚNÍJestliže likvidujete starý spotřebičse zámkem nebo západkou nadveřích, musíte ho znehodnotittak, aby se malé děti ne
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!14www.aeg.com
9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1780 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mmNapětí 230-240 VFrekvence 50 HzTechnické údaje jsou uveden
TURINYS1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172. VALDYMO SKYDELIS
1. SAUGOS INSTRUKCIJANorėdami užtikrinti savo saugumą ir tai,kad prietaisas būtų naudojamas pagalpaskirtį, prieš jį įrengdami ir įjungdamipirmą kartą
ĮSPĖJIMASKad išvengtumėte pavojų, visuselektros komponentus (elektroslaidą, kištuką, kompresorių) turikeisti tik įgaliotoji techninės prie‐žiūros įmon
žiūros centrui; galima naudoti tik origi‐nalias atsargines dalis.1.7 Aplinkos apsaugaŠiame prietaise - nei jo aušina‐mosios medžiagos grandinėje,nei i
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. OVLÁDACÍ PANEL . . .
2.Ekranas išsijungia.3.Norėdami atjungti prietaiso maitini‐mą, iš elektros lizdo ištraukite elek‐tros kištuką.2.4 Temperatūros reguliavimasNustatytą š
2.8 Funkcija COOLMATICJei jums reikia įdėti didelį kiekį šiltų mais‐to produktų, pavyzdžiui, apsipirkus baka‐lėjos parduotuvėje, rekomenduojameįjungti
3.2 Temperatūros indikatoriusŠis prietaisas parduodamasPrancūzijoje.Atsižvelgiant į šioje šalyje galio‐jančius teisės aktus, jis turi būtipateiktas su
3.6 Slankiojamos dėžutės padėties nustatymasSlankiojama dėžutė gali būti nustatytaįvairiame aukštyje.Norėdami pareguliuoti, atlikite šiuosveiksmus:1.P
5. PRIEŽIŪRA IR VALYMASATSARGIAIPrieš atlikdami techninę priežiū‐rą, ištraukite prietaiso kištuką.Šio prietaiso aušinamajame įtai‐se yra angliavandeni
6. KĄ DARYTI, JEIGU...ĮSPĖJIMASPrieš pradėdami šalinti triktis, išt‐raukite maitinimo laido kištuką išelektros tinklo lizdo.Šiame vadove neaprašytų tr
Problema Galima priežastis SprendimasŠaldytuvo galine sie‐nele teka vanduo.Automatinio atšildymometu atitirpo ant galinėssienelės susiformavęsšerkšnas
7. ĮRENGIMAS7.1 PastatymasĮSPĖJIMASJei išmetate seną prietaisą, kuriodurelėse yra užraktas arba skląs‐tis, sugadinkite šiuos įtaisus, kadmaži vaikai n
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!28www.aeg.com
9. TECHNINIAI DUOMENYS Prietaiso įrengimo angosmatmenys Aukštis 1780 mm Plotis 560 mm Gylis 550 mmĮtampa 230–240 VDažnis 50 HzTechninė i
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správnéhochodu spotřebiče si před jeho instalací aprvním použitím pozorně Přečtěte návodk použití vče
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312. OVLÁDACÍ PANEL . . . . .
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na za‐bezpečenie správneho používania sipred nainštalovaním a prvým použitímspotrebiča starostl
požiar alebo zásah elektrickým prú‐dom.VAROVANIEElektrické komponenty (sieťovýkábel, zástrčka, kompresor) smievymieňať len autorizovaný ser‐visný prac
kvalifikovaný elektrikár alebo zaškole‐ná osoba.• Servis tohto výrobku musí vykonávaťautorizované servisné stredisko. Mu‐sia sa používať výhradne orig
2.3 VypnutieAk chcete vypnúť spotrebič, vykonajtenasledujúce kroky:1.Stlačte tlačidlo ON/OFF na 5 sek‐únd.2.Displej sa vypne.3.Ak chcete spotrebič odp
2.8 Funkcia COOLMATICAk potrebujete vložiť veľké množstvo te‐plých potravín, napríklad po nákupe po‐travín, odporúčame vám aktivovať funk‐ciu COOLMATI
3.2 Ukazovateľ teplotyTento spotrebič sa predáva voFrancúzsku.V súlade s predpismi platnými vtejto krajine musí byť vybavenýšpeciálnym zariadením (poz
3.6 Umiestnenie posuvnej priehradkyPosuvnú priehradku môžete umiestniť vrôznej výške.Pri úprave umiestnenia vykonajte nasle‐dujúce kroky:1.nadvihnite
5. STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIEPOZORPred akoukoľvek údržbou spotre‐bič odpojte od elektrickej siete.Tento spotrebič obsahuje uhľovo‐díky v chladiacom agre
6. ČO ROBIŤ, KEĎ...VAROVANIEPred odstraňovaním problémovvytiahnite zástrčku zo sieťovejzásuvky.Opravy, ktoré nie sú popísané vtomto návode, smie vykon
UPOZORNĚNÍJakoukoliv elektrickou součást(napájecí kabel, zástrčku, kom‐presor) smí z důvodu možnéhorizika vyměňovat pouze autorizo‐vaný zástupce nebo
Problém Možná príčina RiešeniePo zadnej stenechladničky steká vo‐da.Počas automatickéhoodmrazovania sa námra‐za roztápa na zadnej ste‐ne.Je to normáln
7. INŠTALÁCIA7.1 Výber miestaVAROVANIEPri likvidácii starého spotrebiča suzáverom alebo západkou nadverách musíte zabezpečiť, abybol nepoužiteľný a pr
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!42www.aeg.com
9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery priestoru prechladničku Výška 1780 mm Šírka 560 mm Hĺbka 550 mmElektrické napätie 230-240 VFrekvencia 50 HzTe
www.aeg.com/shop222347884-A-452012
1.7 Ochrana životního prostředíTento přístroj neobsahuje plyny,které mohou poškodit ozónovouvrstvu, ani v chladicím okruhu,ani v izolačních materiálec
2.4 Regulace teplotyNastavenou teplotu v chladničce lzezměnit stisknutím tlačítka teploty.Nastavená výchozí teplota: +5 °C vchladničce.Ukazatel teplot
1.Opakovaně stiskněte tlačítko Mode,dokud se nezobrazí příslušná ikona.Začne blikat ukazatel COOLMATIC.2.Stisknutím tlačítka OK volbu po‐tvrďte.Zobraz
3.2 Kontrolka teplotyTento spotřebič se prodává i veFrancii.V souladu s předpisy platnými vtéto zemi musí být vybaven spe‐ciálním zařízením (viz obráz
3.6 Umístění posuvného dveřního boxuPosuvný dveřní box lze umístit do rů‐zných výšek.Tyto úpravy provedete následujícím způ‐sobem:1.zvedněte poličku s
Commentaires sur ces manuels