AEG L87680FL Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG L87680FL. Aeg L87680FL Упатство за користење Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
L 87680 FL
МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - L 87680 FL

L 87680 FLМАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ

Page 2 - СОДРЖИНА

ЃНе можете да ја отворите вратата на апаратот кога е вклученсимболот.Можете да ја отворите вратата кога ќе се исклучи симболот.Доколку програмата е за

Page 3 - ДОДАТОЦИ И ПОТРОШЕН МАТЕРИЈАЛ

Индикаторот за линии е целосно пополнет кога имате поставеномаксимален број плакнења.ЈСимболот Дамки се вклучува кога ќе ја активирате оваа функција.С

Page 4 - БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

• Деактивирајте ја фазата нацентрифугирање.• Активирајте ја функцијата 'Задржаноплакнење'. Поставете ја оваа функцијаза спречите туткање на

Page 5 - ФРЛАЊЕ НА АПАРАТОТ

ПРОГРАМИПрограмаТемператураВид полнењеМакс. тежина на полнењетоОпис нациклусотфункцииПамучни95° - СтуденоНормално извалкани алишта од белили обоен пам

Page 6 - ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ

ПрограмаТемператураВид полнењеМакс. тежина на полнењетоОпис нациклусотфункции Волна/ свила40 - 0°Волна што се пере во машина. Заволна што се пере во м

Page 7 - ДОДАТОЦИ

ПрограмаТемператураВид полнењеМакс. тежина на полнењетоОпис нациклусотфункцииСУПЕР ЕКО7)0°Мешани ткаенини (алишта од памуки синтетика).макс. полнење 3

Page 8 - КОНТРОЛНА ТАБЛА

Пареата може да се користи за исушени, перени или еднаш носени алишта.Овие програми може да ги намалат туткањето и мирисите и да ги направаталиштата п

Page 9 - ПРОГРАМАТОР

ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА1. За да го вклучите системот заплакнење, ставете 2 литри вода вопреградата за дозерот за детергент воглавното перење.2. Ставете м

Page 10

Преграда за детергент за фаза на претмиење и програма за киснење.Ставете детергент за претперење и киснење пред почетокот напрограмата.Преграда за дет

Page 11

4. За да користите течен детергнет,свртете ја клапната надолу.Кога клапната е во позицијаДОЛУ:– Не користете желатински илигусти течни детергенти.– Не

Page 12 - ДОПОЛНИТЕЛНО ПЛАКНЕЊЕ

СЕРВИСКога го контактирате сервисот, осигурете седека ги имате следните податоци.Информациите може да ги најдете наплочата со спецификации.МоделБрој

Page 13 - ПРОГРАМИ

НАГОДУВАЊЕ НА ОДЛОЖЕНПОЧЕТОК.1.Притиснете го копчето 5 повторно иповорно се додека на екранот не сеприкаже бројот на минути или часа. Сепали соодветни

Page 14

– Морате да ја исцедите водата за да јаотворите вратата.Празнење на водата:1. Ако е неопходно, намалете ја брзинатана центрифугата.2.Притиснете го коп

Page 15

ПОМОШ И СОВЕТИПОЛНЕЊЕ АЛИШТА• Поделете ги алиштата на: бели, во боја,синтетика, чувствителни и волнени.• Следете ги упатствата за перење кои сенаоѓаат

Page 16 - ВРЕДНОСТИ НА ПОТРОШУВАЧКАТА

Табела за тврдост на водатаВисина ВидТврдост на вода°dH °T.H. mmol/l Кларк1 мека 0-7 0-15 0-1.5 0-92 среднопечено8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 тврда 15-21

Page 17 - ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА

НЕГА И ЧИСТЕЊЕПРЕДУПРЕДУВАЊЕИсклучете го апаратот од главниот доводпред го исчистите.ОТСТРАНУВАЊЕ БИГОРВодата што ја користиме обично содржибигор. Ако

Page 18

ДОЗЕР ЗА ДЕТЕРГЕНТЧистење на дозер:121. Притиснете ја рачката.2. Извлечете го дозерот надвор.3. Извадете го горниот дел одпреградата за адитиви.4. Исч

Page 19 - ПРОМЕНА НА ФУНКЦИЈА

Чистење на одводната пумпа:1. Отворете ја вратата од пумпата.2. Повлечете ја клапната нанадвор за даја извадите.3. Ставете сад под вдлабнатината наодв

Page 20 - НА КРАЈ ОД ПРОГРАМАТА

129. Исчистете го филтерот под славинатаи вратете го во пумпата восоодветните водилки.10. Проверете дали сте го прицврстилеправилно филтерот за да спр

Page 21

Кога ја цедите водата со помош напроцедурата за итно цедење, мора да гоактивирате повторно одводниот систем:1. Ставете 2 литри вода во главнатапреград

Page 22 - ПОМОШ И СОВЕТИ

РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМИАпаратот не почнува да работи или запираза време на работата.Прво, обидете се да најдете решение запроблемот (погледнете во табелата)

Page 23

ЗА СОВРШЕНИ РЕЗУЛТАТИВи благодариме за изборот на овој производ на AEG. Го создадовме за да ви пружимеодлична работа за многу години, со иновативни те

Page 24 - НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

Проблем Можна причина Можно решениеФазата нацентрифуга воопштоне работи.Фазата на центрифуга еисклучена.Нагодете ја програмата зацентрифуга. Филтерот

Page 25 - ОДВОДНА ПУМПА

Проблем Можна причина Можно решение Не сте ги отстранилетврдокорните дамки предда ги перите алиштата.Користете комерцијални производиза вадење тврдок

Page 26

МОНТАЖАРАСПАКУВАЊЕ1. Користете ракавици. Извадете јанадворешната фолија. Ако е потребно,употребете нож.2. Отстранете го надворешниот картон.3. Отстран

Page 27 - СИТУАЦИЈА

6. Ставете го предниот дел на подот задапаратот. Внимателно ставете гоапаратот со задниот дел на него.Внимавајте да не ги оштетитецревата.127. Отстран

Page 28 - СПРЕЧУВАЊЕ ЗАМРЗНУВАЊЕ

12. Заменете ги пластичниот разделницисо пластични капачиња. Можете да гинајдете овие капачиња во кесата соупатството.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕОтстранете го паку

Page 29 - РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМИ

ДОВОДНО ЦРЕВО35O35O35O45O45O45O• Поврзете го цревото со апаратот.Свртете го доводното црево на лево илина десно. Разлавабете го прстенот за даја нагод

Page 30

Со помош на пластично црево. • На работ од мијалникот.• Осигурете се дека пластичното црево неможе да се движи кога апаратот се цеди.Зацврстете го цре

Page 31

Можете да го продолжите цревотоза цедење за максимум 400 cm.Контактирајте со сервисниотцентар за другото одводно црево иза продолжетокот.37

Page 34 - ПОСТАВУВАЊЕ И НИВЕЛИРАЊЕ

БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажа и употреба, внимателнопрочитајте го ова упатство:• Заради Ваша лична безбедност ибезбедноста на Вашиот имот• За да

Page 35 - ОДВОД ЗА ВОДА

www.aeg.com/shop 132938170-A-052011

Page 36

• Не го преместувајте Вашиот апарат безпреносните штрафови, можете да гиоштетите внатрешните делови и дапредизвикате протекувања или дефекти.• Никогаш

Page 37 - Контактирајте со сервисниот

ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊААМБАЛАЖАРециклирајте ги материјалите со симболот .Ставете ја амбалажата во соодветнисадови за да ја рециклирате.ЕКОЛОШКИ ПРАКТИЧНИ СО

Page 38

ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ1 2 38956741011121Работна површина2Дозер за детергент3Контролна табла4Рачка на вратата5Плочка со спецификации6Одводна пумпа7Ногарки

Page 39

КОНТРОЛНА ТАБЛА1 2 3456789101Копче вклучување/исклучување 2Програматор 3Приказ 4Копче старт пауза5Копче за одложен почеток6Копче за штедење време7К

Page 40

ПРОГРАМАТОР 2Свртете го ова копче за да ја подесетепрограмата. Се пали показното светло засоодветната програма.ЕКРАН 3A HJKLC D E F GBIЕкранот покажув

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire