AEG L85470SL Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG L85470SL. Aeg L85470SL Kasutusjuhend Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ET Kasutusjuhend 2
Pesumasin
UK Інструкція 28
Пральна машина
L 85470 SL
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - L 85470 SL

ET Kasutusjuhend 2PesumasinUK Інструкція 28Пральна машинаL 85470 SL

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

ProgrammTemperatuurivahe‐mikMaksi‐maalne pe‐sukogusMaksi‐maalnepöörlemis‐kiirusProgrammi kirjeldus(Pesu ja määrdumise tüüp)Tekk40° C - külm60°C - 30°

Page 3 - 1.2 Üldine ohutus

ProgrammTemperatuurivahe‐mikMaksi‐maalne pe‐sukogusMaksi‐maalnepöörlemis‐kiirusProgrammi kirjeldus(Pesu ja määrdumise tüüp)6)Puuvillase öko‐noomne60°C

Page 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Programm Plekiee‐maldus/eelpesu 1)Lisalo‐putus 2)Säästaaega 3)ViitstartTsentrifuugimine/tühjen‐dus5) Loputus Kardinad

Page 5 - 3. SEADME KIRJELDUS

Programmi käivitumisel kuvatakse näidikul programmi kestus maksi‐maalse pesukoguse puhul.Pesufaasi ajal arvutatakse programmi kestus automaatsel

Page 6 - 4. JUHTPANEEL

7.3 Säästa aegaSelle valiku abil saate pesuprogrammikestust vähendada.• Igapäevaselt määrdunud esemetepuhul vajutage üks kord seda nuppu,et valida &qu

Page 7

samaaegselt Temperatuur jaTsentrifuugimine, kuni indikaator süttib/kustub.Selle funktsiooni saate aktiveerida:• Enne Start / Paus vajutamist: valiku

Page 8 - Graafilised tulbad

10.3 Pesuaine ja lisanditelisamineLahter eelpesu, leotusprogrammivõi plekieemaldi jaoks.Lahter pesufaasi jaoks.Lahter vedelate lisandite(pesupehmendaj

Page 9 - 5. PROGRAMMID

Ekraanil kuvatakse vaiketemperatuur,pöörlemiskiirus ja tühjad indikaatortulbadsaadaolevate funktsioonide jaoks.2. Temperatuuri ja/või pöörlemiskiiruse

Page 10

Oodake, kuni lukustatud ukse indikaatorkustub.2. Avage seadme uks.3. Sulgege uks ja vajutage nuppu Start /Paus.Programmi või viitkäivituse tegevusjätk

Page 11 - Programmivalikute ühilduvus

• Tühjendage taskud ja voltige riidedlahti.• Keerake pahupidi mitmekihilisedriided, villased ja värvitud riided.• Eemaldage tugevad plekid.• Peske ras

Page 12 - 6. TARBIMISVÄÄRTUSED

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Page 13 - 7. VALIKUD

12.2 Katlakivi eemaldamineKui vee karedus teie piirkonnas on kõrgevõi keskmine, soovitame pesumasinateskasutada veepehmendajat.Kontrollige regulaarsel

Page 14 - 8. SEADED

3. 4.12.7 Tühjendusfiltri puhastamineHOIATUS!Ärge puhastagetühjendusfiltrit, kui vesiseadmes on kuum.1. 2.2113. 4.21EESTI 21

Page 15 - 10. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

5.126.7. 8.219. www.aeg.com22

Page 16 - 10.4 Klapi asendi

12.8 Sissevõtuvooliku ja ventiilifiltri puhastamine1.1232.3. 4.45°20°12.9 Vee tühjendamineeriolukorrasRikke tõttu ei tühjene seade veest.Sellisel juhu

Page 17 - EESTI 17

13. VEAOTSINGHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.13.1 SissejuhatusSeadet ei õnnestu käivitada või see jääbtöö käigus seisma.Püüdke esmalt leida pro

Page 18 - 11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Probleem Võimalik lahendus Veenduge, et tühjendusvoolik ei ole muljutud ega väänatud. Veenduge, et tühjendusfilter ei ole ummistunud. Vajaduselpuhas

Page 19 - 12. PUHASTUS JA HOOLDUS

Probleem Võimalik lahendusPesutulemused on ebar‐ahuldavad.Suurendage pesuaine kogust või kasutage teist pesuainet. Enne pesu pesemist eemaldage spets

Page 20 - 12.5 Trumli puhastamine

Mudeli nimi L 85470 SLMõõtühikEnergiaklass (vahemikus A kuni D, kusjuures A onkõige tõhusam ja D on kõige vähemtõhus)A+++Pesutulemus (vahemikus A kuni

Page 21 - Ärge puhastage

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...292. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Page 22

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Page 23 - 12.10 Ettevaatusabinõud

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Page 24 - 13. VEAOTSING

• Прилад слід підключати до водопроводу задопомогою нових наборів шлангів, щопостачаються. Повторно використовувати старінабори шлангів не можна.• У р

Page 25 - EESTI 25

зверніться до нашого сервісногоцентру.• Вставляйте штепсельну вилку врозетку електроживлення лишепісля закінчення установки.Переконайтеся, що після ус

Page 26 - 14. TEHNILISED ANDMED

3. ОПИС ВИРОБУ3.1 Огляд приладу1 2 356741Верхня кришка2Дозатор миючого засобу3Панель керування4Ручка дверцят5Табличка з технічними даними6Фільтр зливн

Page 27 - 15. JÄÄTMEKÄITLUS

4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ4.1 Опис панелі керування20 Min. - 3 kgAuto Off//SUPER ECOECO1 2 3456789101Автоматичне вимкнення кнопка 2Перемикач програм3Дисплей4

Page 28 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

АТемпература встановленої програмиХолодна водаВШвидкість віджимання встановленої програмиНемає символа віджимання1)Символ «Полоскання без зливу»1) Дос

Page 29 - 1.2 Загальні правила безпеки

HЧас програмиПісля запуску програми її час зменшується з кроком в 1 хвилину.Відкладений запускПісля натиснення кнопки відкладеного запуску на дисплеїв

Page 30 - 2.2 Підключення до

LСимвол «Виведення плям» загорається при ввімкненні цієїфункції.Символ попереднього прання загорається при ввімкненні цієїфункції.Індикаторна смужка з

Page 31 - 2.5 Утилізація

ПрограмаДіапазонтемпературМаксимальнезавантаженняМаксимальнашвидкістьвіджиманняОпис програми(Тип завантаження та рівень забруднення)Вовна/шовк40 °C –

Page 32 - 3. ОПИС ВИРОБУ

ПрограмаДіапазонтемпературМаксимальнезавантаженняМаксимальнашвидкістьвіджиманняОпис програми(Тип завантаження та рівень забруднення)20 хв. – 3 кг30°C

Page 33 - 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

ПрограмаВиведенняплям/Попереднєпрання 1)Додатковеполоскання 2)Економія часу 3)ВідкладенийзапускСинтетичні речі Легке прасування 4)

Page 34

• Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttesvälja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskusesvõi lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt.

Page 35 - Графічні смужки

5.2 Сертифікат WoolmarkЦикл прання вовни в цій машині бувсхвалений компанією WoolmarkCompany для прання виробівWoolmark, за умови що одяг перутьзгідно

Page 36 - 5. ПРОГРАМИ

Програми Завантаження(кг)Споживанняелектроенергії (кВт-год)Споживання води (л)Приблизнатривалістьпрограми(хв.)Залишковавологість(%)1)Стандартнабавовна

Page 37 - УКРАЇНСЬКА 37

• Виведення плям: використовуйтецю функцію для білизни зі стійкимиплямами.При встановленні цієї функціїдодайте засіб для видалення пляму відділення .

Page 38 - Сумісність функцій програм

9. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ1. Додайте 2 літри води у відділеннядля миючого засобу для фазипрання.Це активує систему зливу.2. Додайте невелику кількі

Page 39

3. Для використання порошковогомиючого засобу слід повернутиклапан доверху.A4. Для використання рідкого миючогозасобу слід повернути клапандонизу.BЯкщ

Page 40 - 6. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

Протягом короткого часу,поки прилад наповнюєтьсяводою, може працюватизливний насос.10.7 Запуск програми зфункцією відкладеногозапуску1. Натисніть кноп

Page 41 - 7. ФУНКЦІЇ

10.13 Завершення циклуПісля завершення програми приладавтоматично зупиняється. Лунаєзвуковий сигнал (якщо активовано).На дисплеї загоряється індикатор

Page 42 - 8. НАЛАШТУВАННЯ

• Не періть білі та кольорові речіразом.• Деякі кольорові речі можуть линятипід час першого прання.Рекомендується перші рази пратиїх окремо.• Наволочк

Page 43 - 10. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Щоб дізнатися жорсткість води у вашіймісцевості, зверніться до місцевоїслужби водопостачання.Використовуйте належну кількістьпом’якшувача води. Дотрим

Page 44 - 10.6 Запуск програми без

12.6 Чищення дозатора миючих засобів1.122.3. 4.12.7 Чищення зливного фільтраПОПЕРЕДЖЕННЯ!Не очищуйте зливнийфільтр, якщо вода уприладі гаряча.1. 2.211

Page 45 - УКРАЇНСЬКА 45

2.4 KasutamineHOIATUS!Vigastuse, elektrilöögi,tulekahju, põletuste võiseadme kahjustamise oht!• Kasutage seda seadet ainult kodustestingimustes.• Järg

Page 47 - УКРАЇНСЬКА 47

12.8 Очищення впускного шланга та фільтра клапана1.1232.3. 4.45°20°12.9 Екстрене зливанняЧерез поломку прилад не може злитиводу.У такому випадку викон

Page 48 - 12. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Переконайтеся, щотемпература перевищує0 °C, перш ніж зновувикористовувати прилад.Виробник не несевідповідальності за збитки,спричинені ни

Page 49 - 12.7 Чищення зливного фільтра

Проблема Можливе рішенняПристрій незаповнюється водоюналежним чином.Переконайтеся в тому, що водопровідний кран відкрито. Переконайтеся, що тиск води

Page 50

Проблема Можливе рішення Переконайтеся, що зливний шланг не має пошкоджень. Переконайтеся, що використовується належна кількістьналежного миючого за

Page 51 - 12.10 Запобіжні заходи

14. ТЕХНІЧНІ ДАНІРозмір Ширина/висота/глибина/загальна глибина600 мм/850 мм/450 мм/487 ммПід’єднання доелектромережіНапругаЗагальна потужністьЗапобіжн

Page 52 - 13. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Обсяг завантаження білизни кг 6.5Середньорічнеенергоспоживання1)кВт-год 151Середньорічне споживанняводи1)літрів 9550Рівень шуму під час праннядля стан

Page 53 - УКРАЇНСЬКА 53

УКРАЇНСЬКА 57

Page 54

www.aeg.com58

Page 56 - 15. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

4. JUHTPANEEL4.1 Juhtpaneeli kirjeldus20 Min. - 3 kgAuto Off//SUPER ECOECO1 2 3456789101Automaatne väljalülitus nupp 2Programminupp3Ekraan4Start / Pau

Page 57 - УКРАЇНСЬКА 57

www.aeg.com/shop132931922-A-362014

Page 58

AValitud programmi temperatuurKülm vesiBValitud programmi pöörlemiskiirusTsentrifuugimiseta sümbol1)Loputusvee hoidmise sümbol1) Saadaval ainult TSENT

Page 59 - УКРАЇНСЬКА 59

HProgrammi aegProgrammi käivitumisel hakkab programmi aeg vähenema 1-minuti‐liste sammudena.ViitkäivitusKui vajutate viitkäivituse nuppu, kuvatakse ek

Page 60 - 132931922-A-362014

LPlekieemalduse sümbol süttib, kui lülitate funktsiooni sisse.Eelpesu sümbol süttib, kui see funktsioon on sisse lülitatud.Indikaatortulp ei ole päris

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire