USER MANUALDA Brugsanvisning 2KogesektionES Manual de instrucciones 20Placa de cocciónSV Bruksanvisning 39InbyggnadshällHK854870XB
minutter). Når kontrollampen forkogezonen begynder at blinke langsomt,er nedtællingen begyndt.Sådan vises den resterende tid: vælgkogezonen med . Kon
Sådan deaktiveres funktionen: Tændfor kogesektionen med . Indstil ikkevarmetrin. Tryk på i 4 sekunder. tændes. Sluk for kogesektionen med .Sådan t
Automa-tisk lysKog-ning1)Steg-ning2)TilstandH1Tændt Slukket SlukketTilstandH2 3)Tændt Blæser-hastig-hed 1Blæser-hastig-hed 1TilstandH3Tændt Slukket
5. RÅD OG TIPADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.5.1 KogegrejBunden af kogegrejet skalvære så tyk og plan sommuligt.Kogegrej af emaljeret ståleller me
5.4 Råd og tips til Hob²Hood-funktionGør følgende, når du betjenerkogesektionen med funktionen:• Beskyt emhættepanelet mod direktesollys.• Ret ikke ha
7. FEJLFINDINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.7.1 Hvis noget går galt...Problem Mulige årsager AfhjælpningKogesektionen kan ikke tæn-des eller bet
Problem Mulige årsager AfhjælpningDu kan ikke aktivere denyderste varmekreds. Aktivér den inderste kredsførst. Der er et mørkt områ-de på multizonen.
8.1 Inden installationenNotér følgende oplysninger fratypeskiltet, før du installererkogesektionen: Typeskiltet sider ibunden af kogesektionen.Serienu
8.5 BeskyttelsesboksHvis du bruger en beskyttelsesboks(ekstraudstyr), er den isolerende pladedirekte under kogesektionen ikkenødvendig. Beskyttelsesbo
Type kogesektion Indbygget koge-sektionAntal kogezoner 4Opvarmningsteknologi Keramisk kogepla-deDiameter af runde kogezo-ner (Ø)Forreste venstre
INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED...22. SIKKERHEDSANVISNINGE
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 202. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue
• NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague elaparato y cubra la llama con una tapa o una mantaignífuga.• ATENCIÓN: El proceso de cocción debe se
aparato cuando la puerta o la ventanaestén abiertas.• Cuando instale el aparato encima decajones, asegúrese de que haysuficiente espacio entre la part
• No coloque cubiertos ni tapaderassobre las zonas de cocción. Puedenalcanzar temperaturas elevadas.• No utilice el aparato con las manosmojadas ni cu
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Disposición de las zonas de cocción180 mm145 mm170mm265mm170mm265mm145/210/270mm145/210/270mm1 11 121Zona de cocción2Pa
Sensor Función Comentario8- Para activar y desactivar el anillo exterior.9Hob²Hood Para activar y desactivar el modo manual dela función.10- Para sele
4. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.4.1 Activación y desactivaciónToque durante 1 segundo paraencender o apagar el la pla
que desee. Transcurridos 3 segundos, se enciende.Para desactivar la función: cambie elajuste de calor.4.6 TemporizadorTemporizadorPuede utilizar esta
Para activar la función: toque . Seenciende.Para desactivar la función: toque . Seenciende el ajuste de calor anterior.4.8 CierreSe puede bloquear
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samtaf personer med nedsat fysisk, sensorisk eller
4.12 Hob²HoodEs una función automática avanzada queconecta la placa de cocción a unacampana especial. La placa de cocción yla campana tienen un comuni
Cuando termine de cocinar yapague la placa de cocción,la campana puede seguirfuncionando un breveperíodo de tiempo. Tras esetiempo, el sistema desacti
Ajuste del ni-vel de calorUtilícelo para: Tiempo(min)Sugerencias1 - 3 Salsa holandesa, derretir: man-tequilla, chocolate, gelatina.5 - 25 Remover de v
Puede suceder que otrosaparatos controlados adistancia bloqueen la señal.Para evitarlo, no utilice elmando a distancia delaparato y la placa decocción
Problema Posible causa Solución Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es lacausa del fallo de funciona-miento. Si el fusible se funderepetid
Problema Posible causa SoluciónLos sensores se calientan. El utensilio de cocina es de-masiado grande o está colo-cado demasiado cerca delos mandos.Co
Número deserie ...8.2 Placas empotradasLas placas de cocción que han de irintegradas en la cocina solo debenutilizarse una vez
8.5 Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección(accesorio adicional) no es necesario elsuelo protector directamente por debajodel aparato. El
Tipo de placa de cocción Placa empotradaNúmero de zonas de coc-ción 4Tecnología de calenta-miento Resistencia ra-dianteDiámetro de las zonas decoc
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...392. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...
• ADVARSEL: Fare for brand: Opbevar ikke genstandepå kogefladerne.• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer oggrydelåg på kogesektionen, da d
eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på ensäker och tillgänglig plats för framtida bruk.1.1 Säkerhet för barn och handikappade• Denna pro
• VARNING: Brandfara: Förvara inte saker på kokytorna.• Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock börinte placeras på hällens yta eftersom de
monterade nätkablar eller kontakter (iförekommande fall) kan orsakaöverhettning i kopplingsplinten.• Använd rätt nätkabel.• Låt inte elektriska lednin
• Lägg inte aluminiumfolie påprodukten.• Kokkärl av gjutjärn, aluminium ellermed skadad botten kan repa glaset /glaskeramiken. Lyft alltid upp dessafö
3.2 Beskrivning av kontrollpanelen1011121356 7 8 91 2 3 4Använd touchkontrollerna för att använda produkten. Displayerna, indikeringarna ochljudsignal
3.3 Visningar av värmeinställningDisplay BeskrivningKokzonen är avstängd. - Kokzonen är påslagen.STOP+GO-funktionen är igång. Automax-funktionen är ig
4.3 VärmelägeFör inställning eller ändring avvärmeläge:Tryck på inställningslisten vid rättvärmeläge eller flytta fingret längs medinställningslisten
kokzonen börjar blinka långsammareräknas tiden upp. Displayen växlar mellan och räknad tid (minuter).För att se hur länge kokzonen ärigång: välj kokzo
4.11 Effektreglering-funktion• Kokzonerna är grupperade enligtplats och nummer på faserna i hällen.Se bilden.• Varje fas har en maximalelektricitetsbe
När du är klar medmatlagningen och stängerav hällen kan köksfläktenfortsätta gå under en viss tid.Efter den tiden stängersystemet av fläktenautomatisk
2.2 Tilslutning, elADVARSEL!Risiko for brand og elektriskstød.• Alle elektriske tilslutninger skaludføres af en kvalificeret elektriker.• Apparatet sk
Värmeläge Använd för: Tid(min)Tips3 - 5 Småkoka ris och mjölkrätter,värma färdiglagade rätter.25 - 50 Minst dubbelt så mycket väts-ka som ris, rör om
6. SKÖTSEL OCH RENGÖRINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.6.1 Allmän information• Rengör hällen efter varjeanvändningstillfälle.• Använd alltid kokkärl me
Problem Möjlig orsak LösningEn ljudsignal ljuder och häl-len stängs av.En ljudsignal ljuder när häl-len slår ifrån.Du har ställt något på en el-ler fl
Problem Möjlig orsak Lösning och en siffra tänds.Det har uppstått ett fel påhällen.Koppla loss hällen från elut-taget en stund. Ta ur ellerkoppla från
8.4 Monteringmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 SkyddslådaOm du har en skyddslåda (extra tillbehör)behövs int
9. TEKNISKA DATA9.1 TypskyltModell HK854870XB PNC 949 597 109 01Typ 60 HBD R2 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Tillverkad i TysklandSerienr ...
EN 60350-2 - Elektriskamatlagningsapparater - Del 2: Hällar –Metoder för mätning av prestanda10.2 EnergibesparingDu kan spara energi vidvardagsmatlagn
SVENSKA 57
www.aeg.com58
SVENSKA 59
en lavere temperatur end olie, derbruges for første gang.• Undlad at bruge brændbareprodukter eller ting, der er fugtetmed brændbare produkter, iappar
www.aeg.com/shop867333276-A-292017
3. PRODUKTBESKRIVELSE3.1 Oversigt over kogesektionen180 mm145 mm170mm265mm170mm265mm145/210/270mm145/210/270mm1 11 121Kogezone2Kontrolpanel3.2 Oversig
Sens-orfeltFunktion Kommentar9Hob²Hood Aktiverer/deaktiverer funktionens manuelletilstand.10- Vælger kogezone.11 /- Øger eller mindsker tiden.12Opkogn
4.2 Automatisk slukningFunktionen slukker automatisk forkogesektionen, hvis:• alle kogezoner deaktiveres,• du ikke indstiller varmetrinnet, nårkogesek
Commentaires sur ces manuels