AEG HG795440XB Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG HG795440XB. Aeg HG795440XB Manuale utente Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - PT Manual de instruções 17

HG795440XB IT Istruzioni per l’uso 2PT Manual de instruções 17

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

AVVERTENZA!Per motivi di sicurezza, è vietatala pulizia del forno con idropuli-trici a vapore o ad alta pressione.AVVERTENZA!Vi raccomandiamo di non u

Page 3 - ITALIANO 3

7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIProblema Possibile causa SoluzioneQuando si accende ilgas, non viene prodottaalcuna scintilla• L’alimentazione elettri-ca m

Page 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Attaccarla sul Foglietto di ga

Page 5 - 2.2 Uso dell’apparecchiatura

ABCA)Estremità dell'albero con dadoB)RondellaC)Gomito (se necessario)Collegamento rigido:Eseguire il collegamento mediante tubiin metallo rigidi

Page 6 - 2.4 Smaltimento

• Non tirare il cavo di alimentazione perscollegare l’apparecchiatura. Tirare so-lo la spina.• Vi è il rischio di incendio quando l'ap-parecchiat

Page 7 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

min 20 mm(max 150 mm)40 mm60 mmaba)Pannello rimovibileb)Spazio per gli allacciamentiMobile da incasso con fornoLe dimensioni del piano cottura devonoe

Page 8 - 4.2 Spegnimento del

Bruciatore Ø By-pass 1/100mmBruciatore Ø By-pass 1/100mmSemi rapido 32 Bruciatori a gas per GAS NATURALE G20 20 mbarBRUCIATOREPOTENZA NORMALEKWini.

Page 9 - 6. PULIZIA E CURA

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. INSTRUÇÕES DE SEGURA

Page 10 - 6.2 Manutenzione periodica

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de ins-talar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsá-vel por les

Page 11 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• Deixar alimentos com gorduras ou óleos na placa,sem vigilância, pode ser perigoso e provocar um in-cêndio.• Nunca tente extinguir um incêndio com ág

Page 12 - 8. INSTALLAZIONE

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ISTRUZIONI DI SICU

Page 13 - ITALIANO 13

• Antes de efectuar qualquer operaçãode manutenção, certifique-se de queo aparelho está desligado da correnteeléctrica.• Utilize um cabo de alimentaçã

Page 14 - 680 mm

• Não coloque nenhum tacho quentesobre o painel de comandos.• Não deixe que nenhum tacho fervaaté ficar sem água.• Tenha cuidado e não permita que al-

Page 15 - 9. DATI TECNICI

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Disposição da mesa de trabalho1 2 3 4 561Queimador semi-rápido2Queimador semi-rápido3Queimador de coroa tripla4Queimador se

Page 16 - 10. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

ABCA)Tampa e coroa do queimadorB)TermóstatoC)IgniçãoCDBAA)Tampa do queimadorB)Coroa do queimadorC)IgniçãoD)TermóstatoADVERTÊNCIANão mantenha o botão d

Page 17 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

5. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEISADVERTÊNCIAConsulte os capítulos relativos àsegurança.5.1 Poupança de energia• Sempre que possível, coloque as tam-pas n

Page 18 - 1.2 Segurança geral

ADVERTÊNCIAPor motivos de segurança, nãolimpe o aparelho com aparelhosde limpeza a vapor ou agentesde limpeza de alta pressão.ADVERTÊNCIANão utilize p

Page 19 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASProblema Possível causa SoluçãoNão existe faísca quandoacende o gás.• Não existe alimenta-ção eléctrica.• Certifique-se de qu

Page 20 - 2.2 Utilização

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Cole-o no Cartão de Garantia e

Page 21 - 2.4 Eliminação

Gás líquidoUtilize o suporte de tubo em borrachapara gás líquido. Encaixe sempre a jun-ta. De seguida, prossiga com a ligaçãode gás.O tubo flexível es

Page 22 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

• Este aparelho é fornecido com um ca-bo de alimentação. Este tem de serfornecido com uma ficha adequada ecapaz de suportar a carga assinaladana placa

Page 23 - 4.2 Desligar o queimador

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di in-stallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Page 24 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

min 20 mm(max 150 mm)40 mm60 mmaba)Painel amovívelb)Espaço para ligaçõesUnidade de cozinha com fornoAs dimensões da cavidade destinada àplaca devem re

Page 25 - 6.2 Manutenção periódica

Diâmetros de bypassQueimador Ø bypass em1/100 mmQueimador Ø bypass em1/100 mmAuxiliar 28 Coroa tripla 56Semi-rápido 32 Queimadores de gás para GÁS

Page 26 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

www.aeg.com/shop397245101-C-502012

Page 27 - 8. INSTALAÇÃO

• Non utilizzare un timer esterno o un sistema di con-trollo remoto distinto per mettere in funzione l'appa-recchiatura.• Non lasciare mai il pia

Page 28 - 8.4 Ligação eléctrica

ra e il cassetto superiore, sia sufficien-te per il ricircolo d'aria.• La base dell'apparecchiatura può sur-riscaldarsi. Si consiglia di pre

Page 29 - Unidade de cozinha com porta

AVVERTENZA!Si può verificare un'esplosione oun incendio.• Grassi e olio caldi possono rilasciarevapori infiammabili. Mantenere fiam-me o oggetti

Page 30 - 9. INFORMAÇÃO TÉCNICA

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO3.1 Disposizione della superficie di cottura1 2 3 4 561Bruciatore semi rapido2Bruciatore semi rapido3Bruciatore a tripla co

Page 31 - 10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

ABCA)Spartifiamma del bruciatore e coronaB)TermocoppiaC)Candela di accensioneCDBAA)Spartifiamma bruciatoreB)Corona bruciatoreC)Candela di accensioneD)

Page 32 - 397245101-C-502012

5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitoli sullasicurezza.5.1 Per risparmiare energia• Se possibile, coprire sempre le pe

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire