AEG FSE62600P Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG FSE62600P. Aeg FSE62600P Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
DE Benutzerinformation 2
Geschirrspüler
HU Használati útmutató 27
Mosogatógép
FSE62600P
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - FSE62600P

USER MANUALDE Benutzerinformation 2GeschirrspülerHU Használati útmutató 27MosogatógépFSE62600P

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

5.2 Informationen fürPrüfinstituteWenn Sie Informationen zurDurchführung von Leistungsprüfungen(z.B. gemäß EN60436) benötigen,schicken Sie eine E-Mail

Page 3 - Allgemeine Sicherheit

Deutsche Was-serhärtegrade(°dH)FranzösischeWasserhärte-grade (°fH)mmol/l Clarke Was-serhärtegra-deEinstellung für denWasserenthärter43 - 46 76 - 83 7,

Page 4

Ausschalten derKlarspülmittelnachfüllanzeigeStellen Sie sicher, dass sich das Gerät imBenutzermodus befindet.1. Drücken Sie .• Die Kontrolllampen ,

Page 5 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Während der Trockenphasewird die Tür automatischgeöffnet und bleibt einenSpaltbreit offen.VORSICHT!Versuchen Sie nicht, dieGerätetür innerhalb dererst

Page 6 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Ist die Option nicht miteinem Programmkombinierbar, leuchtet dieentsprechendeKontrolllampe nicht oder sieblinkt ein paar Sekundenschnell und erlischt

Page 7 - 4. BEDIENFELD

Wenn Sie ein Programm starten, kann esbis zu 5 Minuten dauern das Filterharzdes Wasserenthärters zu regenerieren.Das Gerät scheint nicht zu arbeiten.

Page 8 - 5. PROGRAMME

4. Schließen Sie den Deckel. Achten Siedarauf, dass der Deckel einrastet.Füllen Sie denKlarspülmittel-Dosierer,wenn das Schauglas (A) klarist.9. TÄGLI

Page 9 - 5.1 Verbrauchswerte

Öffnen der Tür während eineslaufenden ProgrammsWenn Sie die Tür während eineslaufenden Programms öffnen, stoppt dasGerät. Dies kann sich auf denEnergi

Page 10 - 6. EINSTELLUNGEN

10.2 Gebrauch von Salz,Klarspül- und Reinigungsmittel• Verwenden Sie nur Salz, Klarspülmittelund Reinigungsmittel fürGeschirrspüler. Andere Produktekö

Page 11 - Klarspülmittelnachfüllanzeige

10.6 Entladen der Körbe1. Lassen Sie das Geschirr abkühlen,bevor Sie es aus dem Gerät nehmen.Heißes Geschirr ist stoßempfindlich.2. Entladen Sie zuers

Page 12

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSAN

Page 13 - OPTIONEN

5. Achten Sie darauf, dass sich keineLebensmittelreste oderVerschmutzungen in oder um denRand der Wanne befinden.6. Setzen Sie den flachen Filter (A)w

Page 14 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

11.3 Reinigen der Außenseiten• Reinigen Sie das Gerät mit einemweichen, feuchten Tuch.• Verwenden Sie ausschließlichNeutralreiniger.• Benutzen Sie kei

Page 15 - Dosierers

Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeDas Programm startet nicht. • Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen ist.• Wenn die Zeitv

Page 16 - 9. TÄGLICHER GEBRAUCH

Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeDie Gerätetür ist schwer zuschließen.• Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie dieSchraubfüß

Page 17 - TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeWeiße Streifen oder blauschimmernder Belag auf Glä-sern und Geschirr.• Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu h

Page 18

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeKalkablagerungen auf demGeschirr, im Innenraum undauf der Türinnenseite.• Die Salzmenge ist nicht ausreichend. Übe

Page 19 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) 5.0Aus-Zustand (W) 0.501) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild.2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlich

Page 20 - Sprüharms

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...282. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 21 - 12. FEHLERSUCHE

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 22

– hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéblakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelekszámára.• Ne változtassa meg a készülék műszaki j

Page 23

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 24

• A készüléket biztonságos szerkezetalá és mellé helyezze.2.2 ElektromoscsatlakoztatásFIGYELMEZTETÉS!Tűz- és áramütésveszély.• A készüléket kötelező f

Page 25 - 13. TECHNISCHE DATEN

2.6 ÁrtalmatlanításFIGYELMEZTETÉS!Sérülés- vagyfulladásveszély.• Bontsa a készülék hálózaticsatlakozását.• Vágja le a hálózati tápkábelt, éshelyezze a

Page 26 - 14. UMWELTTIPPS

Amikor a szárítási fázis alattaz AirDry programbekapcsol, előfordulhat,hogy a padlón levőfényjelzés nem láthatóteljesen. A fázisbefejeződésénekellenőr

Page 27 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Program SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramszakaszok Kiegészítő funkcióP11)• Normál szeny‐nyezettség• Edények ésevőeszközök• Előmosogatás• Mosog

Page 28 - 1.2 Általános biztonság

5.1 Fogyasztási értékekProgram 1)Víz(l)Energia(kWh)Időtartam(perc)P1 10.5 0.921 235P2 8 - 15 0.7 - 1.7 46 - 170P3 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190P5 12

Page 29 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

A programválasztásüzemmód beállításaA készülék programválasztásüzemmódban van, ha a P1programszám jelenik meg a kijelzőn.Bekapcsolás után a készülékal

Page 30

A vízlágyító szintjénekbeállításaGyőződjön meg arról, hogy a készülékfelhasználói üzemmódban van-e.1. Nyomja meg a gombot.• A , , és visszajelz

Page 31 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

6.5 HangjelzésekHangjelzések hallhatók, ha akészülékben üzemzavar keletkezik.Nincs lehetőség ezen hangjelzésekkikapcsolására.Amikor a program lejár, s

Page 32 - 5. PROGRAMOK

7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓKEgy program elindítása előttmindig kapcsolja be amegfelelő kiegészítőfunkciókat.A kiegészítő funkciókat aprogram működése közben

Page 33

8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT1. Ellenőrizze, hogy a vízlágyítóaktuális szintje megfelel-e ahasznált víz keménységének.Amennyiben nem, állítsa be avízlágy

Page 34 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche inGeschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern.– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen undanderen wohnungsähnl

Page 35 - 6.2 A vízlágyító

8.2 Hogyan töltsük fel azöblítőszer-adagolót?ABCVIGYÁZAT!Csak mosogatógépekheztervezett öblítőszerthasználjon.1. Nyissa fel a fedelet (C).2. Az öblítő

Page 36

4. Zárja le a fedelet. Ellenőrizze, hogy afedél reteszelődik-e a helyén.9.2 Program kiválasztása éselindításaA program indítása1. Tartsa résnyire nyit

Page 37 - MAGYAR 37

• 5 perccel azután, ha a program nemindult el.10. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK10.1 ÁltalánosKövesse az alábbi ötleteket, melyekoptimális tisztítási

Page 38 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

• Az edényekről távolítsa el a nagyobbételmaradékokat.• Mielőtt a készülékbe helyezné,áztassa be az odaégettmaradványokat tartalmazó edényeket.• Az ür

Page 39 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

2. Húzza ki a (C) szűrőt a (B) szűrőből. 3. Vegye ki a lapos szűrőt (A).4. Vízzel tisztítsa meg a szűrőket.5. Győződjön meg arról, hogy nincsételmarad

Page 40 - 9. NAPI HASZNÁLAT

3. Tisztítsa meg a szórókart folyó vízalatt. Egy hegyes végű eszközzel,például fogvájóval távolítsa el aszennyeződést a furatokból.4. A szórókar kosár

Page 41 - MAGYAR 41

12. HIBAELHÁRÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!A készülék szakszerűtlenjavítása veszélyt jelenthet afelhasználó számára.Minden javítást képzettszakembernek kellelvég

Page 42

Meghibásodás és riasztásikódLehetséges ok és megoldásA program túl hosszú ideigműködik.• Ha késleltetett indítás van beállítva, törölje azt, vagy vár‐

Page 43 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

12.1 A mosogatás és a szárítás eredménye nem kielégítőJelenség Lehetséges ok és megoldásA mosogatás eredménye nemkielégítő.• Olvassa el a „Napi haszná

Page 44 - 11.2 A felső szórókar

Jelenség Lehetséges ok és megoldásRozsdafoltok láthatók azevőeszközökön.• Túl sok a só a mosogatáshoz használt vízben. Lásd „A vízlágyító” c. fejezete

Page 45 - 11.4 Belső tisztítás

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage des Gerätsdarf nur von einerqualifizierten Fachkraftdurchgeführt werden.• Entfernen Sie dasVer

Page 46 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓKMéretek Szélesség / magasság / mélység(mm)596 / 818 - 898 / 550Elektromos csatlakoztatás 1)Feszültség (V) 220 - 240Frekvencia (

Page 48

www.aeg.com/shop117887893-A-232018

Page 49 - MAGYAR 49

des Wasserzulaufschlauchs an denautorisierten Kundendienst.2.4 Gebrauch• Setzen oder stellen Sie sich niemalsauf die geöffnete Gerätetür.• Geschirrspü

Page 50 - 13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

9Reinigungsmittelfach10Besteckkorb11Unterkorb12Oberkorb3.1 Beam-on-FloorDer Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, derunterhalb der Gerätetür auf den Bode

Page 51 - MAGYAR 51

5. PROGRAMMEDie Nummerierung der Programme inder Tabelle (P1, P2 usw.) entspricht ihrerReihenfolge auf dem Bedienfeld.Die Reihenfolge der Programme in

Page 52 - 117887893-A-232018

Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen OptionenP6 6)• Normaler Ver-schmutzungs-grad• Geschirr und Be-steck• Vorspülen• Hauptspülgang 50 °C

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire