AEG CE8100-1-WEURO Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG CE8100-1-WEURO. Aeg CE8100-1-AEURO Manuel utilisateur [pl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 84
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
COMPETENCE E8100-1
La cuisinière électrique encastrable
commutable
Mode d'emploi
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Résumé du contenu

Page 1 - COMPETENCE E8100-1

COMPETENCE E8100-1La cuisinière électrique encastrable commutableMode d'emploi

Page 2 - Chère cliente, cher client

10Sortie de vapeur du four La vapeur sortant du four est guidée directement vers le haut via la sortie située à l'arrière de la table de cuis-son

Page 3 - Sommaire

11Avant la première utilisationRégler l'heure3 Le four ne fonctionne que si l'horloge est réglée. Après le raccordement électrique ou une co

Page 4

12Premier nettoyageAvant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer.1 Attention: N'utilisez pas d'agents de netto

Page 5 - Sécurité

13Commande des zones de cuisson3 Indications générales• La description suivante n'est pas valable pour les zones de cuisson à induction. • Tenez

Page 6

14Niveaux de cuisson• Vous pouvez régler les niveaux de cuisson selon les plages 1-9.• Vous pouvez sélectionner des positions intermédiaires dans les

Page 7 - Elimination

153 La cuisinière est équipée de commandes des zones de cuisson esca-motables.Pour utiliser la commande de zone de cuisson, enfoncez le bouton cor-res

Page 8 - Panneau de commande

16Cuisson avec la fonction de saisie automatique en début de cuissonAvec la fonction de saisie automatique en début de cuisson, la zone de cuisson fon

Page 9 - Equipement du four

17Cuisson avec fonction de saisie automatique en dé-but de cuissonA l'expiration de la durée de démarrage de la cuisson, la fonction de saisie au

Page 10 - Accessoires du four

18Déconnexion de sécurité des zones de cuissonSi l'une des zones de cuisson n'est pas éteinte après un certain temps ou si la puissance de c

Page 11 - Avant la première utilisation

19Commande du fourLa commande électronique du four3 Indications générales• Commencez toujours par mettre l'appareil en service à l'aide de l

Page 12 - Premier nettoyage

2 Chère cliente, cher client,veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi.Tenez surtout compte du chapitre «Consignes de sécurité» aux pr

Page 13 - Commande des zones de cuisson

20Fonctions du fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:3 Les fonctions SOLO-CHAL.TOURN, VOÛTE ET SOLE et INFRA-GRILLADE incluent

Page 14

21MAXI-GRILProposition de température: 300 °CPour griller des aliments plats en grandes quantités, comme p. ex. des steaks, des escalopes, du poisson

Page 15 - Régler le niveau de cuisson

22Enclencher une fonction du four1. Mettez l'appareil en service avec l'interrupteur principal N.2. Appuyez sur les touches de sélection X o

Page 16

23Mettre le four hors servicePour mettre le four hors service, ap-puyez sur les touches de sélection X ou Y jusqu'à ce qu'aucune fonction du

Page 17

24Placer la grille et le plateau multi-usages3 Sécurité anti-basculementToutes les grilles sont pourvues à gauche et à droite d'un léger renfon-c

Page 18

25Mettre en place/enlever le filtre à graisseLe filtre à graisse protège l'élément chauffant arrière des projections de graisse pendant le rôtiss

Page 19 - Commande du four

26Fonctions supplémentairesPIZZAPour cuire des plats préparés, tels que p. ex. pizza, lasagnes, gratins et pommes frites, sortant du surgélateur. Pour

Page 20 - Fonctions du four

27GÂTEAUPour cuire des gâteaux préparés et pâtisseries. Pour cette fonction sup-plémentaire spéciale, vous pouvez supprimer le préchauffage recom-mand

Page 21

28VOLAILLE/KGPour rôtir la volaille entière avec déroulement automatique de pro-gramme, pour lequel vous devez uniquement régler le poids.1. Placez la

Page 22 - Modifier la fonction du four

29Sonde à viandePour mettre le four hors service au degré près lorsque la viande atteint une température à coeur réglée donnée. 1 Attention: Seule la

Page 23 - Mettre le four hors service

3SommaireSécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Elimination . . . . .

Page 24

30Après env. 5 secondes, la tempéra-ture à cœur momentanée de la viande est affichée dans l'affichage de l'heure à droite. 3 La température

Page 25

31Fonctions de l'horlogeMINUTERIEPour régler la minuterie. Un signal sonore retentit lorsque la durée sé-lectionnée est écoulée.Cette fonction n’

Page 26 - Fonctions supplémentaires

32MINUTERIE 1. Appuyez sur la touche de sélection des fonctions de l'horloge Y jusqu'à ce que l'indicateur MINUTE-RIE clignote.2. Avec

Page 27

33DUREE 1. Sélectionnez la fonction du four et la température. 2. Appuyez sur la touche de sélection des fonctions de l'horloge Y jusqu'à ce

Page 28

34FIN 1. Sélectionnez la fonction du four et la température2. Appuyez sur la touche de sélection des fonctions de l'horloge Y jusqu'à ce que

Page 29 - Sonde à viande

35Combiner DUREE et FIN3 Vous pouvez utiliser DUREE et FIN simultanément lorsque le four doit être mis automatiquement en service et hors service à un

Page 30

36Modifier l'HEURE1. Appuyez sur la touche de sélection des fonctions de l'horloge Y jusqu'à ce que l'indicateur HEURE clignote. 2

Page 31 - Fonctions de l'horloge

37Autres fonctions2 Désactivation de l'affichage de l'heureEn désactivant l'affichage de l'heure, vous pouvez économiser de l&apo

Page 32

38Sécurité enfant du fourLe four est équipé d'une sécurité enfant. Dès que la sécurité enfant est activée, le four ne peut plus être mis en servi

Page 33

39Verrouillage des touchesPour empêcher qu'une fonction du four enclenchée soit déréglée par inadvertance. Activer le verrouillage des touches1.

Page 34

4Rôtir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Tableau de rôtissage .

Page 35

40Déconnexion de sécurité du four3 Si après un laps de temps bien défini le four n’est pas éteint ou la tem-pérature modifiée, le four s’éteint automa

Page 36

41Applications, tableaux et conseilsCuissonLes indications dans les tableaux suivants sont des valeurs approximati-ves. La position de la commande req

Page 37 - Autres fonctions

42Valeurs indicatives pour la cuisson à l'aide de la zone de cuisson3 Nous recommandons, lors du début de cuisson ou de la saisie, de régler sur

Page 38 - Sécurité enfant du four

43Exemples d'utilisation de la fonction de saisie auto-matiqueObservez au début le processus de cuisson avec automatique. Suivant le récipient et

Page 39 - Verrouillage des touches

443 Nous recommandons la fonction de saisie automatique pour:– Les aliments froids qui sont chauffés à forte puissance et qui n'ont pas besoin d&

Page 40

45Cuisson de pâtisseries au fourPour cuire des pâtisseries, utiliser la fonction du four SOLO-CHAL.TOURN, MULTICHAL.TOURN ou VOÛTE ET SOLE.Moules à gâ

Page 41

463 Indications générales• Enlevez le filtre à graisse pour cuire les gâteaux: dans le cas con-traire, la cuisson est plus longue et la surface brunit

Page 42

47Tableau de cuisson des pâtisseriesCuisson sur un niveau de gradinType de pâtisserie SOLO-CHAL.TOURN VOÛTE ET SOLE DuréeNiveau de gradin à partir d

Page 43

48Petit-beurre/gâteau su-cré3160-17013190-21010:15-0:30Gâteaux aux fruits (pâte levée/pâte à gâteau)23 150-170 3 170-190 0:25-0:50Gâteaux aux fruits s

Page 44

49Petits gâteaux secs en pâte feuilletée3170-18013190-21010:20-0:30Petits pains 3180-20013180-22010:20-0:351) Préchauffer le four2) Utilisez la lèchef

Page 45

51 SécuritéSécurité électrique• L'appareil peut uniquement être raccordé par un électricien agréé.• En cas de défaut de l'appareil: enlever

Page 46

50Cuisson sur plusieurs niveaux de gradinsType de pâtisserieMULTICHAL.TOURNDuréeh: minNiveau de gradin à partir du basTempéra-ture ºC2 niveaux de grad

Page 47

51Conseils pour la cuisson de pâtisseriesRésultat de cuisson Cause possible SolutionLa base du gâteau est trop claireHauteur d'enfournement in-co

Page 48

52Tableau soufflés et gratinsVOÛTE ET SOLE INFRA-GRILLADE DuréeNiveau de gradin à partir du basTempéra-ture°C Niveau de gradin à partir du basTempéra

Page 49

53Tableau plats préparés surgelés3 Lors de l'utilisation d'aliments surgelés, les plaques utilisées peuvent se déformer lors de la cuisson.

Page 50

54RôtirPour rôtir, utilisez la fonction du four INFRA-GRILLADE ou VOUTE ET SOLE.Récipients pour le rôtissage• Tout plat résistant à la chaleur convien

Page 51

553 Indications concernant le tableau de rôtissageVous trouverez dans le tableau des indications de température, durée de cuisson et niveau de gradin

Page 52 - Tableau soufflés et gratins

56Tableau de rôtissageType de viande Quantité VOÛTE ET SOLE INFRA-GRILLADE DuréePoids Niveau de gradin à partir du basTempéra-tureºCNiveau de gradin

Page 53

57Selle d'agneau 1-1,5 kg 1 210-220 1 160-180 1:00-1:30GibierRâble de lièvrecuisse de lièvrejusqu'à 1kg3220-25013 160-170 0:25-0:40Selle de

Page 54

58Tableau pour sonde à viande Aliments à cuireTempérature à cœur de la viandeViande de boeufDaube (rôti de viande marinée) 90-95 °CGrillade ou rôti da

Page 55

59Grillade en surfacePour griller, utilisez la fonction du four MAXI-GRIL ou GRIL à la tempé-rature de 300 °C.1 Attention: toujours griller avec la po

Page 56 - Tableau de rôtissage

6Pour éviter d'endommager l'appareil• Ne couvrez pas le four de film d'aluminium et ne placez pas de lèche-frite, plaque à pâtisserie,

Page 57

60Fonctions bioLes basses températures que vous pouvez régler avec cette cuisinière permettent de préparer la viande de manière particulièrement tendr

Page 58 - Tableau pour sonde à viande

61Remarques relatives au rôtissage à basse températureLes durées de grillade sont données simplement à titre indicatif et dé-pendent de la nature et d

Page 59 - Tableau de grillade

62Tableau de rôtissage à basse température3 Nous recommandons le rôtissage à basse température pour: les morceaux de viande tendres, maigres, et les p

Page 60 - Rôtissage à basse température

63Fabriquer du yoghourtPour fabriquer le yoghourt, utilisez la fonction du four VOÛTE ET SOLE.Récipients• Comme récipients pour yoghourt, utilisez des

Page 61

64DessécherPour dessécher des fruits ou des légumes, utilisez la fonction du four MULTICHAL.TOURN.Récipients• Recouvrez la grille ou la plaque à pâtis

Page 62

65DécongélationPour décongeler, utilisez la fonction du four DECONGELATION sans sé-lection de température.Ustensiles pour décongélation• Placez les al

Page 63 - Pâte levée

66ConservesPour la mise en conserve, utilisez la fonction du four Sole Ü.Vaisselle à conserves• Pour la mise en conserve, utilisez exclusivement des b

Page 64 - Dessécher

67Tableau des conservesLes durées et températures indiquées de mise en conserve sont indicati-ves.ConservesTempéra-ture en°CCuisson jusqu'à perla

Page 65 - Tableau décongélation

68Nettoyage et entretien1 Avertissement: Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec un appareil à jet de vapeur ou

Page 66 - Conserves

69Fonction du four «NETTOYER»Avec la fonction du four NETTOYER, vous pouvez préchauffer le four à la température optimale pour les sprays nettoyants p

Page 67 - Tableau des conserves

72 EliminationEliminer le matériel d'emballageTous les matériaux utilisés peuvent être réutilisés sans limites.Les matières plastiques sont ident

Page 68 - Nettoyage et entretien

70GrillesPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.Enlever une grilleTirez d'ab

Page 69 - Filtre à graisse

71Éclairage du four 1 Avertissement: Risque d'électrocution! Avant de remplacer la lampe du four:– Mettez le four hors service!– Enlevez les fusi

Page 70

72Remplacer la lampe latérale du four/nettoyer la vitre de protection1. Enlevez la grille de gauche.2. Enlevez la vitre de protection à l'aide d&

Page 71 - Éclairage du four

73Nettoyer le plafond du fourPour le nettoyage du plafond du four, l'élément chauffant du gril peut être rabattu.Rabattre l'élément chauffan

Page 72

74Porte du fourPour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte du four de votre ap-pareil.Décrocher la porte du four1. Ouvrez complètement la porte d

Page 73 - Nettoyer le plafond du four

75Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de trois vitres successives. Les vitres inté-rieures sont amovibles pour le nettoyage.1 Avertisseme

Page 74 - Porte du four

76Remettre en place la vitre intermédiaire1. Introduisez la vitre intermédiaire en oblique d'en haut dans le profil de porte du côté poignée.2. A

Page 75 - Porte vitrée du four

77Que faire si ...Si vous n'arrivez pas à remédier au défaut avec les mesures men-tionnées ci-dessus, veuillez vous adresser à votre revendeur sp

Page 76

78Indications pour appareils avec face frontale métallique:3 La face frontale froide de l'appareil peut engendrer la formation tem-poraire de con

Page 77 - Que faire si

79Données techniquesDimensions intérieures du fourRèglements, normes, directivesCet appareil est conforme aux normes suivantes:• EN 60 335-1 et EN 60

Page 78

8Description de l'appareilVue d'ensemblePanneau de commande

Page 80

81Index de mots-cléAAccessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 24Affichage de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37BBl

Page 81 - Index de mots-clé

82Service après-venteAu chapitre «Que faire si ...» sont rassemblés quelques défauts auxquels vous pouvez remédier vous-même. Consultez-le d'abor

Page 82 - Service après-vente

83Quand devez-vous aussi supporter des frais pendant la période de garantie?• s'il vous avait été possible d'éliminer la panne vous-même à l

Page 83

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG822 947 656-A-131201-08Sous réserve de modifications

Page 84

9Interrupteur principalPour mettre en service et hors service l'ensemble de l'appareil. Interrupteur principal des appareils avec face front

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire