AEG BS7304401M Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG BS7304401M. Aeg BS7304401M Instrukcja obsługi Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

BS7304401 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI

Page 2

• GąbkaDo usuwania resztek wody z generatora pa‐ry.• Czujnik temperatury wewnątrz produktuDo mierzenia stopnia upieczenia mięsa.PRZED PIERWSZYM UŻYCIE

Page 3 - SPIS TREŚCI

Zmiana ustawienia godzinyZmianę aktualnej godziny można przeprowadzić jedynie wtedy, gdy urządzenie jest wyłą‐czone.Dotknąć ( zacznie migać na wyśw

Page 4 - Instalacja

Pole czujnika Funkcja Opis7OK Potwierdzanie wyboru lub ustawienia.8OŚWIETLENIE PIE‐KARNIKAWłączanie lub wyłączanie oświetlenia piekarnika.9ZEGAR Słu

Page 5

Symbole Nazwa OpisTemperatura Można sprawdzić lub zmienić temperaturę.Czujnik temperatury wew‐nątrz produktuCzujnik temperatury wewnątrz produktu znaj

Page 6 - Konserwacja i czyszczenie

Funkcja piekarnika Zastosowanie4 Pieczenie paroweekoFunkcja eko umożliwia optymalizacje zużycia energii w cza‐sie gotowania. Dlatego nie ma koniecznoś

Page 7 - Utylizacja

Zmiana temperatury piekarnikaDotknąć / , aby zmieniać temperaturę co 5°C.Gdy urządzenie osiągnie ustawioną temperaturę, zostaną wyemitowane trzy s

Page 8 - OPIS URZĄDZENIA

Sygnał dźwiękowy rozlegnie się ponownie po zakończeniu pieczenia.6. Dotknąć , aby wyłączyć sygnał dźwiękowy i wyłączyć urządzenie.Gdy generator pary

Page 9 - Akcesoria piekarnika

StoperStoper umożliwia monitorowanie czasu pracy urządzenia. Stoper włącza się natychmiast,gdy urządzenia zaczyna się nagrzewać.Resetowanie stopera: d

Page 10 - PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

2. Ustawić CZAS TRWANIA (patrz „Ustawianie CZASU TRWANIA”).3. Dotknąć kilkakrotnie , aż na wyświetlaczu pojawi się .4. Dotknąć , aby ustawić funkc

Page 11 - PANEL STEROWANIA

PROGRAMY AUTOMATYCZNEOSTRZEŻENIE!Zapoznać się z rozdziałem „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”.Urządzenie ma zaprogramowane 25 programów automatyczn

Page 12 - Inne wskaźniki wyświetlacza

Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą owieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśm

Page 13 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Programy automatyczne z czujnikiem temperatury wewnątrz produktu;Temperatura wewnątrz produktu jest ustawiona domyślnie w przypadku programów z czuj‐n

Page 14 - 14 Codzienna eksploatacja

2. Włożyć końcówkę czujnika temperaturywewnątrz produktu (z symbolem nauchwycie) w środek mięsa.3. Włożyć wtyczkę czujnika temperaturywewnątrz produk

Page 15 - Pieczenie parowe

W przypadku pieczenia z czujnikiem temperatury wewnątrz produktu można zmienić tempe‐raturę wyświetlaną na wyświetlaczu temperatury / czasu. Po włożen

Page 16 - FUNKCJE ZEGARA

2. Dotknąć i przytrzymać przez ponad trzy sekundy .Zostaną wyemitowane sygnały dźwiękowe.3. Wyłączyć urządzenie.Użycie funkcji Mój ulubiony program:

Page 17 - Ustawianie czasu ZAKOŃCZENIA

Ustawienia podstawoweWskaźnik menu ustawień Opis Wartość do ustawieniaSET1 USTAW + START ON/OFFSET2 WSKAŹNIK CIEPŁA RESZT‐KOWEGOON/OFFSET3 DŹWIĘKI PRZ

Page 18 - Ustawianie MINUTNIKA

• Jasność w dzień:– Gdy urządzenie jest włączone.– Gdy włączona jest jasność w nocy, dotknięcie dowolnego pola czujnika (z wyjątkiemWŁ./WYŁ.) powoduje

Page 19 - PROGRAMY AUTOMATYCZNE

• Po każdym użyciu należy wyczyścić wszystkie akcesoria (za pomocą miękkiej szmatkizwilżonej ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń) i odstawić

Page 20 - KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

2. Lekko przesunąć prowadnicę do wew‐nątrz na zaczepie z przodu.3. Wysunąć prowadnicę z tylnego zaczepu.Montaż prowadnic blachZamontować prowadnice bl

Page 21

Oświetlenie piekarnikaOSTRZEŻENIE!Istnieje ryzyko porażenia prądem.Oświetlenie piekarnika i klosz oświetlenia mogą być gorące.Przed wymianą żarówki oś

Page 22 - DODATKOWE FUNKCJE

2. Całkowicie docisnąć dźwignie zaciskowe(A) obu zawiasów drzwi.3. Przymknąć drzwi do pierwszej pozycji(kąt około 70°).4. Chwycić drzwi rękoma po obu

Page 23 - Menu ustawień

SPIS TREŚCI4 Informacje dotyczącebezpieczeństwa8 Opis urządzenia10 Przed pierwszym użyciem11 Panel sterowania13 Codzienna eksploatacja16 Funkcje zegar

Page 24 - Jasność wyświetlacza

Awaria Możliwa przyczyna RozwiązanieUrządzenie nie nagrzewa się. Nie ustawiono aktualnej godzi‐ny.Ustawić aktualną godzinę.Patrz „Pierwsze ustawianie

Page 25 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Numer produktu (PNC) ...Numer seryjny (S.N.) ...DANE TECHNICZNENapięcie 22

Page 26 - Demontaż prowadnic blach

www.aeg.com/shop 892949696-A-102012

Page 27 - System wytwarzania pary

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy dokładnie przeczytać dołą‐czoną instrukcję obsługi

Page 28 - Drzwi i szyby

• Urządzenie musi być uziemione.• Należy upewnić się, że informacje o podłączeniu elektrycznym podane na tabliczce zna‐mionowej są zgodne z parametram

Page 29 - CO ZROBIĆ, GDY…

• Nie używać urządzenia jako powierzchni roboczej ani miejsca do przechowywania przed‐miotów.• Gdy urządzenie jest wyłączone, jego drzwi powinny być z

Page 30

• Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Stosować wyłącznie neutralne środkiczyszczące. Nie używać produktów ściernych, myjek do szorowania,

Page 31 - OCHRONA ŚRODOWISKA

OPIS URZĄDZENIAWidok urządzenia2111546791054321831Panel sterowania2Programator elektroniczny3Pojemnik na wodę4Gniazdo czujnika temperatury wewnątrz pr

Page 32

Akcesoria piekarnika• Druciana półkaDo ustawiania naczyń, form do ciast orazpieczenia mięs.• Blacha do pieczeniaDo pieczenia ciast i ciastek.• Głęboka

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire