86700K-MNGlaskeramik-KochfeldMontage- und Gebrauchsanweisung
10Ankoch-Automatik verwendenAlle Kochzonen sind mit einer Ankoch-Automatik ausgestattet. Beim Einstellen einer Kochstufe mit , von ¾ ausgehend, schal
11Bedienfeld verriegeln/entriegelnDas Bedienfeld kann mit Ausnahme des Sensorfeldes „Ein/Aus“ jederzeit verriegelt werden, um ein Verstellen der Einst
12Kindersicherung überwinden Die Kindersicherung kann damit für einen einmaligen Kochvorgang ausgeschaltet werden; sie bleibt danach weiter aktiv. Tim
13Kochzone auswählen3 Blinkt die Kontrolllampe langsamer, kann die Kochstufe eingestellt oder verändert werden.3 Sind weitere Timer-Funktionen eingest
14Timer-Funktion ausschaltenZeit verändernVerbleibende Zeit einer Kochzone anzeigen Schritt Bedienfeldfeld Anzeige 1. TIMER Kochzone auswählenKontro
15Akustisches Signal ausschaltenSicherheitsabschaltungKochfeld• Wird nach dem Einschalten des Kochfeldes nicht innerhalb von ca. 10 Sekunden bei einer
16Tipps zum Kochen und Braten3AcrylamidhinweisNach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell b
17Anwendungsbeispiele zum KochenDie Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen. Koch-stufeGar-vorganggeeignet für Dauer Hinweise/Tipps0 Aus-Stellun
18Reinigung und Pflege1Vorsicht! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Gerät abkühlen lassen.1 Achtung! Scharfe und scheuernde Reinigungsmittel beschädi
19Was tun, wenn …Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Kochzonen lassen sich nicht einschalten oder funktionieren nichtSeit dem Einschalten des Geräts s
2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen au
20Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnah-me nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-händler oder den Kundendien
21MontageanweisungSicherheitshinweiseDie im Einsatzland geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Normen sind einzuhalten (Sicherheitsbestimmun
22In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es ermöglicht, das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mind. 3 mm allpoli
23Montage
25ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch-land wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Einsatz Ihres GerätesWenden
26Typenschild
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für
3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .
4Gebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise3Beachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.5 Dieses G
5Sicherheit während der Benutzung• Aufkleber und Folien von der Glaskeramik entfernen.• Am Gerät besteht beim unachtsamen Arbeiten Verbrennungsgefahr.
6GerätebeschreibungAusstattung Kochfeld Ausstattung Bedienfeld Zweikreis-Kochzone700/1700WDreikreis-Kochzone1050/1950/2700WEinkreis-Kochzone1200WBedie
7Touch Control-SensorfelderDas Gerät wird mit Touch Control-Sensorfeldern bedient. Funktionen werden durch Berühren der Sensorfeldern gesteuert und vo
8Restwärmeanzeige1 Warnung! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Nach dem Ausschal-ten brauchen die Kochzonen einige Zeit zum Abkühlen. Restwärmean-zei
9Dreikreis-Kochzone ein- und ausschaltenBei der Dreikreis-Kochzone kann die Heizfläche der Größe des Kochge-schirrs angepasst werden. Zweikreis-Kochzo
Commentaires sur ces manuels