AEG 61300M-BNAD8 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Fours AEG 61300M-BNAD8. Aeg 61300M-BNAD8 Brugermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - 61300M-BN

61300M-BNGlaskeramik-KochfeldGlaskeramisk-kogezoneMontage- und GebrauchsanweisungMonterings- og brugsanvisning

Page 2 - 2 Umweltinformationen

10Reinigung und Pflege1Vorsicht! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Gerät abkühlen lassen.1 Achtung! Scharfe und scheuernde Reinigungsmittel beschädi

Page 3

11Was tun, wenn … Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnah-me nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-händler ode

Page 4 - Sicherheitshinweise

12Entsorgung2VerpackungsmaterialDie Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B

Page 5 - Sicherheit beim Reinigen

13MontageanweisungSicherheitshinweiseDie im Einsatzland geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Normen sind einzuhalten (Sicherheitsbestimmun

Page 6 - Gerätebeschreibung

14Gerätemaße Breite 576 mmTiefe 506mmHöhe 42mm

Page 7 - Restwärmeanzeige

15ServiceIm Kapitel „Was tun, wenn …“ sind einige Störungen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst dort n

Page 8 - Bedienung des Kochfeldes

16Kære kunde,Læs denne brugsvejledning grundigt igennem og gem den, så De kan slå efter i den.Giv brugsvejledningen videre, hvis De sælger komfuret el

Page 9 - Tipps zum Kochen und Braten

17IndholdBrugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Sikkerhed. . . . . . . . . . . . .

Page 10 - Verschmutzungen entfernen

18BrugsanvisningSikkerhed3Disse anvisninger bør overholdes, da eventuelle skader i garantiperio-den ellers ikke dækkes.5 Dette apparat overholder følg

Page 11 - Was tun, wenn …

19Sikkerhed under brug• Fjern mærkater og beskyttelsesfolie fra glaskeramikken.• Der er risiko for forbrændinger, hvis der ikke udvises forsigtighed u

Page 12 - 2 Altgerät

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen au

Page 13 - 1 ACHTUNG!

20Beskrivelse af apparatetUdstyr til kogeplade Trekreds-kogezone800/1600/ 2300WEnkelt-kogezone1200WStegezone1500/2400WEnkelt-kogezone1200WUdluftning,

Page 14 - Gerätemaße

21Touch Control-taster (sensorfelter)Man kobler de yderste varmekredse til ved at berøre et Touch Control-sensorfelt.RestvarmeindikatorRestvarmeindika

Page 15 - S-No: . . . . . . . . . .

22Betjening af kogefeltetApparatet betjenes med kogezonevælgerne på indbygningssættet. Kogezonevælgernes betjening og funktion er beskrevet i brugsan-

Page 16 - 2 Miljøinformationer

23Koge- og stegetipsKogegrej• Godt kogegrej kan man kende på bunden. Bunden skal være så tyk og plan som muligt.• Kogegrej af emaljeret stål eller med

Page 17

24Rengøring og vedligeholdelse1Forsigtig! Forbrændingsrisiko ved restvarme. Lad apparatet køle af.1 Bemærk! Skarpe og skurende rengøringsmidler skader

Page 18 - Sikkerhed

25Hvad skal man gøre, hvis … Hvis nævnte forslag til at afhjælpe problemet ikke virker: Henvend Dem til forhandleren eller til kundeservice.1 Advarsel

Page 19 - Undgå at beskadige apparatet

26MonteringsvejledningSikkerhedDe i forbrugslandet gældende love, bestemmelser, retningslinjer og standarder skal overholdes (sikkerhedsbestemmelser,

Page 20 - Beskrivelse af apparatet

27Apparatets mål Bredde 576 mmDybde 506mmHøjde 42mm

Page 21 - Restvarmeindikator

28ServiceI kapitlet “Hvad skal man gøre, hvis …” er der opført nogle fejl, som man selv kan udbedre. Ved fejl skal du først se efter her.Drejer det si

Page 23 - 2 Sæt altid kogekarret på

3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .

Page 25

31Ausbau / Demontering

Page 26 - 1 BEMÆRK!

From the Electrolux GroupK=qÜÉ=ïçêäÇ…ë=kçKN=ÅÜçáÅÉKqÜÉ=bäÉÅíêçäìñ=dêçìé=áë=íÜÉ=ïçêäÇ…ë=ä~êÖÉëí=éêçÇìÅÉê=çÑ=éçïÉêÉÇ=~ééäá~åÅÉë=Ñçê=âáíÅÜÉåI= ÅäÉ~åáåÖ=~

Page 27 - Apparatets mål

4GebrauchsanweisungSicherheitshinweise3Beachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.5 Dieses Ger

Page 28

5Sicherheit während der Benutzung• Aufkleber und Folien von der Glaskeramik entfernen.• Am Gerät besteht beim unachtsamen Arbeiten Verbrennungsgefahr.

Page 29 - Montage / Montering

6GerätebeschreibungAusstattung Kochfeld Dreikreis-Kochzone800/1600/ 2300WEinkreis-Kochzone1200WBräterzone1500/2400WEinkreis-Kochzone1200WBackofen-Damp

Page 30

7Touch Control-SensorfelderÄußere Heizkreise werden durch Berühren der Touch Control-Sensorfel-der zugeschaltet.RestwärmeanzeigeDie Restwärmeanzeige l

Page 31 - Ausbau / Demontering

8Bedienung des KochfeldesDas Gerät bedienen Sie mit den Kochstellenschaltern des Kombina-tionsgeräts. Die Bedienung und Funktion der Kochstellenschalt

Page 32 - Hier Typenschild aufkleben

9Tipps zum Kochen und BratenKochgeschirr• Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topfboden. Der Boden sollte so dick und plan wie möglich sein.• Geschirr

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire