AEG S72300DSW1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG S72300DSW1. Aeg S72300DSW1 Uživatelský manuál [de] [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
S72300DSW1 CS Návod k použití 2
KK Қолдану туралы нұсқаулары 14
RUИнструкция по эксплуатации 26
SK Návod na používanie 39
UK Інструкція 51
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - UK Інструкція 51

S72300DSW1 CS Návod k použití 2KK Қолдану туралы нұсқаулары 14RUИнструкция по эксплуатации 26SK Návod na používanie 39UK Інструкція 51

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

6.5 Výměna žárovky1.Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.2.Uvolněte šroub z krytu žárovky.3.Sejměte kryt žárovky.4.Starou žárovku vyměňte za novou.Používejte

Page 3 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Problém Možné řešení Ujistěte se, že do spotřebiče nevkládáte horké po‐traviny. Počkejte, dokud nevychladnou. Ujistěte se, že teplota v místnosti ne

Page 4 - 1.6 Likvidace

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!SSSRRR!CRACK!CRACK!SSSRRR!8.2 UmístěníTento spotřebič můžete umíst

Page 5 - 3. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Klima‐tickátřídaOkolní teplotaSN +10 °C až + 32 °CN +16 °C až + 32 °CST +16 °C až + 38 °CT +16 °C až + 43 °C8.3 Technické údajeRozměry Výška 1404 mm

Page 6 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

МАЗМҰНЫ1. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ . .

Page 7

1. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданаралдында бірге жеткізілгеннұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.Құрылғыны дұрыс орнатпау мендұрыс па

Page 8 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• Қорек сымы ашаның деңгейінентөмен орналасуға тиіс.• Құрылғыны тоқтан ажырату үшінсымынан тартпаңыз. Әрқашанашасынан тартып суырыңыз.1.3 Қолданылуы•

Page 9 - 6.4 Když spotřebič delší dobu

1.6 Құрылғыны тастауНазарыңызда болсын!Жарақат алу немесе тұншығыпқалу қаупі бар.• Құрылғыны электр желісіненажыратыңыз.• Қуат сымын кесіп алыңыз да,қ

Page 10 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

Құрылғыны және оның керек-жарақтарын тазалау үшінжеміргіш заттарды, жеміргішжөкелерді немесе еріткіштердіпайдаланбаңыз.3.2 Құрылғыны іске қосу жәнетем

Page 11 - 8. TECHNICKÉ INFORMACE

пісіруге болады, бірақ пісіру уақытыұзарады.4.4 Шыны сөрелерШыны сөрелерді әр түрлі биіктіккеқоюға болады.4.5 Есіктің сөрелерін орналастыруЕсіктің сөр

Page 12 - 8.2 Umístění

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. POPIS SPOTŘEBIČE . .

Page 13 - 8.3 Technické údaje

• Еттердің барлығын полиэтиленқалталарға салыңыз. Олардыкөкөніс тартпасының үстіндеорналасқан шыны сөреге қойыңыз.Етті тоңазытқыш ішінде 2 күнненартық

Page 14 - ТАМАША НӘТИЖЕЛЕРГЕ ЖЕТУ

• Түтіктерін немесе сымдарынтартпаңыз, жылжытпаңызнемесе зақым келтірмеңіз.• Суытқыш жүйеге зақымкелтіріп алмас үшін абайболыңыз.• Құрылғыны жеміргішз

Page 15 - ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

4. Құрылғыны және оның барлықкерек-жарақтарын мұқияттазалаңыз және кептіріңіз.5. Жағымсыз иіс пайда болмас үшінесіктерді ашып қойыңыз.6.5 Шамды ауысты

Page 16 - 1.3 Қолданылуы

Ақаулық Ықтимал шешімі Шамда ақау бар. Шамды ауыстырыңыз.Компрессор үздіксізжұмыс істейді.Температура тетігін төменірек параметргеқойыңыз. Құрылғы е

Page 17 - 3. БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІН

8. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ8.1 Қалыпты шуылдарҚұрылғы қалыпты жұмыс істеп тұрғанкезде түрлі шуыл естіледі(компрессор, салқындатқышсұйықтықтың айналуы).BRRR!

Page 18 - 4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

8.2 ОрналастыруБұл құрылғыны құрғақ, жақсыжелдетілетін (гараж немесе қойма)тәрізді жабық жерге орнатуға болады,бірақ құрылғының жақсы жұмыс істеуінқам

Page 19 - 5. АҚЫЛ-КЕҢЕС

СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . .

Page 20 - 6. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатациейприбора внимательно ознакомьтесь сприложенным руководством. Произво‐дитель не несет ответс

Page 21 - 6.4 Құрылғыны ұзақ уақыт

ческих компонентов обратитесь всервисный центр или к электрику.• Вставляйте вилку сетевого кабеля врозетку только во конце установкиприбора. Убедитесь

Page 22 - 7. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

лая вода будет скапливаться в ниж‐ней части прибора.• В холодильном контуре данногоприбора содержатся углеводороды.Техническое обслуживание и пере‐зар

Page 23 - ҚАЗАҚ 23

1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYTento návod si pečlivě přečtěte ještěpřed instalací spotřebiče a jeho prvnímpoužitím. Výrobce nezodpovídá za ško‐dy a zranění z

Page 24

3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ3.11. Регулярно мойте детали внутриприбора и все его дополнительныепринадлежности теплой водой снейтральным мылом.2. Поз

Page 25 - МАҒЛҰМАТТАР

4.2 Хранение замороженныхпродуктовЕсли прибор был только что устано‐влен или оставался выключенным напротяжении определенного времени,не следует немед

Page 26 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

• Если прибор работает непрерывно,а на заднем элементе внутри прибо‐ра виден иней, это может быть вы‐звано следующими факторами:– Ручка регулировки те

Page 27 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

6. УХОД И ОЧИСТКАПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Перед проведением операцийпо очистке и уходу извлекитевилку кабеля электропитанияиз розетки.6.1 Очистка• Производите р

Page 28 - 1.4 Уход и очистка

2. Извлеките из морозильника всепродукты. Заверните продукты вгазеты и положите их в место снизкой температурой.3. Оставьте дверцу прибора откры‐той д

Page 29 - 2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Неисправность Возможное решениеПрибор шумит во времяработыРяд характерных шумов при работе прибораявляется нормой. См. приложенный к приборубуклет.При

Page 30 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Неисправность Возможное решение Следите за тем, чтобы в приборе не оказыва‐лись горячие продукты. Дайте продуктам ос‐тыть. Убедитесь, что прибор не

Page 31 - 5. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!SSSRRR!CRACK!CRACK!SSSRRR!8.2 РазмещениеДанный прибор также можно

Page 32 - 5.4 Хранение замороженных

Клима‐тиче‐скийклассТемпература окружаю‐щей средыSN от +10°C до 32°CN от +16°С до 32°СST от +16°С до 38°СT от +16°C до 43°C8.3 Технические данныеГабар

Page 33 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402. POPIS VÝROBKU . . . . .

Page 34 - 6.5 Замена лампы

– Kuchyňky pro zaměstnance v ob‐chodech, kancelářích a jiných pra‐covních prostředích– Farmářské domy– Pro zákazníky hotelů, motelů a ji‐ných ubytovac

Page 35 - РУССКИЙ 35

1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPred inštaláciou a používaním spotrebi‐ča si pozorne prečítajte priložený návodna používanie. Výrobca nie je zodpoved‐ný za ško

Page 36

1.3 Používanie• Tento spotrebič je určený na použitie vdomácnosti a podobnom prostredí,ako sú napr.:– kuchynky pre zamestnancov v ob‐chodoch, kancelár

Page 37 - 8.2 Размещение

• Chladiaci okruh a izolačné materiálytohto spotrebiča nepoškodzujú ozóno‐vú vrstvu.• Penová izolácia obsahuje horľavýplyn. Informácie o správnej likv

Page 38 - 9. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Čísla na otočnom ovládači označujú rôz‐ne teploty.Otočením ovládača teploty na nižšie na‐stavenia dosiahnete minimálne chlade‐nie.Otočením ovládača te

Page 39 - PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY

4.5 Umiestnenie poličiek na dveráchPoličky na dverách môžete umiestniť vrôznych výškach.1.Poličku potiahnite v smere šípok, ažkým sa neuvoľní.2.Poličk

Page 40 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

• Potraviny zabaľte do alobalu alebo ichvložte do polyetylénových vreciek.Dbajte na to, aby boli zabalené vzdu‐chotesne.• Neukladajte čerstvé potravin

Page 41 - 1.6 Likvidácia

6.3 Odmrazovanie mrazničkyNámraza sa môže nachádzať napoličkách mrazničky a okolo hor‐nej priehradky.Keď vrstva námrazy dosiahnehrúbku približne 3 až

Page 42 - 3. PRED PRVÝM POUŽITÍM

7. RIEŠENIE PROBLÉMOVVAROVANIEPred kontrolou odpojte zástrčkuspotrebiča zo siete.V prípade problémov, ktoré niesú uvedené v tabuľke, sa obráťtena serv

Page 43 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Problém Možné riešenie Uistite sa, že do spotrebiča nevkladáte horúce po‐traviny. Počkajte, kým potraviny vychladnú. Skontrolujte, či spotrebič nie

Page 44 - 5. TIPY A RADY

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!SSSRRR!CRACK!CRACK!SSSRRR!8.2 Výber miestaTento spotrebič môžete n

Page 45 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

• Nepoškozujte část chladicí jednotky,která se nachází blízko výměníku te‐pla.2. POPIS SPOTŘEBIČE175862341Tvarovaný rošt2Přihrádka na máslo3Police ve

Page 46 - 6.5 Výmena žiarovky

Klima‐tickátriedaTeplota prostrediaSN +10 °C až +32 °CN +16 °C až +32 °CST +16 °C až +38 °CT +16 °C až +43 °C8.3 Technické údajeRozmery Výška 1404 mm

Page 47 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

ЗМІСТ1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522. ОПИС ВИРОБУ . . . . . . . .

Page 48 - 8. TEHNIČNE INFORMACIJE

1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацієюприладу слід уважно прочитати ін‐струкцію користувача. Виробник не не‐се відповідальн

Page 49 - 8.2 Výber miesta

• Кабель живлення повинен знаходи‐тися нижче рівня штепсельної вил‐ки.• Вмикайте штепсель у розетку лишепісля завершення установки. Пере‐конайтесь, що

Page 50

1.6 УтилізаціяПопередження!Існує небезпека травмуванняабо задушення.• Відключіть прилад від електромере‐жі.• Відріжте кабель живлення і викинь‐те його

Page 51 - ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУ

3. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ3.11. Мийте внутрішні частини приладута аксесуари за допомогою теплоїводи й нейтрального мила.2. Переконайтесь, що прилад

Page 52 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Відключення електроенергіїможе призвести до розморо‐ження морозильника.Якщо було відсутнє електропо‐стачання протягом періоду, щоперевищує значення тр

Page 53 - 1.5 Внутрішнє освітлення

5.2 Охолодження• Не ставте гарячі продукти в холо‐дильник. Зачекайте, доки вони охо‐лонуть.• Не ставте в холодильник рідини, яківипаровуються.• Зберіг

Page 54 - 2. ОПИС ВИРОБУ

• Решітку конденсатора і компресор,які знаходяться позаду приладу, не‐обхідно чистити за допомогою щіт‐ки. Це допоможе знизити споживан‐ня електроенер

Page 55 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

6.4 Якщо прилад невикористовуватиметьсяпротягом тривалого часу1. Вимкніть прилад і вийміть вилку зрозетки.2. Вийміть з нього всі продукти3. Розморозьт

Page 56 - 5. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

Otočením ovladače teploty na nižší na‐stavení získáte nejchladnější teplotu.Otočením ovladače teploty na vyšší na‐stavení získáte nejteplejší teplotu.

Page 57 - 6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Проблема Можливе рішенняЛампа не засвічується. Закрийте та відкрийте дверцята і переконай‐тесь, що лампа не знаходиться в режимі очіку‐вання. Лампочк

Page 58 - 6.3 Розморожування

8. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ8.1 Нормальні звукиПід час нормальної роботи приладучути певні звуки (спричинені компре‐сором або циркуляцією холодоагенту).Укра

Page 59 - 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!SSSRRR!CRACK!CRACK!SSSRRR!8.2 ВстановленняЦей прилад можна встанов

Page 60

Кліма‐тичнийкласТемпература навко‐лишнього середовищаSN +10°C - + 32°CN +16°C - + 32°CST +16°C - + 38°CT +16°C - + 43°C8.3 Технічні даніГабарити Висот

Page 61 - 8. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ

www.aeg.com/shop200384569-A-252012

Page 62 - 8.2 Встановлення

4.5 Umístění dveřních policDveřní police lze umístit do různé výšky.1.Vytahujte polici ve směru šipek, ažse uvolní.2.Polici umístěte do nové polohy.5.

Page 63 - 9. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

• Potraviny zabalte do alobalu nebo jevložte do polyetylénových sáčků.Přesvědčte se, že je spotřebič vzdu‐chotěsný.• Čerstvé potraviny neskladujte spo

Page 64 - 200384569-A-252012

6.2 Automatické odmrazování chladničkyK odstraňování námrazy dochází auto‐maticky, když se během provozu zastavímotor kompresoru.Voda se odvádí skrze

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire