AEG SCS61826TS Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs-congélateurs AEG SCS61826TS. Aeg SCS61826TS User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
EN User Manual 2
Fridge Freezer
FR Notice d'utilisation 17
Réfrigérateur/congélateur
DE Benutzerinformation 33
Kühl - Gefrierschrank
ES Manual de instrucciones 50
Frigorífico-congelador
SCS61826TS
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - SCS61826TS

USER MANUALEN User Manual 2Fridge FreezerFR Notice d'utilisation 17Réfrigérateur/congélateurDE Benutzerinformation 33Kühl - GefrierschrankES Manu

Page 2 - SAFETY INFORMATION

• Bottles: close with a cap and place onthe door bottle shelf, or (if available)on the bottle rack.6.5 Hints for freezing• Freeze only top quality, fr

Page 3 - General Safety

7.3 Defrosting of therefrigeratorFrost is automatically eliminated from theevaporator of the refrigeratorcompartment every time the motorcompressor st

Page 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause SolutionThe compressor operatescontinually.Temperature is set incor-rectly.Refer to "Operation". Many food products

Page 5 - 2.7 Disposal

Problem Possible cause SolutionMany food products arestored at the same time.Add less food products at thesame time.The door has beenopened often.Open

Page 6

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNICAL DATA10.1 Product information sheetTrade Mark AEGModel SCS61826TS

Page 7 - 5. DAILY USE

Energy consumption in kWh per year, based onstandard test results for 24 hours. The actual energyconsumption will depend on how the appliance isused a

Page 8

Voltage Volts 230 - 240Frequency Hz 50The technical information is situated inthe rating plate, on the external orinternal side of the appliance and o

Page 9 - 6. HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...172. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Page 10 - 7. CARE AND CLEANING

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Page 11 - 8. TROUBLESHOOTING

processus de dégivrage que ceux recommandés parle fabricant.• AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuitfrigorifique.• AVERTISSEMENT : N'ut

Page 12

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 13 - 9. NOISES

• L'appareil contient un sachet dedessiccateur. Ce n'est pas un jouet.Ce n'est pas un aliment. Jetez-leimmédiatement.2.2 Branchement él

Page 14 - 10. TECHNICAL DATA

2.5 Entretien et nettoyageAVERTISSEMENT!Risque de blessurecorporelle ou de dommagesmatériels.• Avant toute opération d'entretien,éteignez l'

Page 15 - ENGLISH 15

Des problèmes fonctionnelspeuvent survenir sur certainstypes de modèlesfonctionnant hors de cetteplage de températures. Seulle respect de la plage det

Page 16 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

4.2 Mise en marche1. Insérez la fiche dans la prise murale.2. Appuyez sur le thermostat si tous lesvoyants LED sont éteints.4.3 Mise à l'arrêtMai

Page 17 - POUR DES RÉSULTATS PARFAITS

5.3 Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équipéesd'une série de glissières afin que lesclayettes puissent être positionnéescomme v

Page 18 - Sécurité générale

En cas de décongélationaccidentelle, due parexemple à une coupure decourant, si la coupure a duréplus de temps qu'indiqué auparagraphe « Autonomi

Page 19 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Fruits et légumes : nettoyez-lessoigneusement et placez-les dans lebac spécial. Bananes, pommes deterre, oignons et ail ne doivent pasêtre mis dans

Page 20 - 2.4 Éclairage intérieur

L'appareil doit être nettoyérégulièrement :1. Nettoyez l'intérieur et les accessoiresavec de l'eau tiède et additionnéed'un déterg

Page 21 - 3. INSTALLATION

8.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionne pasdu tout.L'appareil est éteint. Mette

Page 22 - 4. FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable SolutionDe l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation del'eau de dégivrage n'estpas raccordé au bac d&a

Page 23 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

usage. Always keep the instructions in a safe andaccessible location for future reference.1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance ca

Page 24 - 5.5 Congélation et rangement

après-vente. Contactez votre serviceaprès-vente agréé.8.3 Fermeture de la porte1. Nettoyez les joints de la porte.2. Si nécessaire, ajustez la porte.R

Page 25 - 6. CONSEILS

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Fiche d'informations produitMarque AEGModèle SCS61826TSCatégorie 7. Réfrigérateur-con

Page 26 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Coupure de courant en toute sécurité en h 20« Pouvoir de congélation », exprimé en kg/24 h 4Classe climatique SN-N-ST-TLa température ambiante la plus

Page 27 - 7.5 En cas de non-utilisation

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...332. SICHERHEITSANW

Page 28

oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN

Page 29 - 8.2 Remplacement de

• WARNUNG: Achten Sie darauf, dass dieBelüftungsöffnungen im Schrank, um das Gerät und inder Einbaunische nicht blockiert sind.• WARNUNG: Versuchen Si

Page 30 - 9. BRUITS

damit das Öl in den Kompressorzurückfließen kann.• Ziehen Sie den Stecker aus derSteckdose, bevor Sie am Gerätarbeiten (z.B. Wechsel desTüranschlags).

Page 31 - CRACK!CRACK!

• Berühren Sie nicht den Kompressoroder den Kondensator. Sie sind heiß.• Nehmen Sie keine Gegenstände ausdem Gefrierfach bzw. berühren Siediese nicht,

Page 32 - L'ENVIRONNEMENT

Klima-klasseUmgebungstemperaturSN +10 °C bis +32 °CN +16 °C bis +32 °CST +16 °C bis + 38 °CT +16 °C bis +43 °CBei einigen Modellenkönnen Funktionsstör

Page 33 - SICHERHEITSHINWEISE

4. BETRIEB4.1 Bedienfeld1 24 31Anzeige-LED Temperatur2Anzeige-LED Frostmatic3Taste Frostmatic4TemperaturreglerTaste EIN/AUS4.2 Einschalten1. Stecken S

Page 34 - Allgemeine Sicherheit

they are of the type recommended by themanufacturer.• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft c

Page 35 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

5. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.5.1 Reinigen des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,beseitigen Sie den typi

Page 36 - 2.3 Gebrauch

Wenn Sie das Gerätausschalten, schalten Sieauch den Ventilator durchDrücken der Taste (A) aus.Die grüne Kontrolllampe (B)erlischt.5.5 Gefrieren und La

Page 37 - DEUTSCH 37

6. TIPPS UND HINWEISE6.1 NormaleBetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubbern

Page 38 - Belüftung

6.6 Hinweise zur Lagerunggefrorener Lebensmittel• Prüfen Sie sorgfältig, ob die imHandel erworbenen gefrorenenLebensmittel sachgerecht gelagertwurden.

Page 39 - 4. BETRIEB

7.4 Abtauen des GefrierraumsDas Gefrierfach ist ein NoFrost-Fach. Dasbedeutet, dass sich während desBetriebs weder an den Innenwändennoch an Lebensmit

Page 40 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressor ist durchge-hend in Betrieb.Die Temperatur ist nichtrichtig eingestellt.Siehe „Betrieb“. Es wurden zu

Page 41 - 5.8 Kälteakkus

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur der zukühlenden Lebensmittel istzu hoch.Lassen Sie die Lebensmittelauf Raumtemperatur abküh-len, bevor

Page 42 - 6. TIPPS UND HINWEISE

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DEUTSCH 47

Page 43 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

10. TECHNISCHE DATEN10.1 ProduktdatenblattWarenzeichen AEGModellkennung SCS61826TSKategorie 7. Kühl-GefriergerätEnergieeffizienzklasse A++Normprüfung

Page 44 - 8. FEHLERSUCHE

10.2 Zusätzliche technische DatenAbmessungen der EinbaunischeHöhe mm 1780Breite mm 560Tiefe mm 550Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz 50Die technischen

Page 45 - DEUTSCH 45

Contact the Authorised ServiceCentre or an electrician to change theelectrical components.• The mains cable must stay below thelevel of the mains plug

Page 46 - 9. GERÄUSCHE

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 502. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 47 - DEUTSCH 47

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue

Page 48 - 10. TECHNISCHE DATEN

• ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante.• ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricosdentro de los compartimientos para alimentos dela

Page 49 - 11. UMWELTTIPPS

ADVERTENCIA!Al colocar el producto,asegúrese de que el cablede alimentación no quedaatrapado o doblado.ADVERTENCIA!No utilice adaptadores deenchufes m

Page 50 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

necesario. Si el desagüe se bloquea,el agua descongelada se acumularáen la base del aparato.2.6 Asistencia• Para reparar el aparato, póngase encontact

Page 51 - Seguridad general

carece de conexión a tierra, conecteel aparato a una toma de tierraconforme con la normativa, despuésde consultar a un electricistaprofesional• El fab

Page 52 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

El ajuste debe elegirse teniendo encuenta que la temperatura interior delaparato depende de:• temperatura ambiente• frecuencia de apertura de la puert

Page 53 - 2.5 Mantenimiento y limpieza

No coloque el estante devidrio por encima del cajónde verduras para no impedirla correcta circulación delaire.5.4 Función DYNAMICAIRLa función DYNAMIC

Page 54 - 3. INSTALACIÓN

5.8 Acumuladores de fríoEl congelador contiene al menos unacumulador de frío que alarga el periodode conservación en caso de que seproduzca un corte d

Page 55 - 4. FUNCIONAMIENTO

6.6 Consejos para elalmacenamiento de alimentoscongelados• Comprobar que el comerciante hamantenido los productos congeladoscorrectamente almacenados.

Page 56 - 5. USO DIARIO

• Do not cause damage to the part ofthe cooling unit that is near the heatexchanger.3. INSTALLATIONWARNING!Refer to Safety chapters.3.1 LocationRefer

Page 57

7.4 Descongelación delcongeladorEl congelador no forma escarcha. Estosignifica que, durante el funcionamiento,no se forma escarcha ni en las paredesin

Page 58 - 6. CONSEJOS

Problema Posible causa Solución La temperatura ambientees demasiado alta.Consulte la tabla de clase cli-mática en la placa de caracte-rísticas. Los

Page 59 - 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Posible causa SoluciónSe han guardado muchosalimentos al mismo tiem-po.Añada menos productos almismo tiempo.La puerta se ha abiertocon frecue

Page 60 - 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATOS TÉCNICOS10.1 Hoja de información del productoMarca comercial AEGMode

Page 61 - ESPAÑOL 61

Consumo de energía en kWh/año, según los resul-tados obtenidos en la prueba estándar de 24 horas.El consumo de energía real depende de las condi-cione

Page 62 - 9. RUIDOS

Voltaje Voltios 230 - 240Frecuencia Hz 50La información técnica se encuentra en laplaca de datos técnicos situada en ellado exterior o interior del ap

Page 64

ESPAÑOL 67

Page 65 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

www.aeg.com/shop222375827-A-462018

Page 66

4. OPERATION4.1 Control panel1 24 31Temperature indicator LED2Frostmatic indicator LED3Frostmatic button4Temperature regulatorON/OFF button4.2 Switchi

Page 67 - ESPAÑOL 67

lukewarm water and some neutral soapto remove the typical smell of a brand-new product, then dried thoroughly.CAUTION!Do not use detergents,abrasive p

Page 68 - 222375827-A-462018

In the event of accidentaldefrosting, for example dueto a power failure, if thepower has been off forlonger than the value shownin the technicalcharac

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire