CS Návod k použití 2Chladnička s mrazničkouFI Käyttöohje 14JääpakastinNO Bruksanvisning 26KombiskapSK Návod na používanie 37Chladnička s mrazničkouSV
6.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič je hlučný. Spotřebič není správněpostaven.Zkontrolujte stabilní polohuspotřebiče.Je spuštěn
Problém Možná příčina ŘešeníV chladničce teče voda. Odtokový otvor je ucpaný. Vyčistěte odtokový otvor.Vložené potraviny brání od‐toku vody do odtokov
7. INSTALACEUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.7.1 UmístěníSpotřebič instalujte na suchém, dobřevětraném místě, jehož okolní teplotaodpovídá klimat
Technické údaje jsou uvedeny natypovém štítku umístěném na vnějšínebo vnitřní straně spotřebiče a naenergetickém štítku.9. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍH
SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 152. TURVALLISUUSOHJEET...
1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing
• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa,elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä.• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä l
2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen taisähköiskujen tai tulipalonvaara.• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaitt
3. KÄYTTÖ3.1 KäyttöpaneeliA B C DEFGHIJA) ON/OFFB) Jääkaapin lämpötilaC) Pakastimen lämpötilaD) ECO -toimintoE) FROSTMATIC -toimintoF) Pakastimen lämp
3.6 COOLMATIC -toimintoCOOLMATIC laskee nopeasti jääkaapinlämpötilaa, jolloin suuri elintarvikemäärä(esim. ostoksien jälkeen) voidaanjäähdyttää nopeas
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...
4.1 EnsimmäinenkäynnistäminenHUOMIO!Jätä laite pystyasentoonvähintään 4 tunnin ajaksiennen pistokkeen liittämistäpistorasiaan ja laitteenkäyttöönottoa
Laite voidaan kytkeä manuaalisesti päälletarvittaessa (katso kohta "DYNAMICAIR-toiminto").5. HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Lue turvallisuutta k
6. VIANMÄÄRITYSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.6.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteen käyntiääni on kova. Laitet
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKompressori ei käynnistyheti COOLMATIC-pai-nikkeen painamisen tailämpötilan muuttamisenjälkeen.Tämä on normaa
7. ASENNUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.7.1 SijoittaminenAsenna tämä laite kuivaan ja hyvintuuletettuun sisätilaan, jossa ympäristönlämpöt
Taajuus 50 HzTekniset tiedot on merkitty laitteenulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyynarvokilpeen ja energiatarraan.9. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä
INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...272. SIKKERHETSANVISNINGER...
1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe
skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidlereller metallgjenstander.• Ikke oppbevar eksplosive stoffer som sprayboksermed brannfarlig drivgass i d
• Ikke la varme artikler komme inærheten av plastdelene tilproduktet.• Ikke legg mineralvann i fryseren.Dette vil skape press på beholderen.• Ikke opp
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn
Produktet slår seg automatisk PÅ når detkobles til et strømuttak.1. Slå AV produktet ved å trykke PÅ/AV-knappen i 3 sekunder.2. Slå PÅ produktet ved å
Funksjonen aktiveres automatisk nårromtemperaturen er varmere enn 30°C,når produktet slås på for første gangeller når døren har vært åpen i en lengrep
4.4 FreshBox-modulSkuffen egner seg til å lagre ferskematvarer som fisk, kjøtt og sjømat, forditemperaturen er lavere her enn i restenav kjøleskapet.O
Dekselplatene over skuffene i seksjonenkan tas ut ved rengjøring.5.3 TiningProduktet er frostfritt. Det vil si at detikke danner seg rim mens apparate
Problem Mulig årsak Løsning Romtemperaturen er forhøy.Se klimaklassediagrammet påmerkeplaten. Matproduktene som blelagt ned i produktet var forvarm.
Problem Mulig årsak LøsningMatvarene har for høy tem-peratur.La matvarene avkjøle seg tilromtemperatur før du leggertil oppbevaring.Mange matvarer er
Filteret bør plasseres bak klaffen førproduktet slås på.1. Åpne skuffen.2. Ta filteret ut av plastposen.3. Sett filteret inn skuffen.4. Lukk skuffen f
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...382. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š
• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu.• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajteab
• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt
2.3 PoužiteVAROVANIE!Nebezpečenstvo zranenia,popálenín, zásahuelektrickým prúdom alebopožiaru.• Nemeňte technické charakteristikytohto spotrebiča.• Do
3. PREVÁDZKA3.1 Ovládací panelA B C DEFGHIJA) ON/OFFB) Teplota v chladničkeC) Teplota v mrazničkeD) Režim ECOE) Režim FROSTMATICF) Tlačidlo pre teplot
3.6 COOLMATIC režimCOOLMATIC rapídne zníži teplotu vchladničke, čím umožní rýchleschladenie veľkého množstva teplýchpotravín (napr. po veľkom nákupe),
4.1 Prvé zapnutiePOZOR!Pred zasunutím zástrčky dosieťovej zásuvky a prvýmzapnutím spotrebičanechajte spotrebič vovzpriamenej poloheminimálne 4 hodiny.
4.5 DYNAMICAIRChladiaci priestor je vybavenýautomatickým zariadením, ktoréumožňuje rýchle chladenie potravín arovnomernejšiu teplotu v chladničke.V pr
5.4 Obdobia mimo prevádzkyAk spotrebič nebudete dlhší časpoužívať, vykonajte nasledujúceopatrenia:1. Spotrebič odpojte od elektrickéhonapájania.2. Vyb
Problém Možné príčiny Riešenie Potraviny vložené do spo‐trebiča boli príliš teplé.Pred vložením nechajte potra‐viny vychladnúť na izbovú te‐plotu.Je
Problém Možné príčiny RiešenieTeplota potravín je príliš vy‐soká.Pred vložením do spotrebičanechajte potraviny najprv vy‐chladnúť na izbovú teplotu.Do
7.4 Inštalácia a výmena filtraCLEANAIR CONTROLPri dodaní je filter s uhlím v plastovomobale, aby si uchoval účinnosť. Filtertreba vložiť do zásuvky eš
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION... 502. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...
• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci instalacespotřebiče. Po instalaci musí zůstatsíťová zástrčka nadále dostupná.• Neodpojujte spo
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p
• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöraprodukten.• Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd baraneutrala rengöringsmedel. Använd inte pr
2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e
3. ANVÄNDNING3.1 KontrollpanelA B C DEFGHIJA) ON/OFFB) KylskåpstemperaturC) FrysskåpstemperaturD) ECO-lägeE) FROSTMATIC-lägeF) Frysens temperaturregla
3.6 COOLMATIC -lägeCOOLMATIC sänker snabbttemperaturen i kylen, så att storamängder varma livsmedel (t.ex. efter attha storhandlat) kan kylas snabbt o
4.1 Initial ström påFÖRSIKTIGHET!Innan man sätter istickkontakten i uttaget ochsätter igång skåpet förstagången ska man låtaprodukten stå upprätt imin
5. SKÖTSEL OCH RENGÖRINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.5.1 Invändig rengöringInnan du använder produkten förstagången ska du rengöra insidan och allain
6.1 Om produkten inte fungerar...Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera om produkten stårstabilt.Ljudligt
Problem Möjlig orsak ÅtgärdVatten rinner inne i kylskå-pet.Vattenutloppet är igen-täppt.Rengör vattenutloppet.Matvaror hindrar vattnetfrån att rinna i
7. INSTALLATIONVARNING!Se säkerhetsavsnitten.7.1 PlaceringProdukten kan installeras på en torr ochvälventilerad plats inomhus däromgivningstemperature
3. PROVOZ3.1 Ovládací panelA B C DEFGHIJA) ON/OFFB) Teplota chladničkyC) Teplota mrazničkyD) Režim ECOE) Režim FROSTMATICF) Tlačítko teploty mrazničky
9. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom attplacera den i lämpligt kärl. Bidra till attskydda vår miljö och vår häls
SVENSKA61
www.aeg.com62
SVENSKA63
www.aeg.com/shop280154291-A-342014
3.6 COOLMATIC režimRežim COOLMATIC rychle sníží teplotuv chladničce, aby se rychleji zchladilovelké množství teplých potravin (např. ponákupu) a nezah
4.1 První spuštěníPOZOR!Před zapojením zástrčky doelektrické zásuvky a prvnímspuštěním nechte spotřebičalespoň čtyři hodiny stát vevzpřímené poloze. Z
5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.5.1 Čistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebiče omyjtevnitřek a veškeré vnitřní
Commentaires sur ces manuels