NL Gebruiksaanwijzing 2Koel-vriescombinatieEN User Manual 20Fridge FreezerFR Notice d'utilisation 37Réfrigérateur/congélateurDE Benutzerinformati
• Gekookt voedsel, koude schotels,enz: deze moeten afgedekt wordenen mogen op willekeurig welk schapgezet worden.• Fruit en groente: deze moetenzorgvu
7.2 Eerste inschakelingLET OP!Laat, voordat u de stekker inhet stopcontact steekt en dekoelkast voor de eerste keeraanzer, het apparaat eerstminimaal
7.6 De vriezer ontdooienLET OP!Gebruik nooit scherpemetalen hulpmiddelen omde rijp van de verdamper tekrabben, deze zoubeschadigd kunnen raken.Gebruik
8. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.8.1 Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt niet
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr loopt water in de koel-kast.De waterafvoer is verstopt. Reinig de waterafvoer.Producten verhinderen dathet wate
1122. Vervang het kapotte lampje door eennieuw lampje met hetzelfdevermogen en vorm dat specifiekbedoeld is voor huishoudelijkeapparaten. (het maximal
apparaat echter beter niet onder eenwandkast zetten. De afstelbare voetjesaan de onderkant van het apparaatgaranderen een nauwkeurig horizontaleuitlij
213. Verwijder de deur van de draaipenvan het middelste scharnier (2).4. Plaats de deksel van het bovenstescharnier in de gaten aan detegenoverliggend
109180o1115. Plaats de bovenkant van de deur opde draaipen van het middelstescharnier (12).16. Bevestig de deur aan het bovenstescharnier en maak vast
10. TECHNISCHE INFORMATIE10.1 Technische gegevens Hoogte mm 1845Breedte mm 595Diepte mm 642Maximale bewaartijd bij stroomuitval uur 30Spanning Vol
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...212. SAFETY INSTRUCTIONS...
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i
• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv
2.3 UseWARNING!Risk of injury, burns,electrical shock or fire.• Do not change the specification ofthis appliance.• Do not put electrical appliances (e
3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Product overview43 65781 21Vegetable drawers2Cabinet shelves3Bottle rack4Control panel5Door shelves6Bottle shelf7Freezer bas
A medium setting isgenerally the most suitable.However, the exact setting should bechosen keeping in mind that thetemperature inside the appliancedepe
To make these adjustments proceed asfollows:1. Gradually pull the shelf in thedirection of the arrows until it comesfree2.Reposition the shelf as requ
6. HINTS AND TIPS6.1 Normal operating soundsThe following sounds are normal duringoperation:• A faint gurgling and bubbling soundfrom coils sound when
• it is advisable to show the freezing indate on each individual pack toenable you to keep tab of the storagetime.6.6 Hints for storage of frozenfoodT
The equipment has to be cleanedregularly:1. Clean the inside and accessories withlukewarm water and some neutralsoap.2. Regularly check the door seals
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij
defrost water.In order to speed up the defrostingprocess, place a pot of warm water inthe freezer compartment. In addition,remove pieces of ice that b
Problem Possible cause Solution Many food products wereput in at the same time.Wait some hours and thencheck the temperature again. The room tempera
Problem Possible cause SolutionThere is no cold air circula-tion in the appliance.Make sure that there is cold aircirculation in the appliance.If the
9.2 LocationIt must be possible todisconnect the appliancefrom the mains powersupply; the plug musttherefore be easilyaccessible after installation.Th
213. Remove the door from the middlehinge pivot (2).4. Place the cover of the upper hingeinto the holes on the opposite side.5. Screw off the screws o
109180o1115. Place the upper door on the middlehinge pivot (12).16. Fix the door with upper hinge and fixit with screws of it (13).121317. Attach the
The technical information are situated inthe rating plate, on the external orinternal side of the appliance and in theenergy label.11. ENVIRONMENTAL C
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 382. INSTRUCTIONS DE SÉC
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaatte reinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachtedoek. Gebruik alleen neutrale schoo
réseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.• Utilisez toujours une prise antichoccorrectement installée.• N'utilisez pas d&apos
• Retirez la porte pour empêcher lesenfants et les animaux de s'enfermerdans l'appareil.• Le circuit frigorifique et les matériauxd'iso
4. FONCTIONNEMENT4.1 Mise en marcheInsérez la fiche dans la prise murale.Tournez le thermostat vers la droite surune position médiane.4.2 Mise à l&apo
Les tiroirs de congélation vouspermettent de trouver facilement etrapidement les aliments dont vous avezbesoin. Si vous devez stocker une grandequanti
5.7 Accumulateurs de froidLe congélateur est équipé d'au moins unaccumulateur de froid qui permetd'augmenter l'autonomie deconservation
6.3 Conseils pour laréfrigération des aliments fraisPour obtenir les meilleurs résultats :• n'introduisez pas d'aliments encorechauds ou de
• ne dépassez pas la durée deconservation indiquée par lefabricant.7. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la séc
l'évaporateur du compartimentréfrigérateur à chaque fois que lecompresseur s'arrête. L'eau dedégivrage est collectée dans un récipients
7.7 En cas de non-utilisationprolongéeSi l'appareil n'est pas utilisé pendant delongues périodes, prenez les précautionssuivantes :1. Débran
Problème Cause probable Solution Trop de produits ont étéintroduits simultanément.Attendez quelques heures etvérifiez de nouveau la tempér-ature. La
• Trek niet aan het netsnoer om hetapparaat los te koppelen. Trek altijdaan de stekker.2.3 GebruikWAARSCHUWING!Gevaar op letsel,brandwonden of elektri
Problème Cause probable SolutionTrop de produits ont étéintroduits simultanément.Introduisez moins de produitsen même temps.L'épaisseur de givre
Classeclima-tiqueTempérature ambianteSN +10 °C à +32 °CN +16 °C à +32 °CST +16 °C à +38 °CT +16 °C à +43 °CDes problèmes fonctionnelspeuvent se produi
9.5 Réversibilité de la porteAVERTISSEMENT!Avant toute opération,débranchez la fiche de laprise électrique.ATTENTION!Pour effectuer les opérationssuiv
569. Dévissez les vis de la charnièreinférieure et retirez la charnière (8).10. Dévissez les caches inférieurs etvissez-les dans les orifices du côtéo
Faites une dernièrevérification pour vousassurer que :• Toutes les vis sont bienserrées.• Le joint magnétiqueadhère bien à l'appareil.• La porte
ménagères. Apportez ce produit à votrecentre de recyclage local ou contactezvotre administration municipale.FRANÇAIS 55
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 572. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw
• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit
Wenden Sie sich andernfalls an eineElektrofachkraft.• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwend
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Productoverzicht43 65781 21Groentelades2Kastplateaus3Flessenrek4Bedieningspaneel5Deurplateaus6Flessenrek7Vriezerman
• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen Sie es.• Entfernen Sie die Tür, um zuverhindern, dass si
4. BETRIEB4.1 Einschalten des GerätsStecken Sie den Stecker in dieNetzsteckdose.Drehen Sie den Temperaturregler imUhrzeigersinn auf eine mittlereEinst
keine weiteren einzufrierendenLebensmittel in das Gerät.5.2 Lagern von gefrorenenLebensmittelnLassen Sie das Gerät bei der erstenInbetriebnahme oder w
5.6 FlaschenhalterIm voreingestellten Flaschenhalterkönnen Flaschen (mit der Öffnung nachvorn) gelagert werden. Legen Sie nur geschlosseneFlaschen hin
Abtauen und damit auch einenniedrigeren Energieverbrauchermöglicht.• Nehmen Sie die Kälteakkus (fallsvorhanden) nicht aus demGefrierkorb.6.3 Hinweise
• Achten Sie unbedingt darauf, dieeingekauften gefrorenenLebensmittel in der kürzest möglichenZeit zum Gefriergerät zu bringen.• Öffnen Sie die Tür ni
Abständen, um zu gewährleisten,dass diese sauber und frei vonFremdkörpern sind.3. Spülen und trocknen Sie diesesorgfältig ab.4. Reinigen Sie den Konde
darunter.Stellen Sie eine Schale mit warmemWasser in das Gefrierfach, um denAbtauprozess zu beschleunigen.Entfernen Sie bereits während desAbtauprozes
Problem Mögliche Ursache Lösung Der Hauptstecker stecktnicht korrekt in der Netz-dose.Hauptstecker korrekt in dieNetzdose stecken. Es liegt keine Sp
Problem Mögliche Ursache LösungWasser läuft auf den Boden. Der Schmelzwasserablaufist nicht mit der Tauwas-serschale über dem Kom-pressor verbunden.Sc
Een gemiddelde instelling isover het algemeen hetmeest geschikt.De exacte instelling moet echter wordengekozen rekening houdend met het feitdat de tem
1122. Ersetzen Sie die defekte Lampedurch eine Lampe mit der gleichenLeistung und Form, die speziell fürHaushaltsgeräte vorgesehen ist. (Diemaximal er
Gehäuses und dem Hängeschrankmindestens 100 mm betragen, wenn dasGerät unter einem Hängeschrankaufgestellt wird. Allerdings sollte dieAufstellung des
213. Entfernen Sie die Tür aus dem Stiftdes mittleren Scharniers (2).4. Setzen Sie die Abdeckung desoberen Scharniers in die Löcher aufder gegenüberli
109180o1115. Setzen Sie die obere Tür auf den Stift(12) des mittleren Scharniers.16. Befestigen Sie die Tür am oberenScharnier und schrauben Sie sie m
10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Höhe mm 1845Breite mm 595Tiefe mm 642Lagerzeit bei Störung Stunden 30Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz
DEUTSCH 75
www.aeg.com/shop280153715-A-142014
5.3 OntdooienDiepgevroren of ingevroren voedsel kuntu, voordat het gebruikt wordt, in hetkoelvak of op kamertemperatuur latenontdooien, afhankelijk va
5.8 Vriesmandjes uit de vriezerverwijderenDe vriesmandjes hebben een limietstopom te voorkomen dat ze per ongelukverschuiven of vallen. Trek de korf n
Commentaires sur ces manuels