AEG S53420CNX2 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs AEG S53420CNX2. Aeg S53420CNX2 Uživatelský manuál [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
CS Návod k použití 2
Chladnička s mrazničkou
FR Notice d'utilisation 19
Réfrigérateur/congélateur
DE Benutzerinformation 37
Kühl - Gefrierschrank
SK Návod na používanie 56
Chladnička s mrazničkou
S53420CNX2
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1 - S53420CNX2

CS Návod k použití 2Chladnička s mrazničkouFR Notice d'utilisation 19Réfrigérateur/congélateurDE Benutzerinformation 37Kühl - GefrierschrankSK Ná

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

6.4 Tipy pro chlazeníUžitečné rady:• Maso (všechny druhy) : zabalte dopolyetylénového sáčku a položte naskleněnou polici nad zásuvku sezeleninou.• Z h

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Tento spotřebič obsahujeplynné uhlovodíky vchladicím okruhu; údržbu adoplnění smí tedy provádětpouze oprávněný akvalifikovaný technik.Příslušenství a

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Odtokový otvor pro rozmraženou vodu,který se nachází uprostřed žlábku vchladicím oddíle, se musí pravidelněčistit, aby voda nemohla přetéct a kapatna

Page 5 - 2.5 Likvidace

Problém Možná příčina Řešení Vložili jste do spotřebičepříliš teplé potraviny.Před uložením nechte potravi‐ny vychladnout na teplotu mís‐tnosti.Dveře

Page 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Problém Možná příčina ŘešeníFunkce FROSTMATIC jezapnutá.Viz „Funkce FROSTMATIC“.Ve spotřebiči neobíháchladný vzduch.Zkontrolujte, zda ve spotřebičimůž

Page 7 - 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

spotřebiče. Jestliže je spotřebič umístěnpod závěsnými skříňkami kuchyňskélinky, je pro zajištění správného výkonunutná minimální vzdálenost mezi horn

Page 8 - 5.5 Přemístitelné police

213. Sejměte dveře z čepu středníhozávěsu (2).4. Vložte kryt horního závěsu do otvorůna protější straně.5. Vyšroubujte šrouby ze středníhozávěsu (3).6

Page 9

109180o1115. Nasaďte horní dveře na čepstředního závěsu (12).16. Upevněte dveře do horního závěsu azajistěte jej pomocí šroubů (13).121317. Přimontujt

Page 10 - 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

10. TECHNICKÉ INFORMACE10.1 Technické údaje Výška mm 1 845Šířka mm 595Hloubka mm 642Skladovací doba při poruše hodin 18Napětí V 230 - 240Frekvence

Page 11 - ČESKY 11

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 202. INSTRUCTIONS DE SÉC

Page 12 - 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 13 - ČESKY 13

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Page 14 - 9. INSTALACE

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Page 15 - 9.5 Změna směru otvírání

• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateursmultiprises ni de rallonges.• Veill

Page 16

• La mousse isolante contient un gazinflammable. Contactez votre servicemunicipal pour obtenir desinformations sur la marche à suivrepour mettre l&apo

Page 17 - ČESKY 17

4. FONCTIONNEMENT4.1 Bandeau de commande13 21Indicateurs de température LED2FROSTMATIC3Thermostat4.2 Mise en marcheInsérez la fiche dans la prise mura

Page 18 - 10. TECHNICKÉ INFORMACE

5. UTILISATION QUOTIDIENNE5.1 Congélation d'alimentsfraisLe compartiment congélateur est idéalpour congeler des aliments frais etconserver longte

Page 19 - SERVICE APRÈS-VENTE

2. Positionnez le balconnet commerequis. Ne déplacez pas lebalconnet inférieur, afinde garantir unecirculation d’air optimale5.5 Clayettes amoviblesLe

Page 20 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6. CONSEILS6.1 Bruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours defonctionnement :• Un léger gargou

Page 21 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

• Les aliments maigres se conserventmieux et plus longtemps que lesaliments gras ; le sel réduit la duréede conservation des aliments ;• La températur

Page 22 - 2.5 Mise au rebut

7.4 Nettoyage périodiqueATTENTION!Ne tirez pas, ne déplacezpas, n'endommagez pas lestuyaux et/ou câbles qui setrouvent à l'intérieur del&apo

Page 23 - 63 41 52

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Page 24 - 4. FONCTIONNEMENT

8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.8.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen

Page 25 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Anomalie Cause possible SolutionLe compresseur ne démarrepas immédiatement aprèsavoir appuyé sur la toucheFROSTMATIC, ou aprèsavoir changé la températ

Page 26 - 5.7 Retrait des bacs de

Anomalie Cause possible SolutionL'air froid ne circule pasdans l'appareil.Assurez-vous que de l'air froidcircule dans l'appareil.S

Page 27 - 6. CONSEILS

l'appareil. Pour garantir un rendementoptimum si l'appareil est installé sous unélément suspendu, la distance entre lehaut de l’appareil et

Page 28 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

213. Dégagez la porte du gond de lacharnière centrale (2).4. Placez le cache de la charnièresupérieure dans les orifices du côtéopposé.5. Dévissez les

Page 29 - 7.7 Dégivrage du congélateur

109180o1115. Placez la porte supérieure sur legond de la charnière centrale (12).16. Fixez la porte à la charnièresupérieure et vissez-la (13).121317.

Page 30 - Reportez-vous aux chapitres

10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Hauteur mm 1845Largeur mm 595Profondeur mm 642Autonomie de fonctionnement Heure

Page 31 - FRANÇAIS

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 382. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Page 32 - 9. INSTALLATION

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Page 33 - 9.5 Réversibilité de la porte

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Page 34

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Page 35

• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabe

Page 36 - L'ENVIRONNEMENT

• Der Kältekreislauf und dieIsolierungsmaterialien dieses Gerätessind ozonfreundlich.• Die Isolierung enthält entzündlichesGas. Für Informationen zur

Page 37 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

4. BETRIEB4.1 Bedienfeld13 21Temperaturanzeige-LEDs2FROSTMATIC3Temperaturregler4.2 Einschalten des GerätsStecken Sie den Stecker in dieNetzsteckdose.4

Page 38 - Allgemeine Sicherheit

5. TÄGLICHER GEBRAUCH5.1 Einfrieren frischerLebensmittelDer Gefrierraum eignet sich zumEinfrieren von frischen Lebensmittelnund zum längerfristigen La

Page 39 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

2. Setzen Sie die Ablage ingewünschter Höhe ein. Die untere Türablagesollte nicht verstelltwerden, um einekorrekte Luftzirkulationzu gewährleisten.5.5

Page 40 - 2.5 Entsorgung

Wenn Sie den Gefrierkorb wieder in dasGerät einschieben möchten, heben Siedie Vorderseite des Korbs leicht an undsetzen Sie ihn in das Gefriergerät ei

Page 41 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

• Verpacken Sie die einzufrierendenLebensmittelportionen stets luftdichtin Alufolie oder in Gefrierbeuteln undachten Sie darauf, dass dieVerpackung so

Page 42 - 4. BETRIEB

ACHTUNG!Verwenden Sie keineReinigungsmittel oderScheuerpulver, da diese dieOberfläche beschädigen.7.4 Regelmäßige ReinigungACHTUNG!Ziehen Sie nicht an

Page 43 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

7.7 Abtauen des GefriergerätsDas Gefrierfach ist ein NoFrost-Fach. Dasbedeutet, dass sich während desBetriebs weder an den Innenwändennoch an Lebensmi

Page 44 - Gefriergerät

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Funktion FROSTMAT-IC ist eingeschaltet.Siehe „Funktion FROSTMAT-IC“.Der Kompressor schaltetsich nicht sofort ein,

Page 45 - 6. TIPPS UND HINWEISE

• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci instalacespotřebiče. Po instalaci musí zůstatsíťová zástrčka nadále dostupná.• Neodpojujte spo

Page 46 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Tür wurde zu häufiggeöffnet.Öffnen Sie die Tür nur, wennes notwendig ist.Die Funktion FROSTMAT-IC ist eingeschalte

Page 47 - 7.6 Abtauen des Kühlschranks

9.2 StandortEs muss möglich sein, dasGerät von derHauptstromversorgung zutrennen; daher sollte derNetzstecker nach derMontage leicht zugänglichsein.Da

Page 48 - 8. FEHLERSUCHE

9.5 Wechseln des TüranschlagsWARNUNG!Vor der Durchführung vonArbeiten am Gerät ist stetsder Netzstecker aus derSteckdose zu ziehen.ACHTUNG!Die nachfol

Page 49

7812. Hängen Sie die untere Tür wieder inden Stift des unteren Scharniers (9)ein.13. Schrauben Sie die mittlerenAbdeckungen ab und schrauben Siesie in

Page 50 - 9. MONTAGE

Führen Sie eine Endkontrolledurch, um sicherzustellen,dass:• Alle Schrauben festangezogen sind;• Die Magnetdichtung amGerät anliegt.• Die Tür ordnungs

Page 51 - 9.4 Ausrichten

dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zuIhrer örtlichen Sammelstelle oderwenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.DEUTSCH55

Page 52 - 9.5 Wechseln des Türanschlags

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...572. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 53

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Page 54 - 11. UMWELTTIPPS

• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu.• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajteab

Page 55

2.3 PoužiteVAROVANIE!Nebezpečenstvo zranenia,popálenín, zásahuelektrickým prúdom alebopožiaru.• Nemeňte technické charakteristikytohto spotrebiča.• Do

Page 56

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Přehled spotřebiče63 41 528 71Zásuvky na zeleninu2Úložné police3Stojan na lahve4Ovládací panel5Police ve dveřích6Police na lahv

Page 57 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

3. POPIS SPOTREBIČA3.1 Prehľad výrobku63 41 528 71Zásuvky na zeleninu2Skladovacie police3Polica na fľaše4Ovládací panel5Priehradky na dvierkach6Priehr

Page 58 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

4. PREVÁDZKA4.1 Ovládací panel13 21Ukazovatele teploty LED2FROSTMATIC3Regulátor teploty4.2 ZapnutieZástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky.4.3 Funkcia FR

Page 59 - 2.5 Likvidácia

Čerstvé potraviny určené na zmrazenievložte do dolnej priehradky.Maximálne množstvo potravín, ktorémožno zmraziť za 24 hodín, sa uvádzana typovom štít

Page 60 - 3. POPIS SPOTREBIČA

5.6 Polica na fľašeFľaše ukladajte (hrdlom vpred) napríslušnú policu. Ukladajte iba zatvorenéfľaše.5.7 Vybratie zmrazovacíchkošov z mrazničkyZmrazovac

Page 61 - 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

• do chladničky nevkladajte teplépotraviny ani odparujúce sa kvapaliny,• potraviny prikryte alebo zabaľte,hlavne ak majú prenikavú arómu,• potraviny u

Page 62

7.1 Všeobecné upozorneniaPOZOR!Pred akoukoľvek údržbouspotrebič odpojte odelektrickej siete.V chladiacej jednotkespotrebiča sa nachádzajúuhľovodíky, p

Page 63 - 6. TIPY A RADY

VAROVANIE!Ak spotrebič nechátezapnutý, požiadajte niekoho,aby ho raz za časskontroloval a zabránil takznehodnoteniu obsahuv prípade výpadkuelektrickéh

Page 64 - 7. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém Možné príčiny RiešenieNesvieti žiarovka. Žiarovka je vypálená. Obráťte sa na najbližšie autori‐zované servisné stredisko.Kompresor pracuje nep

Page 65 - 7.5 Obdobia mimo prevádzky

Problém Možné príčiny RiešenieTeplota vnútri spotrebiča jepríliš nízka alebo príliš vyso‐ká.Nie je správne nastavenýregulátor teploty.Nastavte vyššiu

Page 66 - 8. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Pri niektorých typochmodelov pri prevádzke mimotohto rozsahu môže dôjsť kurčitým problémom sfunkčnosťou. Správnuprevádzku je možné zaručiťlen v rámci

Page 67 - SLOVENSKY 67

4. PROVOZ4.1 Ovládací panel13 21Ukazatele teploty LED2FROSTMATIC3Regulátor teploty4.2 Zapnutí spotřebičeZasuňte zástrčku do síťové zásuvky.4.3 Funkce

Page 68 - 9. INŠTALÁCIA

nastaviteľných nožičiek vpredu v dolnejčasti spotrebiča.9.5 Zmena smeru otváraniadveríVAROVANIE!Pred akýmkoľvek zásahomvytiahnite zástrčkuspotrebiča z

Page 69 - 9.4 Vyrovnanie do

569. Odskrutkujte skrutky dolného závesua odstráňte záves (8).10. Odskrutkujte dolné kryty azaskrutkujte ich do otvoru na opačnejstrane (7).11. Dolný

Page 70 - 9.5 Zmena smeru otvárania

Vykonajte záverečnúkontrolu a uistite sa, že:• Všetky skrutky súdotiahnuté.• Magnetické tesnenieprilieha k spotrebiču.• Dvierka sa správneotvárajú a z

Page 74

www.aeg.com/shop280154175-A-312014

Page 75 - SLOVENSKY 75

Maximální množství čerstvých potravin,které je možné zmrazit za 24 hodin, jeuvedeno na typovém štítku uvnitřspotřebiče.Zmrazování trvá 24 hodin: po tu

Page 76 - 280154175-A-312014

5.6 Stojan na lahveLahve položte (hrdly dopředu) do policeumístěné v chladničce. Vkládejte pouze zavřenéláhve.5.7 Vyjmutí košů nazmrazování potravin z

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire