AEG T96699IH Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG T96699IH. Aeg T96699IH Kasutusjuhend [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
LAVATHERM 96699IH ET Kasutusjuhend 2
LV Lietošanas instrukcija 27
LT Naudojimo instrukcija 52
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1 - LT Naudojimo instrukcija 52

LAVATHERM 96699IH ET Kasutusjuhend 2LV Lietošanas instrukcija 27LT Naudojimo instrukcija 52

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

Kellaaega saate vahetada alati kui soo‐vite.Muu kellaaja valimine1.Vajutage samaaegselt ja hoidke all 2funktsiooni (vt joonist), kuni tunni‐number hak

Page 3 - OHUTUSJUHISED

ProgrammidKo‐gus 1)OmadusedSaadaole‐vad funkt‐sioonidKangatähis Voodili‐nad3 kgVoodipesu, nt aluslinade, tekikotti‐de, padjapüüride, voodikatete kui‐v

Page 4 - 1.5 Sisevalgusti

ProgrammidKo‐gus 1)OmadusedSaadaole‐vad funkt‐sioonidKangatähis Ker‐ge triikida1 kg(või 5särki)Kergesti hooldatavate kangastekuivatamiseks ja triikim

Page 5 - 2. SEADME KIRJELDUS

ProgrammidKo‐gus 1)OmadusedSaadaole‐vad funkt‐sioonidKangatähis Vill1 kgVillaste riiete kuivatamiseks. Rii‐ded lähevad pehmeks ja mõnu‐saks. Pärast pr

Page 6 - 3. TARVIKUD

KangatähisOmadusSobiv kuivatamiseks trum‐melkuivatis jahedamal tem‐peratuurilEi sobi kuivatamiseks trum‐melkuivatisValmistage esemed korralikult ette:

Page 7 - 4. JUHTPANEEL

SensiDry Kui funktsioon on sisse lülitatud, ilmubekraanile vastav sümbol.Funktsiooninuppude sümbolite loendAuto OffKuivatus plussKortsude vältimi‐neTs

Page 8 - 4.2 Ekraan

7.14 LapselukkLapselukk on mõeldud selleks, et lapsedei saaks seadmega mängida. Lapselu‐kufunktsioon lukustab kõik funktsioonidning programminupu (see

Page 9 - 5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

8. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID8.1 Ökoloogilised näpunäited• Kui kavatsete pesu trumlis kuivatada,ärge pesupehmendajat kasutage. Pe‐su läheb trummelkuivatis

Page 10 - 6. PROGRAMMID

9. PUHASTUS JA HOOLDUS9.1 Põhifiltri puhastamineKõigi tsüklite lõpus põleb indikaator (puhastage põhifiltrit), tuletades teilemeelde, et filter tuleb

Page 11 - EESTI 11

5.Vajadusel kasutage filtri puhastami‐seks sooja vett ja harja.Sulgege filter. 6.Eemaldage ebemed ka filtri pesast.Seda võib teha ka tolmuimejaga.7.Pa

Page 12

SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SEADME KIR

Page 13 - 7. SEADME KASUTAMINE

9.3 Soojusvaheti filtritepuhastamineKui indikaator puhastage soojusva‐heti filtrid on ekraanil kuvatud, tuleb fil‐treid puhastada.Filtrite puhastami

Page 14 - 7.5 Programmi valimine

5.Tõstke põhifilter üles. Hoidke soojus‐vaheti filtrist ja tõmmake see alumi‐sest lahtrist välja.6.Filtri avamiseks lükake konksu.7.Puhastage filtrit

Page 15 - EESTI 15

8.Puhastage põhjas asuv väike filter9.Vajadusel eemaldage iga kuue kuujärel soojusvaheti lahtrisse kogune‐nud ebemed. Seda võib teha tolmui‐mejaga. 10

Page 16 - 7.18 Programmi lõpus

Puhastamiseks kasutage niisket lappi.Kuivatage puhastatud pinnad pehme la‐piga.ETTEVAATUSTÄrge kasutage mööblipuhastus‐vahendeid ega seadme pindakriim

Page 17 - 8. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Probleem1)Võimalik põhjus LahendusErr (Viga)ekraanil.Püüate vahetada programmivõi funktsiooni pärast tsükli al‐gust.Lülitage trummelkuivati välja jasi

Page 18 - 9. PUHASTUS JA HOOLDUS

trumli maht 118 lmaksimaalne sügavus avatud uksepuhul1090 mmmaksimaalne laius avatud ukse puhul 950 mmreguleeritav kõrgus850 mm (+ 15 mm – jalgade reg

Page 19 - 9.2 Kondenseeritud vee mahuti

15mm12.2 Paigaldamine tööpinnaallaSeadme võib paigaldada nii eraldiseis‐vana kui ka mööblisse tööpinna alla, jär‐gides nõutavaid vahekaugusi (vt pilti

Page 20 - 9.3 Soojusvaheti filtrite

SATURS1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282. IERĪCES APRAKSTS .

Page 21 - EESTI 21

1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanasrūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus.Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko ra‐dījusi

Page 22 - 9.5 Juhtpaneeli ja korpuse

elektropadeves kabeli nepieciešamsnomainīt, to jāveic tuvākajā servisacentrā.• Pieslēdziet kontaktspraudni kontakt‐ligzdai tikai uzstādīšanas beigās.

Page 23 - 10. VEAOTSING

1. OHUTUSJUHISEDEnne seadme paigaldamist ja kasuta‐mist lugege kaasasolev juhend tähelepa‐nelikult läbi. Tootja ei vastuta vale pai‐galdamise või eba

Page 24 - 11. TEHNILISED ANDMED

Šajā ierīcē izmantotā spuldze vaihalogēna spuldze paredzēta tikaimājsaimniecības ierīcēm. Nelie‐tojiet to telpu apgaismošanai.Lai nomainītu iekšējā ap

Page 25 - 12. PAIGALDAMINE

12Tehnisko datu plāksnīte3. PIEDERUMI3.1 Komplekts žāvētājanovietošanai uz veļasmazgājamās mašīnasPiederuma nosaukums: SKP11, STA8,STA9Var iegādāties

Page 26 - 13. JÄÄTMEKÄITLUS

3.4 Žāvēšanas statnisPiederuma nosaukums: RA5, RA6,RA11, RA12Var iegādāties pie pilnvarotā izplatītāja(var pievienot dažiem žāvētāju veidiem).Noskaidr

Page 27 - VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEM

4.1 Skārienjutīgs panelisSensiDry Kā alternatīva funkciju iestatīšanas po‐gām ir funkcijas nosaukuma lauka skar‐šana. Katrs lauks starp vertikālajām a

Page 28 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Simbols Apraksts , , ļoti sauss līmenis: minimāls, vidējs, maksimāls , — pretburzīšanās funkcijas laiks: noklusējuma, intervāls(no 30 min. līdz 12

Page 29 - 1.5 Iekšējais apgaismojums

apstiprināt, vai arī iestatīt citu valodu nopiedāvāto valodu saraksta.Lai iestatītu citu valodu:1.Pagrieziet programmas pārslēgu, laiiestatītu vēlamo

Page 30 - 2. IERĪCES APRAKSTS

ProgrammasIelā‐de1)ĪpašībasPieeja‐mās funk‐cijasAudu‐maveids Gludi‐nāšanai 2)9 kgLai žāvētu kokvilnas izstrādāju‐mus. Žāvēšanas līmenis: piemē‐rots gl

Page 31 - 3. PIEDERUMI

ProgrammasIelā‐de1)ĪpašībasPieeja‐mās funk‐cijasAudu‐maveids Ļoti sau‐sa3,5kgLai žāvētu sintētikas izstrādāju‐mus. Žāvēšanas līmenis: īpašisauss.viss,

Page 32 - 4. VADĪBAS PANELIS

ProgrammasIelā‐de1)ĪpašībasPieeja‐mās funk‐cijasAudu‐maveids Zīds/Smalkā veļa1 kgZīda žāvēšanai ar siltu gaisu unliegu kustību.viss, izņe‐mot: Pretbur

Page 33 - 4.2 Displejs

7. IERĪCES LIETOŠANA7.1 Veļas sagatavošanaŽāvējiet tikai tādus apģērbus, ku‐rus drīkst žāvēt žāvētājā. Pārlie‐cinieties, vai apģērbu drīkst žāvētžāvēt

Page 34 - 5.1 Izvēlēties valodu

• Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pi‐kenduskaableid.• Veenduge, et te ei vigastaks toitepisti‐kut ega -juhet. Kui seadme toitekaabeltuleb välja vahe

Page 35 - 6. PROGRAMMAS

Redzamais žāvēšanas laiks pa‐redzēts 5 kg veļas, izmantojot ko‐kvilnas un džinsu audumu pro‐grammas. Pārējām programmāmžāvēšanas laiks saistīts ar iet

Page 36

Pause . Laiks līdz startam samazi‐nās displejā.7.13 Ļoti kluss funkcijaŠī funkcija ietver īpašu procedūru veļasžāvēšanai un samazina troksni līdz mini

Page 37 - LATVIEŠU 37

(Skatiet sadaļu KOPŠANA UN TĪRĪŠA‐NA.)8. PADOMI UN IETEIKUMI8.1 Ieteikumi vides aizsardzībai• Nelietojiet veļas mīkstinātāju mazgā‐šanas laikā, ja gat

Page 38

–rādījums ieslēgts un indikators kļūst redzams — rādījums aktivizēts9. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA9.1 Primārā filtra tīrīšanaKatra cikla beigās indikators

Page 39 - 7. IERĪCES LIETOŠANA

5.Ja nepieciešams, notīriet filtru ar sil‐tu ūdeni un suku.Aizveriet filtru. 6.Izņemiet pūkas no filtra ligzdas. Šimdarbam varat izmantot putekļsūcēju

Page 40 - SensiDry

Kondensēto ūdeni var izmantotkā destilēto ūdeni, piemēram,gludināšanai ar tvaiku. Ja nepie‐ciešams, vispirms izfiltrējiet kon‐densātu (piem. caur kafi

Page 41

5.Paceliet primāro filtru. Turiet siltum‐maiņa filtru un velciet to ārā noapakšējā nodalījuma.6.Pavelciet āķi, lai atvērtu filtru.7.Ar mitru roku iztī

Page 42 - 8. PADOMI UN IETEIKUMI

8.Iztīriet mazo filtru no pamatnes9.Ja nepieciešams, reizi sešos mēne‐šos iztīriet pūkas no siltummaiņa no‐dalījuma. Jūs varat izmantot putekļusūcēju.

Page 43 - 9. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

UZMANĪBUTīrot ierīci, nelietojiet mēbeļu tīrī‐šanas līdzekļus vai tīrīšanas līdz‐ekļus, var var izraisīt koroziju.10. PROBLĒMRISINĀŠANA10.1 Problēmris

Page 44 - 9.2 Kondensētā ūdens tvertnes

Problēma1)Iespējamie iemesli RisinājumsDisplejā re‐dzams pazi‐ņojums Err(Kļūda).Jūs centāties mainīt program‐mu vai funkciju pēc cikla sāku‐ma.Izslēdz

Page 45 - LATVIEŠU 45

Selles seadmes kasutatav val‐gustipirn või halogeenlamp onmõeldud kasutamiseks ainult ko‐dumasinates. Ärge kasutage se‐da ruumide valgustamiseks.Sisev

Page 46

veļas tilpnes ietilpība 118 lmaksimālais dziļums ar atvērtu lūku 1090 mmmaksimālais platums ar atvērtu lūku 950 mmpielāgojams augstums850 mm (+ 15 mm

Page 47 - 9.5 Vadības paneļa un apvalka

15mm12.2 Uzstādīšana zem virsmasIerīci var uzstādīt kā brīvstāvošu ierīci vaizem virtuves darbvirsmas, ievērojot pa‐reizo attālumu (skatiet attēlu).&g

Page 48 - 10. PROBLĒMRISINĀŠANA

TURINYS1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532. GAMINIO APRAŠYMAS

Page 49 - 11. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

1. SAUGOS INSTRUKCIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietai‐są, atidžiai perskaitykite pateiktą instruk‐ciją. Gamintojas neatsako už sužaloji‐mus ir

Page 50 - 12. UZSTĀDĪŠANA

• Nenaudokite daugiakanalių kištukų,jungiklių ir ilginimo laidų.• Būkite atsargūs, kad nesugadintumėteelektros kištuko ir maitinimo laido. Jeireikėtų

Page 51

1.5 Vidinė apšvietimo lemputėĮSPĖJIMASPavojus susižeisti.Matomas šviesos diodų spindu‐liavimas; nežiūrėkite tiesiai į spin‐dulį.Šiame prietaise naudoj

Page 52 - PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI

6Slankiojamas mygtukas šilumokaičiodurelėms atidaryti7Ventiliacijos angos8Reguliuojamos kojelės9Šilumokaičio durelės10Šilumokaičio filtrų dangtelis11F

Page 53 - SAUGOS INSTRUKCIJA

3.4 Džiovinimo kabyklaPriedo pavadinimas: RA5, RA6, RA11,RA12Galima įsigyti iš įgaliotojo atstovo (galibūti pateiktas su tam tikro tipo skalbiniųdžiov

Page 54 - 1.4 Valymas ir priežiūra

4.1 Jutiklinis skydelisSensiDry Vietoje mygtukų, norėdami nustatytifunkciją, privalote paliesti sritį su funkci‐jos pavadinimu. Kiekviena sritis tarp

Page 55 - 2. GAMINIO APRAŠYMAS

Simbolis Aprašymas , , Visiško sausumo lygis: mažiausias, vidutinis, didžiau‐sias , — Apsaugos nuo susiglamžymo programos veikimo lai‐kas: numatyt

Page 56 - 3. PRIEDAI

3. TARVIKUD3.1 Tornmontaaži komplektTarviku nimi: SKP11, STA8, STA9Saadaval volitatud edasimüüjalt. Torn‐montaaži komplektid on mõeldud kasu‐tamiseks

Page 57 - 4. VALDYMO SKYDELIS

tinti arba nustatyti kitą kalbą iš galimųkalbų.Norėdami nustatyti kitą kalbą:1.Sukite programų nustatymo ratuką,kad nustatytumėte savo kalbą.2.Norėdam

Page 58 - 4.2 Rodmuo

ProgramosKiekis1)SavybėsGalimosfunkcijosAudi‐nio rū‐šis Tinkamaį spintą 2)9 kgMedvilniniams drabužiams džiovin‐ti. Džiovinimo lygis: tinka dėti įspint

Page 59 - 5.1 Kalba

ProgramosKiekis1)SavybėsGalimosfunkcijosAudi‐nio rū‐šis Laikoprograma9 kgDžiovinti skalbinius vartotojo nus‐tatytą laiką. Laikas privalo būti nus‐taty

Page 60 - 6. PROGRAMOS

ProgramosKiekis1)SavybėsGalimosfunkcijosAudi‐nio rū‐šisLengvas lygi‐nimas1 kg(arba5marš‐kiniai)Džiovinti lengvai prižiūrimus audi‐nius, pavyzdžiui, ma

Page 61 - LIETUVIŲ 61

ProgramosKiekis1)SavybėsGalimosfunkcijosAudi‐nio rū‐šis Vilna1 kgVilnoniams skalbiniams džiovinti.Skalbiniai tampa minkšti ir purūs.Programai pasibaig

Page 62

Audi‐nio rū‐šisYpatybėGalima džiovinti skalbiniųdžiovyklėje esant standarti‐nei temperatūraiGalima džiovinti skalbiniųdžiovyklėje esant mažesneitemper

Page 63 - LIETUVIŲ 63

Norėdami įjungti arba išjungti funkciją,palieskite atitinkamos funkcijos pavadini‐mą.SensiDry Kai funkcija įjungta, ekrane rodomas ati‐tinkamas simbol

Page 64 - 7. PRIETAISO NAUDOJIMAS

7.13 Funkcija Ypač tyliŠi funkcija naudoja specialią procedūrąskalbiniams džiovinti ir maksimaliaitriukšmui mažinti.7.14 Apsaugos nuo vaikųužrakto fun

Page 65 - 7.6 Specialios funkcijos

Po kiekvieno džiovinimo ciklo:• išvalykite filtrą;• išpilkite vandenį iš vandens bakelio.(Žr. skyrių VALYMAS IR PRIEŽIŪRA.)8. PATARIMAI8.1 Ekologiniai

Page 66

ir palaikykite jas nuspaudę, kol ekra‐ne bus rodoma tinkama nuostata:–indikatorius išjungtas ir rodo‐mas indikatorius – indika‐torius nuolat yra iš

Page 67

• pehmeid mänguasju• pesuLugege tähelepanelikult tarvikuga kaa‐sasolevaid juhiseid.4. JUHTPANEEL1 2341Programminupp2Ekraaniga puutepaneel3Programmi in

Page 68 - 8. PATARIMAI

5.Jeigu reikia, išplaukite filtrą šiltu van‐deniu ir šepečiu.Uždarykite filtrą. 6.Išvalykite pūkus iš filtro lizdo. Galitevalyti dulkių siurbliu.7.Įta

Page 69 - 9. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Vandens kondensatą galimanaudoti kaip distiliuotą vandenį,pvz., lyginimui naudojant garus.Jeigu reikia, prieš naudojimąkondensatą reikia perkošti (pvz

Page 70 - 9.2 Vandens šalinimas iš

5.Pakelkite pirminį filtrą. Suimkite šilu‐mokaičio filtrą ir ištraukite jį iš apati‐nio skyriaus.6.Paspauskite kabliuką ir atidarykitefiltrą.7.Išvalyk

Page 71 - LIETUVIŲ 71

8.Išvalykite mažą pagrindo filtrą9.Prireikus, maždaug kas 6 mėnesius,pašalinkite pūkus iš šilumokaičioskyriaus. Galite naudoti dulkiųsiurblį. 10.Vėl į

Page 72

Valykite drėgnu skudurėliu. Nuvalytuspaviršius sausai nušluostykite minkštuskudurėliu.ATSARGIAIPrietaiso nevalykite baldų valik‐liais arba valymo prie

Page 73 - 9.5 Valdymo skydelio ir

Problema1)Galima priežastis PataisymasEkrane ro‐doma Err(klaida).Bandote pakeisti programą ar‐ba funkciją, kai ciklas jau pra‐dėtas.Išjunkite ir vėl į

Page 74 - 10. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

būgno tūris 118 ldidžiausias gylis, kai įkrovos durelėsatidarytos1090 mmdidžiausias plotis, kai įkrovos durelėsatidarytos950 mmreguliuojamas aukštis85

Page 75 - 11. TECHNINĖ INFORMACIJA

15mm12.2 Įrengimas po stalviršiuPrietaisą galima įrengti atskirtai arba jįmontuoti po virtuvės stalviršiu, išlaikanttinkamus atstumus (žr. pav.).>

Page 78

4.2 EkraanSümbol Kirjeldustekstiriba kell programmi kestus programmi lõpu hinnanguline kellaaeg ajaprogrammi lõpu hinnanguli

Page 79 - LIETUVIŲ 79

www.aeg.com/shop136919371-A-162013

Page 80 - 136919371-A-162013

Sümbol Kirjeldusindikaator tühjendage veepaakindikaator puhastage põhifiltritindikaator puhastage soojusvaheti filtreidhelisignaal sisse lülitatudlaps

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire