AEG T8DBE48S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG T8DBE48S. Aeg T8DBE48S Руководство пользователя Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
BG Ръководство за употреба 2
Барабанна сушилня
RO Manual de utilizare 27
Uscător de rufe
RU Инструкция по эксплуатации 50
Сушильный барабан
LAVATHERM 8DBE48S
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1 - LAVATHERM 8DBE48S

USER MANUALBG Ръководство за употреба 2Барабанна сушилняRO Manual de utilizare 27Uscător de rufeRU Инструкция по эксплуатации 50Сушильный барабанLAVAT

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Символ на дисплея Описание на символитевкл. защита за деца, , , степен на сушене: сухо за гладене, сухо заприбиране, сухо за прибиране +, съвсем сух

Page 3 - 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ

ПрограмаЗареждане 1)Свойства / Фабрична маркировка Wool (Вълна) 1 кгВълнени тъкани. Леко сушене на изпрани наръка вълнени тъкани. Отстранете незабавно

Page 4 - 1.2 Общи мерки за безопасност

ПрограмаЗареждане 1)Свойства / Фабрична маркировка на открито2 кгЗа изсушаване на външнидрехи, технически, спортни,водоустойчиви и дишащи якета,двусло

Page 5 - БЪЛГАРСКИ 5

опцииПрограми 1) CухаплюсEкстрабезшумен ДългапротивнамачкванеОбновиВреме Шалтета 1) Заедно с програмата, на която може да зададете 1 или пов

Page 6 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

6.4 Дълга противнамачкванеУдължава до 120 мин. фазата противнамачкване (30 минути) в края нацикъла на сушене. След фазата насушене, за да предпази д

Page 7 - 2.7 Изхвърляне

8. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА8.1 Подготовка на прането• Закопчайте циповете.• Закопчайте коланите и пликоветена юрганите.• Не сушете връзки или панделкиразв

Page 8 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

8.4 функция Auto OffЗа да се намали потреблението наенергия, тази функция Auto Offавтоматично изключва уреда:• ако сензорният бутон Start/Pause (Стар

Page 9 - 4. KОМАНДНО ТАБЛО

4. За да деактивирате заключванетоза деца, отново докоснете горнитебутони, докато символът изчезне.8.8 Стартиране на програмаЗа стартиране на програма

Page 10 - 5. ПРОГРАМА

2. Изберете 1 от наличнитепрограми.3. Докоснете и задръжте бутоните Cуха плюс и Дълга противнамачкване по едно и същовреме.На дисплея се извежда еди

Page 11 - БЪЛГАРСКИ 11

3. Почистете двете части нафилтърът с мокра ръка.4. Ако е необходимо, почистетефилтъра с прахосмукачка.Затворете филтъра.5. Ако е необходимо почистете

Page 12 - 5.1 Избор на програми и опции

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Page 13 - 6. OПЦИИ

Проверявайте поне веднъж на 6месеца.ВНИМАНИЕ!Не докосвайте металнатаповърхност с голи ръце.Опасност от нараняване.Носете предпазващиръкавици. Почиства

Page 14

10.5 Почистване накомандното табло икорпусаИзползвайте стандартен неутраленпочистващ препарат за почистване накомандното табло и корпуса.Използвайте в

Page 15 - 8. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблем 1)Възможна причина ОтстраняванеНезадоволителен резултат отсушенето.Избрана е неподходящапрограма.Изберете подходящапрограма. 2)Филтърът е задр

Page 16

Проблем 1)Възможна причина ОтстраняванеЦикълът насушене епрекаленократък.Малък размер на прането. Задайте програма за време.Стойността за време трябва

Page 17 - 9. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Максимален обем на зареждане 8 кгВолтаж 230 VЧестота 50 HzОбща консумирана мощност 900 WКлас на енергийна ефективност A++Консумация на електроенергия1

Page 18 - 10. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

13.2 Набор за надстройванеИме на аксесоара: SKP11, STA9Налично от вашия оторизирантърговец.Комплектът за надстройване може дасе използва само с пералн

Page 19 - 10.2 Източване на

опазването на околната среда ичовешкото здраве, както и зарециклирането на отпадъци отелектрически и електронни уреди. Неизхвърляйте уредите, означени

Page 20 - 10.4 Почистване на

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 282. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Page 21 - БЪЛГАРСКИ 21

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de a începe instalarea şi de a utiliza acestaparat, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate.Producătorul n

Page 22

1.2 Aspecte generale privind siguranţa• Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.• Dacă uscătorul de rufe este pus deasupra unei maşinide spălat ru

Page 23 - 12. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТПреди да започнете инсталиране и експлоатация натози уред прочетете внимателно предоставенитеинструкции. Производителят не

Page 24 - 13. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

• Nu depăşiţi sarcina maximă de 8 kg (consultaţicapitolul „Tabelul de programe”).• Nu folosiţi aparatul dacă articolele au fost murdărite cuproduse ch

Page 25 - 13.4 Подставка с чекмедже

2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ2.1 Instalarea• Îndepărtaţi toate ambalajele.• Dacă aparatul este deteriorat, nu îlinstalaţi sau utilizaţi.• Urmaţi instru

Page 26

2.5 Îngrijirea şi curăţareaAVERTISMENT!Pericol de vătămarepersonală sau deteriorare aaparatului.• Nu folosiţi apă pulverizată şi aburpentru curăţarea

Page 27 - PENTRU REZULTATE PERFECTE

3Lumină interioară4Uşa aparatului5Uscare pt calcat6Plăcuţă cu date tehnice7Fante pentru fluxul de aer8Capac pentru condensator9Protecţie condensator10

Page 28

Simbolul de pe afişaj Descrierea simboluluiîncărcătura maximă cu rufeopţiune pornire cu întârziere activată-selecţie pornire cu întârziere (30 min - 2

Page 29 - ROMÂNA 29

ProgramÎncărcătură 1)Proprietăţi / Etichetă produs Lână 1 kgŢesături din lână. Uscarea atentă a articolelordin lână care pot fi spălate manual. Scoate

Page 30

ProgramÎncărcătură 1)Proprietăţi / Etichetă produs Sport2 kgÎmbrăcăminte pentru exterior, deprotecţie pentru activităţi tehnice,ţesături sportive, jac

Page 31 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

5.2 Valorile consumurilorProgramCentrifugat la / umiditate rezidu‐alăTimp de us‐careConsumde energieBumbac 8 kg Uscare pt dulap1400 rpm / 50% 130 min

Page 32 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

6.7 Timp de uscare laprogramul LânăOpţiune aplicabilă programului Lânăpentru a regla nivelul final de uscare lanivel mai uscat sau mai puţin uscat.6

Page 33 - 4. PANOU DE COMANDĂ

rotativ. Consultaţi eticheta ţesăturiiaflată pe articol.• Nu uscaţi împreună articole mari şimici. Articolele mici se pot bloca îninteriorul celor mar

Page 34 - 5. PROGRAM

1.2 Общи мерки за безопасност• Не променяйте спецификациите на уреда.• Ако барабанната сушилня се постави върхугорната част на пералната машина, изпол

Page 35 - ROMÂNA 35

Durata de uscare pe care ovedeţi se referă la oîncărcătură de 5 Kg pentruprogramul de bumbac.Pentru celelalte programe,durata de uscarecorespunde cu î

Page 36 - Uscare pt dulap

8.10 Terminarea programuluiCurăţaţi filtrul şi goliţicontainerul de apă dupăfiecare ciclu de uscare.(Consultaţi capitolulÎNGRIJIREA ŞICURĂŢAREA.)Dacă

Page 37 - 6. OPŢIUNI

ciclului dacă rezervorul pentru apă esteplin. Dacă este instalat setul deevacuare, recipientul pentru apă estegolit automat şi indicatorul poate fidez

Page 38 - 8. UTILIZAREA ZILNICĂ

10.2 Golirea recipientulpentru apăGoliţi containerul pentru apă condensatădupă fiecare ciclu de uscare.În cazul în care containerul de apăcondensată e

Page 39 - 8.5 Setarea unui program

4. Coborâţi capacul condensatorului.5. Dacă este necesar, îndepărtaţiscamele din condensator şicompartimentul său. Puteţi utiliza olavetă umedă şi/sau

Page 40

11. DEPANAREProblemă 1)Cauză posibilă SoluţieUscătorul nufuncţionează.Uscătorul de rufe nu este conectatla priză.Conectaţi la priză. Verificaţi sigur‐

Page 41 - 9. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Problemă 1)Cauză posibilă SoluţieNu este posibilăselectarea uneiopţiuni. Semna‐lul acustic esteemis.Opţiunea pe care aţi încercat să oselectaţi nu est

Page 42 - 10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Problemă 1)Cauză posibilă SoluţieCiclul de uscareeste prea lung 6)Filtrul este înfundat. Curăţaţi filtrul.Încărcătura este prea mare. Nu depăşiţi dime

Page 43 - 10.3 Curăţarea

Putere consumată în modul lăsat pornit (in‐activ)0,13 WPutere consumată în modul oprit 0,13 WTip de utilizare CasnicăTemperatura permisă a mediului am

Page 44 - 10.6 Curăţarea fantelor

Citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizateîmpreună cu accesoriul.13.3 Setul de evacuareNumele accesoriului: DK11.Disponibil la furnizorul dvs. autoriz

Page 45 - 11. DEPANARE

• Ако захранващият кабел е повреден, той трябва дасе смени от производителя, оторизиран сервизенцентър или лица със сходна квалификация, за дасе избег

Page 46 - Uscare Extra

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...512. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Page 47 - 12. DATE TEHNICE

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПрежде чем приступить к установке и эксплуатацииприбора внимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Произ

Page 48 - 13. ACCESORII

• Не подпускайте детей и домашних животных кприбору, когда его дверца открыта.• Если прибор оснащен устройством защиты отдетей, его следует включить.•

Page 49 - 14. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

подключаются и отключаются поставщикомэлектроэнергии.• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку толькопо окончании процесса установки прибора.Провер

Page 50 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

воде с увеличенным количеством стиральногопорошка.• Нельзя сушить в сушильном барабане изделия извспененной резины (латексная губка), шапочки длядуша,

Page 51 - РУССКИЙ 51

что прибор стоит абсолютно ровно.В противном случае отрегулируйтесоответствующим образом высотуножек.2.2 Подключение кэлектросетиВНИМАНИЕ!Существует р

Page 52

• Тепловой насос данногосушильного барабана и его контурзаполнены специальнымхладагентом, не содержащимфторо- и хлоросодержащиеуглеводороды. Контур до

Page 53 - РУССКИЙ 53

Для облегчения загрузкибелья и упрощенияустановки прибора дверцаимеется возможностьперевешивания дверцы(см. отдельную брошюру).4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ235

Page 54 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Символ на дисплее Описание символа-выбор времени отсрочки пуска (от 30 минут до 20часов)индикация времени циклазвуковой сигнал выключен«Защита от дете

Page 55 - РУССКИЙ 55

ПрограммаЗагрузка 1)Свойства / Символы на ярлыке Шерсть 1 кгШерстяные вещи. Щадящая сушка изделий изшерсти, рассчитанных на ручную стирку.Извлекайте в

Page 56 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

• Заключителната част от цикъла на барабаннатасушилня се извършва без нагряване (цикъл наохлаждане), за да се гарантира, че дрехите щеостанат при темп

Page 57 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

ПрограммаЗагрузка 1)Свойства / Символы на ярлыке Верхняя одежда2 кгУличная одежда, теходежда,спортивная одежда, ткани сначесом, водонепроницаемые идыш

Page 58 - 5. ПРОГРАММА

5.2 Данные по потреблению энергииПрограммаОтжим при / остаточнаявлажностьВремя сушкиЭнергопотреблениеХлопок 8 кг В шкаф1400 об/мин / 50% 130 мин 1,67

Page 59 - РУССКИЙ 59

по 10 мин). При включении даннойопции индикация максимальногоразмера загрузки исчезает.6.7 Время сушки вШерсть программеОпция применима к программеШ

Page 60 - 5.1 Выбор программ и опций

• Убедитесь, что загрузка непревышает максимальный объем,указанный в Главе «Программы»или отображенный на дисплее.• Сушите только изделия, которыеподх

Page 61 - 6. РЕЖИМЫ

Для выбора программывоспользуйтесь селектором программ.На дисплее отобразится информацияоб ориентировочнойпродолжительности выбраннойпрограммы.Отображ

Page 62 - 8. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

8.9 Смена программыДля смены программы:1. Нажмите на кнопку Вкл/Выклдля выключения прибора.2. Снова нажмите на кнопку Вкл/Выкл для включения прибор

Page 63 - 8.5 Выбор программы

СтепеньсушкиСимвол дисплеяМаксимальная степеньсушкиПовышенная степеньсушкиСтандартная степеньсушки5. Для записи значения в памятьодновременно коснитес

Page 64

3. Очистите влажной рукой обе частифильтра.4. При необходимости очиститефильтр пылесосом. Закройтефильтр.5. При необходимости удалите ворсиз гнезда дл

Page 65 - 9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

необходимость проверкиконденсатора и его отделения. Вслучае наличия грязи произведите егоочистку. Производите проверку нереже одного раза каждые 6 мес

Page 66 - 10. УХОД И ОЧИСТКА

Протрите вымытые поверхностимягкой тряпкой.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе используйте для чисткибарабана абразивныематериалы илиметаллические губки.10.5 Очистка пан

Page 67 - 10.3 Очистка конденсатора

• Не сядайте и не стъпвайте върхуотворената вратичка.• Не сушете в барабанната сушилнядрехи, които са много мокри икапят.2.4 Вградена лампичкаВНИМАНИЕ

Page 68 - 10.4 Чистка барабана

Неисправность 1)Возможная причина РешениеРезультатысушкинеудовлетворительны.Неверно выбрана программа. Выберите подходящуюпрограмму. 2)Засорен фильтр.

Page 69 - 10.6 Очистка

Неисправность 1)Возможная причина РешениеПрограмма невыполняется.Контейнер для сбора конденсатаполон.Слейте воду из контейнера длясбора конденсата и н

Page 70 - Под утюг

Макс. глубина с открытой дверцейприбора1100 ммМакс. ширина с открытой дверцейприбора950 ммРегулируемая высота 850 мм (+ 15 мм – регулировка высотыноже

Page 71 - 12. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

13. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ13.1 Подготовлено кподключению к сетиДанный сушильный барабанподготовлен к подключению ксети. Зарегистрируйте свойсушильный барабан

Page 72

13.4 Цоколь с ящикомНаименование аксессуара: PDSTP10,E6WHPED2.Имеется в продаже в ближайшемавторизованном магазине.Используется для увеличения высотып

Page 73

РУССКИЙ 75

Page 75 - РУССКИЙ 75

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА1 28345671091Водосъдържател2Kомандно табло3Вградена лампичка4Вратичка на уреда5Филтр6Табелка с технически данни7Отвори за въздушни

Page 76 - 136943530-B-272016

4. KОМАНДНО ТАБЛО23516441Селектор за програмите2Екран3 бутон Start/Pause (Старт /Пауза)4Опции5 Бутон "O" (изключване) с AutoOff функция6Прог

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire