AEG SC618-40I Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG SC618-40I. Aeg SC618-40I User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - SANTO C 6 18 40 i

SANTO C 6 18 40 iFrigorifero-congelatore integrabileFrigorífico-congeladorIstruzioni d’uso e montaggioInstruções de utilizaçãoAEG Hausgeräte GmbHPostf

Page 2

10Accostare l’apparecchiaturaalfianco opposto alla cerniera por-ta. Fissare l’apparecchiatura conle 4 viti in dotazione. Applicare lagriglia di aerazi

Page 3

11Aprire la porta dell’apparecchia-tura e quella del mobile a 90° ca.Inserire la squadretta (B) nellaguida (A). Tenere insieme la por-ta dell’apparecc

Page 4 - Sicurezza

12Per l’eventuale operazione di alli-neamento della porta del mobile,utilizzare il gioco dei fori asolati. Al termine delle operazioni ènecessario con

Page 5 - Nel caso di un disturbo

13Prima della messa in servizio• Pulire l’interno dell’apparecchio e tutti gli accessori prima di effettuare lamessa in servizio (vedi capitolo “Puliz

Page 6 - O que fazer, se

14Accessori interniPosizionamento dei ripiani• Il ripiano intero sopra i cassettiverdura/frutta deve rimaneresempre in questa posizione permantenere p

Page 7 - Installazione

15Mensola scorrevoleAlcuni modelli sono provvisti di unamensola scorrevole lateralmente,posizionata sotto una mensolabarattoli. Questa mensola può ess

Page 8 - Limpeza e conservação

16Congelazione e surgelazioneIl vostro congelatore é adatto sia per la conservazione i surgelati che per lacongelazione di cibi freschi.Attenzione• La

Page 9 - O congelador

17SbrinamentoFrigoriferoSulla parete posteriore dello scomparto refrigerante, si forma uno strato dibrina durante il funzionamento del compressore, ch

Page 10 - Descongelar

18CongelatoreNello scomparto congelatore si forma uno strato di brina, a causa dell’umi-dità che si sviluppa durante il funzionamento e all’apertura d

Page 11

19Pulizia e curaPer motivi d’igiene si dovrebbe.sempre pulire accuratamente e regolarmen-te l’interno dell’apparecchio, compresi gli accessori.Avverti

Page 12 - Refrigeração dos alimentos

2Egregia cliente, Egregio cliente,,Prima di mettere in servizio il Vostro nuovo apparecchio refrigerante, Vi pre-ghiamo di leggere attentamente queste

Page 13 - Acessorios internos

20Consigli per il risparmio energetico• Non installare l’apparecchio vicino a forni, elementi riscaldanti o altre fon-ti di calor. Con temperature amb

Page 14 - Ligação eléctrica

21Forte formazione di brina nel-l’apparecchio o sulla guarni-zione della controportaLa guarnizione della contro-porta non è più ermetica(eventualmente

Page 15 - Mensola scorrevole

22Dopo un certo periodo ilcompressore si aziona auto-maticamentevedi paragrafo “Pulizia e cura”Ciò é normale, non sussitealcun distruboDopo aver modif

Page 16 - Congelazione e surgelazione

23Servizio di assistenzaSe nel caso di un disturbo non si riesca a trovare alcun rimedio in questeistruzioni per l’uso, Vi preghiamo di rivolgerVi al

Page 17 - Massa eutettica

24Cara cliente, caro clienteAntes de colocar o seu novo aparelho frigorífico em funcionamento, leia,por favor, atentamente estas instruções de utiliza

Page 18 - Spegnimento dell’apparecchio

3IndiceSicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Smaltimento . . . . . . . . . . . .

Page 19 - Reversibilidade das portas

4SicurezzaLa sicurezza dei nostri apparecchi é conforme alla legislazione sui elettro-domestici. Nonostante ciò, riteniamo di doverVi facilitare la pr

Page 20 - Instalação

5(pericolo di soffocamento!) oppure che possano trovarsi in altre situazio-ni pericolose per la vita.• Molto spesso i bambini non possono rendersi con

Page 21 - Remoção de materiais

6SmaltimentoInformazione sull’imballaggio dell’apparecchioTutti i materiali di produzione impiegati sono tollerabili per l’ambiente! Que-sti possono e

Page 22 - Sostituzione della lampadina

7Nel caso sia inevitabile effettuare l’installazione accanto ad un fonte di calo-re, é necessario mantenere le seguenti distanze minime:– dai forni el

Page 23 - Segurança

8L’apparecchio necessita di ariaPer motivi di sicurezza la ventila-zione deve essere come indicatoin figura.Attenzione! mantenere le aper-ture per la

Page 24 - Cara cliente, caro cliente

9Istruzioni per l’incassoSpingere l’apparecchiatura nelvano colonna fino a che il copri-fuga superiore (A) vada in battu-ta con il mobile.D765Incollar

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire