AEG S83420CMX2 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG S83420CMX2. Aeg S83420CMX2 Kasutusjuhend Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ET Kasutusjuhend 2
Külmik-sügavkülmuti
LV Lietošanas instrukcija 15
Ledusskapis ar saldētavu
LT Naudojimo instrukcija 28
Šaldytuvas-šaldiklis
ES Manual de instrucciones 41
Frigorífico-congelador
S83420CMX2
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - S83420CMX2

ET Kasutusjuhend 2Külmik-sügavkülmutiLV Lietošanas instrukcija 15Ledusskapis ar saldētavuLT Naudojimo instrukcija 28Šaldytuvas-šaldiklisES Manual de i

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

ETTEVAATUST!Enne FreshBox-mooduliseadmesse panekut võisealt väljavõtmist eemaldageMaxiBox-sahtel ja klaasriiul.FreshBox-moodul on varustatudsiinidega.

Page 3 - 1.2 Üldine ohutus

võtta ainult puhastamiseks.Eemaldamiseks tõmmake riiul otse välja.Et tagada FreshBoxsektsiooni töö maksimaalnetõhusus, tuleb kõige alumineriiul ja kat

Page 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Panite külmikusse korragaliiga palju toiduaineid.Oodake paar tundi, seejärelkontrollige uuesti temperatuuri. Toa t

Page 5 - 2.5 Jäätmekäitlus

Probleem Võimalik põhjus LahendusToidu temperatuur on liigakõrge.Laske toiduainetel jahtuda toa‐temperatuurini, enne kui needkülmikusse asetate.Hoiust

Page 6 - 3. KASUTAMINE

sahtlisse paigutada enne seadmekäivitamist.1. Avage sahtel.2. Võtke filter plastikkotist välja.3. Pange filter sahtlisse.4. Sulgege sahtel.Parima tõhu

Page 7

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...162. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 8 - 3.13 ChildLock-funktsioon

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Page 9 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Page 10 - 5. PUHASTUS JA HOOLDUS

• Ja dzesētāja shēmā rodas bojājumi,pārliecinieties, ka telpā nav liesmasvai aizdegšanās avoti. Izvēdiniettelpu.• Neļaujiet karstiem priekšmetiemsaska

Page 11 - 6. VEAOTSING

Ir iespējams mainīt iepriekšējo skaņutaustiņiem, dažas sekundes paturotvienlaikus nospiestu Mode taustiņu untemperatūras pazemināšanas taustiņu. Iries

Page 12

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Page 13 - 7. PAIGALDAMINE

• ledusskapī +5°C• saldētavā -18°CTemperatūras indikatori rāda iestatītotemperatūru.Strāvas padevespārtraukuma gadījumāiestatītā temperatūrasaglabājas

Page 14 - 9. JÄÄTMEKÄITLUS

Taimeris dažas sekundes rāda iestatītovērtību (30 minūtes).2. Nospiediet temperatūraspazemināšanas taustiņu, lai mainītuiestatīto taimera vērtību diap

Page 15 - LABĀKIEM REZULTĀTIEM

paredzēto produktu ievietošanassaldētavā.Ievietojiet produktus sasaldēšanaiaugšējā nodalījumā.Maksimālais produktu daudzums, ko varsasaldēt 24 stundu

Page 16 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".5.1 Ierīces iekšpuses tīrīšanaLai neitralizētu sākotnējo izstrādājumaaromātu, pir

Page 17 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

6.1 Ko darīt, ja...Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiIerīce darbojoties radatroksni.Ierīce nav pareizi atbalstīta. Pārbaudiet, vai ierīce stāv sta

Page 18 - 3. LIETOŠANA

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiŪdens ieplūst ledusskapī. Ūdens notece aizsērējusi. Iztīriet ūdens noteci.Pārtikas produkti traucēūdens plūsmai

Page 19 - 3.6 Temperatūras regulēšana

7. UZSTĀDĪŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".7.1 NovietojumsŠī ierīce jāuzstāda sausā, labi vēdināmātelpā, kuras temperatūra atbilst i

Page 20

Uzglabāšanas ilgumselektroenerģijas piegādespārtraukuma gadījumā17 hSpriegums 230 – 240 VFrekvence 50 HzTehniskā informācija atrodas ierīcesārpusē vai

Page 21 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 292. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Page 22 - 4.6 DYNAMICAIR

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Page 23 - 6. PROBLĒMRISINĀŠANA

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Page 24 - 6.1 Ko darīt, ja

• Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškitevandeniu.• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaud

Page 25 - 6.2 Spuldzes maiņa

2.3 NaudojimasĮSPĖJIMAS!Pavojus susižaloti, nudegti,gauti elektros smūgį arbasukelti gaisrą.• Nekeiskite šio prietaiso techniniųsavybių.• Nedėkite į p

Page 26 - 8. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

3. NAUDOJIMAS3.1 Valdymo skydelis1 2 3 4 5 6 7 81Mygtukas ON/OFF2Viršutinio skyriaus temperatūrosmažinimo mygtukas3Viršutinio skyriaus temperatūrosdid

Page 27 - LATVIEŠU 27

Kaip parinkti kitą nustatytą temperatūrosvertę, žr. skyriuje „Temperatūrosreguliavimas“.Jeigu ekrane rodoma "dEMo", žr. skyrių„Ką daryti, je

Page 28 - PUIKIEMS REZULTATAMS

3.9 Funkcija FROSTMATICFROSTMATIC funkcija pagreitina šviežiųproduktų užšaldymą ir tuo pat metuapsaugo jau užšaldytus produktus nuonepageidaujamo atši

Page 29 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Mirksi indikatorius ChildLock.2. Paspauskite OK, kad patvirtintumėte.Ekrane rodomas indikatorius ChildLock.Norėdami išjungti ChildLock funkciją,pakart

Page 30 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

Įdėjus šviežią maistą įprietaisą ar pakartotinai arilgam laikui atidarius dureles,normalu, kad indikatoriusnerodys „OK“, palaukite bent12 valandų prie

Page 31 - 2.5 Seno prietaiso išmetimas

Apatinę lentyną, skiriančią vėsesnį skyriųnuo skyriaus, galima išimti tik valymui.Traukdami tiesiai ištraukite lentyną.Norint užtikrinti tinkamąFreshB

Page 32 - 3. NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis SprendimasKompresorius veikia be per‐stojo.Netinkamai nustatyta tem‐peratūra.Skaitykite skyrių „Naudojimas“. Vienu metu įd

Page 33 - LIETUVIŲ 33

Problema Galima priežastis SprendimasDEMO rodoma ekrane. Prietaisas veikia demon‐straciniu režimu.Laikykite maždaug 10 sekund‐žių nuspaudę OK, kol pas

Page 34 - 3.13 Funkcija ChildLock

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Page 35 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

reglamentų ir pasitarkite sukvalifikuotu elektriku.• Jei nesilaikoma pirmiau pateiktųsaugos nurodymų, gamintojasneprisiima jokios atsakomybės.• Šis pr

Page 36 - 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...422. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 37 - 6. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 38

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Page 39 - 7. ĮRENGIMAS

• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando hayaterminado la instalación. Asegúresede tener acceso al enchufe delsuministro de red un

Page 40 - 9. APLINKOS APSAUGA

3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control1 2 3 4 5 6 7 81Tecla ON/OFF2Tecla de temperatura más fría encompartimento superior3Tecla de temperatura más cali

Page 41 - CONTENIDO

Para restaurar la alarma, consulte lasección "Alarma de temperatura alta".Para programar otra temperatura,consulte la sección "Regulaci

Page 42 - Seguridad general

La función COOLMATIC sedesactiva automáticamentedespués de 52 horas.Para apagar la función antesdel final automático, repitalos pasos hasta que elindi

Page 43 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Para apagar el modo Holiday, repita elprocedimiento hasta que el icono delindicador Holiday se apague.3.13 Función ChildLockActive la función ChildLoc

Page 44 - 2.5 Desecho

4.4 Indicador de temperaturaPara almacenar correctamente losalimentos, el frigorífico dispone deindicador de temperatura. El símbololateral indica el

Page 45 - 3. FUNCIONAMIENTO

• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge

Page 46

PRECAUCIÓN!Tenga cuidado para nodañar el sistema derefrigeración.PRECAUCIÓN!Al mover el frigorífico,levántelo por el bordefrontal para no arañar elsue

Page 47 - 3.12 Modo Holiday

6.1 Qué hacer si…Problema Causa probable SoluciónEl aparato hace ruido. El aparato no está bienapoyado en el suelo.Compruebe que los soportesdel apara

Page 48 - 4. USO DIARIO

Problema Causa probable SoluciónEl compresor no se pone enmarcha inmediatamentedespués de pulsar COOL-MATIC o tras cambiar latemperatura.Esto es norma

Page 49 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Si el consejo anterior noofrece resultados, llame alservicio técnico autorizadomás cercano.6.2 Cambio de la bombillaEl aparato está equipado con una l

Page 50 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

El filtro de aire es unaccesorio consumible y,como tal, no está cubiertopor la garantía.8. INFORMACIÓN TÉCNICA8.1 Datos técnicosAltura 1840 mmAncho 59

Page 52

www.aeg.com/shop280154426-A-372014

Page 53 - 7. INSTALACIÓN

3. KASUTAMINE3.1 Juhtpaneel1 2 3 4 5 6 7 81ON/OFF-nupp2Ülemise sektsiooni temperatuurialandamise nupp3Ülemise sektsiooni temperatuuritõstmise nupp4Mod

Page 54 - 9. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Kui ekraanile ilmub "dEMo", vt jaotist"Mida teha, kui...".3.3 Väljalülitamine1. Vajutage mõne sekundi jooksulSISSE/VÄLJA-nuppu.Ekr

Page 55

Kuvatakse indikaator FROSTMATIC.Funktsioon FROSTMATIClülitub automaatselt välja 52tunni pärast.Et funktsioon enneautomaatset lõppemist väljalülitada,

Page 56 - 280154426-A-372014

4. IGAPÄEVANE KASUTAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.4.1 Esmane sisselülitamineETTEVAATUST!Enne seadme emakordsetsisselülitamist laske seadm

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire