AEG MCC663Eal Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG MCC663Eal. Aeg MCC663EM Brugermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Mikrobølgeovn

Käyttöohje Bruksanvisning AUS ERFAHRUNG GUTMCC 663Mikroaaltouuni Mikrobølgeovn AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp: // www.aeg.hausg

Page 2 - Kære kunde

52Bemærk iøvrigt• Madvarer er forskellige i form og konsistens og tilberedes i fors-kellige kvanta.Derfor er også de nødvendige tider og effekter til

Page 3

53lBeskrivelseSelve ovnenA BetjeningspanelB DørpakningC Dørlukke-og-sikringsmekanismeD DørrudeE Grill-legemeF DrejetallerkenG MedbringerH DrevI Ovnrib

Page 4

54Betjeningspanel A Display:for visning af klokkeslet, tilbered-ningstid, funktion, effekt, viser klok-keslæt, tilberedningstid, funktion,effekt, temp

Page 5 - Opsætning/tilslutning

55lDisplay12:30200På displayet hjælper følgende symboler med at vælge indstillinger :VarmluftStop drejetallerken Traditionel varme Mikrobølger G

Page 6 - Sikkerhed

56ProduktbeskrivelseTilbehørSådan sættes drejetallerken og medbringer i. Sørg for, at med-bringeren går korrekt i hak. Drejetallerkenen kan under drif

Page 7 - Anvend ikke mikrobølgeovnen :

57lInden første opstartIndstilling af klokkesletTilkobling Eks.: Kl. 12.151. Når ovnen er tilsluttet ledningsnettet, blinker cifrene ‘12:00’ + symbol

Page 8 - Grill / Varmluft

58Quick-vejledningAktivitet: Tilberedning af madvarer1. Stil maden ind i ovnrummet.2. Luk døren.3. Foretag indstillingerne i henhold tilbeskrivelserne

Page 9 - Egnet ovngrej/service

l59Quick-vejledningUnder tilberedningen• Åbning af døren, f.eks. for at omrøre.•Lukning af døren, tryk på START-tasten .•Tryk på ANNULLERING ..•Tryk

Page 10 - Bemærk iøvrigt

60Mikrobølger aleneMed funktionen Mikrobølger frembringes varmen direkte i madvarerne.Bruges til at opvarme færdige retter og drikkevarer, optø kød el

Page 11 - Beskrivelse

61lMikrobølger alene TilkoblingEksempel: 1 minut 15 sekunder på 700 watt☞1. Tryk på tasten MIKROBØLGER ; 900W Symboletfor mikrobølger og 900 W vises

Page 12 - Betjeningspanel

44Tak fordi De har købt denne mikrobølgeovn og for den tillid, De dermed harudvist overfor mærket AEG.For at kunne udnytte alle ovnens fordele fuldt u

Page 13 - Varmluft

62Oplysninger ang. indstilling af effektDen følgende oversigt fortæller noget om, med hvilke effektind-stillingerman kan udføre bestemte aktiviteter.9

Page 14 - Tilbehør

63lTilkoblingTasten QUICK-START bruges til en hurtig programmering med fuld effekt i 1minut. Hver gang der trykkes på tasten START , føjes 1 minut t

Page 15 - Inden første opstart

64Anvendelse af automatiske optøningsprogrammerEksempel: Optøning af en fiskefilet på 200 gProgr. FødevareKager og bagværkKødFjerkræ 1)Fisk 2)Eksempl

Page 16 - Quick-vejledning

l65DriftsmodusGrillRéglageEksempel: Et grill-program på 20 minutter med grill-effekt GP2☞1. Tryk på tasten GRIL . Det tilsvarende symbol ogdet forpr

Page 17

66Kombineret tilberedning med mikrobølger + grill TilkoblingEksempel: 20 minutter, mikrobølgeeffekt 700 W + grill GP21. Tryk på tasten GRIL . Det til

Page 18 - Forskellige driftsmodus

l67DriftsmodusVarmluftTilkoblingEksempel: Et program på 20 minutter ved 200°C1. Tryk på tasten VARMLUFT .Det tilsvarende symbol og den forprogramme

Page 19 - Mikrobølger alene

68Kombineret tilberedning med Varmluft + mikrobølger TilkoblingEksempel: Et program på 20 minutter ved 200°C + mikrobølger150 W1. Tryk på tasten VARM

Page 20

l69Kontroller, at uret går præcist, før programmeringenpåbegyndes.Eksempel : 12:00IndstillingProgrammer som med øjeblikkelig start :Vælg den ønskede f

Page 21 - QUICK-START

70Der kan indstilles en “børnesikring” på ovnen for at undgå, at mikrobøl-geovnen tændes utilsigtet. IndstillingTryk på tasten ANNULLERING i 5 sekund

Page 22

71lDet er muligt at programmere funktionen Timer med ringning. Brug f.eks.timeren til at tage tid under kogning af et æg på den almindelige kogepla-de

Page 23 - Driftsmodus

45lVigtige oplysningerMiljøvenlig bortskaffelse af emballage og udtjent ovn . . . . . . . . . . . . . . 47Opsætning og tilslutning . . . . . . . . .

Page 24 - Tilkobling

72Ret Mængdei Effekt Varighed Henstandstid Tips/anmærkninger(g) (Watt) (min) (min) KødHele stykker 50

Page 25

73lHenstands-tid(min)--Tips/anmærkningerFjern låget, rør om efteropvarmningen. Checktemperaturen ! Opvarmes i tildækket, til stand. Sauce stilles

Page 26

Tableaux/conseils74Opvarming af nedkølede mad- og drikkevarerRet1 portion grøntsager,kartofler, ris, pasta1 kop suppeDrikkevarerMælk eller babymadKogn

Page 27

75lRet Mængdei Væsketil- Effekt Varighed Henstand Tips/anmærkninger(g) sætning (Watt) (min) - stid (min)Blomkål 500 1/8 l 900 8-10 2 Fordel smø

Page 28 - Børnesikring

Tabeller/gode råd76Praktiske tips omkring brugen af ovnenGenerelt•Lad madvarerne stå i nogle minutter efter at ovnen har slået fra (hens-tandstid), fo

Page 29 - Korttidsvækkeur

77lDer er ingen anvisninger for den mæng-de mad, der skal tilberedes.Maden er blevet for tør.Når programmet er slut, er madvarerneikke helt optøet, va

Page 30 - Tabeller/gode råd

78IEC 705 Effekt Varighed Henstand- Tips/anmærkninger 1)(min) stid(min)Sneæg 400 Watt 17-20 120(test A) 1000gSandkage 700 Watt 6-8 5(test B)Farsbrød 7

Page 31

79lTabel over tilberedning med grill-funktionRet Mængdei Grill Varighed Tips/anmærkninger(g) (min)Fisk 1)Makrel 800-1000 3 20-25Pensles med olie. Ven

Page 32 - Tableaux/conseils

80Den anførte tid er kun vejledende og afhænger af kødets art og kvalitet.1)Læg madvarerne på drejetallerkenen.Praktiske anvisninger for brug af grill

Page 33 - Kogning af fisk

81lTabel over tilberedning med varmluftAliment Funktions- Temperatur Effekt Varighedmåde (°C) (Watt) (min)FormkagerSandkage

Page 34

46Forskellige driftsmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Mikrobølger alene . . . . . . . . . . . . .

Page 35

82For at sikre, at kagen er gen-nembagt hvis kagen falder sammen (bli-ver klæg og vander)hvis kagebunden er for lyshvis ostekagen eller en fyldtkage i

Page 36 - Prøveretter

l83Rengøring og vedligeholdelseiYdersideOvnens forside aftørres bedst med en blød klud og varmt opvaskevand.Brug ikke skuremidler, stærke rengøringsmi

Page 37 - Pensles med olie. Vendes

84☞☞☞☞Hvad gør jeg, hvis... mikrobølgeovnen ikke vil køre ?Check, om–netstikket er sat i,–sikringerne i installationen er i orden,–der evt. er strø

Page 38

85liServiceI kapitlet "Hvad gør jeg, hvis..." er der nævnt en række fejl, som brugeren selv kanafhjælpe. Venligst check op imod denne liste

Page 39

47lMiljøvenlig bortskaffelse af emballage og udtjent ovnEmballageMed henblik på bedre beskyttelse er vore mikrobølgeovne nødt til at være forsvarligtp

Page 40 - Hvordan gør jeg

48Generelt• Lad kun ovnen køre med monteret drejetallerken og medbringer for drejetaller-ken. • Brug kun service og kar, som er egnet for mikrobølgeov

Page 41

l49SikkerhedMikrobølgefunktion• Ved opvarmning af væsker skal der altid stilles en téské ned i væsken for atforhindre, at kogepunktet forsinkes, idet

Page 42

50• Når ovnen bruges med funktionen Grill (alene eller kombineret med mikrobølger),bliver ovnruden meget varm. Hold små børn på afstand af ovndøren.•

Page 43

51lGenerelle oplysninger om ovnens brugEgnet ovngrej/serviceGrejmateriale FunktionMikrobølger Varmluft Grill Kombineret funktionIl

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire