AEG L8FEC68S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG L8FEC68S. Aeg L8FEC68S Manual de utilizare [et] [sv] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
RO Manual de utilizare
Maşină de spălat rufe
L8FEC68S
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - L8FEC68S

USER MANUALRO Manual de utilizareMaşină de spălat rufeL8FEC68S

Page 2 - PENTRU REZULTATE PERFECTE

3.5 Evacuarea apeiFurtunul de evacuare trebuie să stea la oînălţime minimă de 60 cm şi maximă de100 cm.Puteţi prelungi furtunul deevacuare până la max

Page 3 - ROMÂNA 3

Furtunul de evacuare trebuiesă facă o buclă pentru apreveni intrarea particulelordin chiuvetă în aparat.6. Puneţi furtunul direct în conductade canali

Page 4 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

1Suprafaţă de lucru2Dozator pentru detergent3Panou de comandă4Mâner uşă5Plăcuţă cu date tehnice6Filtru de la pompa de evacuare7Picioare pentru aducere

Page 5 - 2.4 Utilizare

5.2 AfişajMIXIndicator încărcătură maximă. Pictograma clipeşte în timpul estimăriiîncărcăturii de rufe (consultaţi paragraful „Detectarea încărcătur

Page 6 - 3. INSTALAREA

Indicator pentru dispozitivul de siguranţă pentru copii.Indicator pentru economisirea timpului.Indicatorul pentru temperatură. Indicatorul apare atu

Page 7 - ROMÂNA 7

6.4 Centrifugare Atunci când setaţi un program, aparatulselectează automat viteza maximă decentrifugare.Atingeţi acest buton în mod repetatpentru:• Sc

Page 8 - 3.2 Amplasarea şi aducerea

Această opţiune creşte durataprogramului.Dacă Clătire suplimentarăeste setată ca opţiuneimplicită şi selectaţi unprogram de spălarecompatibil, afişaju

Page 9 - 3.4 Dispozitivul de oprire a

6.11 Pornire cu întârziere Cu această opţiune puteţi întârziapornirea unui program la o oră maiconvenabilă.Atingeţi butonul în mod repetat pentru aset

Page 10 - 3.5 Evacuarea apei

Program Descriere programAburProgram cu abur pentru bumbac şi articole sintetice. Abu‐rul poate fi folosit pentru uscare2), rufe spălate sau purtate o

Page 11 - 4. DESCRIEREA PRODUSULUI

Program Descriere programOutdoorNu folosiţi balsam de rufe şi asiguraţi-vă că nuexistă reziduuri de balsam în dozatorul pentrudetergent.Îmbrăcăminte p

Page 12 - 5. PANOUL DE COMANDĂ

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA...32. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Page 13 - 5.2 Afişaj

Program Temperatura impli‐cităInterval pentru tem‐peraturăViteză maximă decentrifugareValori pentru vitezade centrifugareÎncărcătură ma‐ximăSintetice4

Page 14 - 6.3 Temperatură

Bumbac Sintetice Delicate Lână/Mătase Abur OKOPowerAnti-Alergic 20 min. - 3 kgOutdoor Blugi Pete1)

Page 15 - 6.4 Centrifugare

7.2 Woolmark Apparel Care - VerdeCiclul de spălare pentru lână al acestei maşinia fost aprobat de The Woolmark Companypentru spălarea articole

Page 16 - 6.10 Buton pentru omiterea

9.3 Clătirea suplimentarăpermanentăCu această opţiune puteţi aveapermanent o clătire suplimentară atuncicând setaţi un program care permiteaceastă sel

Page 17 - 7. PROGRAME

10.3 Umplerea cu detergent şiaditiviCompartiment pentru faza deprespălare, program de înmuieresau agent de îndepărtare a petelor.Compartiment pentru f

Page 18

Cu clapeta în poziţia deJOS:• Nu utilizaţi detergenţilichizi denşi saugelatinoşi.• Nu adăugaţi mai multdetergent lichid decâtlimita indicată peclapetă

Page 19

2. Atingeţi butonul Pornire cu întârziereîn mod repetat până când afişajulindică .3. Pentru a porni programul imediat,atingeţi din nou butonul Start/

Page 20 - Compatibilitatea opţiunilor

Faza cu abur este în desfăşurare:.Faza anti-şifonare este în desfăşurare:.10.10 Întreruperea unuiprogram şi modificareaopţiunilorCând programul este î

Page 21

4. Ţineţi uşa şi dozatorul pentrudetergent întredeschise uşor pentru apreveni formarea mucegaiului şi amirosurilor.5. Închideţi robinetul de apă.10.14

Page 22 - 9. SETĂRI

săculeţ de spălare sau într-o faţă depernă.• Nu spălaţi rufe fără tivuri sau cutăieturi.• Folosiţi o plasă de spălare pentru aspăla articolele mici şi

Page 23 - 10. UTILIZAREA ZILNICĂ

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 24 - 10.3 Umplerea cu detergent şi

12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.12.1 Curăţarea exterioarăCurăţaţi aparatul numai cu săpun delicatşi apă

Page 25 - ROMÂNA 25

122. Scoateţi partea superioară acompartimentului pentru aditivipentru a ajuta la curăţenie şi puneţisub un jet de apă caldă pentru aîndepărta toate r

Page 26

2. Puneţi un vas adecvat sub locul deacces la pompă pentru a colecta apacare se scurge.3. Desfaceţi jgheabul în jos. Ţineţiîntotdeauna o cârpă la înde

Page 27 - ROMÂNA 27

21Atunci când evacuaţi apa prin procedurade evacuare de urgenţă, trebuie săactivaţi din nou sistemul de evacuare:a. Turnaţi 2 litri de apă încompartim

Page 28 - 11. INFORMAŢII ŞI SFATURI

1. Turnaţi 2 litri de apă încompartimentul principal de spălareal dozatorului pentru detergent.2. Porniţi programul pentru a evacuaapa.12.10 Măsuri de

Page 29 - 11.5 Duritatea apei

• - Dispozitivul anti-inundaţie estepornit. Deconectaţi aparatul şiînchideţi robinetul de apă. ContactaţiCentrul de service autorizat.AVERTISMENT!Dez

Page 30 - 12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Problemă Soluţie posibilăFaza de centrifugare nufuncţionează sau ciclulde spălare durează maimult decât este normal.• Setaţi programul de centrifugare

Page 31 - 12.7 Curăţarea pompei de

După verificare, activaţi aparatul. Programul continuă din punctul în care a fost întrerupt.Dacă problema apare din nou, contactaţi Centrul de service

Page 32

14. VALORI DE CONSUMValorile declarate sunt obţinute în condiţii de laborator conform standar‐delor corespunzătoare. Factori care pot conduce la modif

Page 33 - 12.9 Evacuarea de urgenţă

15. DATE TEHNICEDimensiuni Lăţime / Înălţime / Adân‐cime / Adâncime totală600 mm/ 850 mm/ 571 mm/ 600 mmConexiunea electrică TensiunePutere totalăSigu

Page 34 - 13. DEPANARE

1.2 Aspecte generale privind siguranţa• Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.• Nu depăşiţi sarcina maximă de 8 kg (consultaţicapitolul „Tabelul

Page 35 - 13.2 Defectări posibile

Consumul anual mediu de ener‐gie1)kWh 97Consumul mediu anual de apă1)litri 10999Zgomot la spălarea cu programnormal pentru articole din bum‐bac la 60°

Page 36

AVERTISMENT!Nu puneţi uscătorul cutambur rotativ sub maşinade spălat rufe.17. INFORMAŢII PRIVIND MEDIULReciclaţi materialele marcate cu simbolul. Pent

Page 39 - 15. DATE TEHNICE

www.aeg.com/shop157002334-A-512017

Page 40 - 16. ACCESORII

Folosiţi întotdeauna mănuşi deprotecţie şi încălţăminte închisă.• Dacă aparatul este deteriorat, nu îlinstalaţi sau utilizaţi.• Urmaţi instrucţiunile

Page 41 - 17. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

• Nu atingeţi uşa de sticlă atunci cândfuncţionează un program. Sticla poatefi fierbinte.2.5 Service• Pentru a repara aparatul contactaţi unCentru de

Page 42

4. Deschideţi uşa şi scoateţi bucata depolistiren din garnitura uşii şi toateobiectele din tambur.5. Puneţi jos cu atenţie aparatul, cupartea din spat

Page 43 - ROMÂNA 43

Prindeţi barierele acustice latemperatura camerei.13. Ridicaţi aparatul în poziţie verticală.14. Scoateţi cablul de alimentareelectrică şi furtunul de

Page 44 - 157002334-A-512017

Reglarea corectă aaparatului pe orizontalăprevine vibraţiile, zgomotul şideplasarea aparatului întimpul funcţionării.Atunci când maşina esteinstalată

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire