USER MANUALHR Upute za uporabu 2Perilica rubljaLT Naudojimo instrukcija 35SkalbyklėL6FBG48S
4.3 Pregled uređaja1 2 39567410811 121Radna ploča2Spremnik za deterdžent3Upravljačka ploča4Ručica na vratima5Natpisna pločica6Filtar odvodne pumpe7Nož
1Programator2Zaslon3Dodirna tipka Eko 4Dodirna tipka funkcije "Uštedavremena" 5Dodirna tipka ispiranja • Opcija dodatnog ispiranja • Opcija
Indikator faze centrifugiranja i ispuštanja. Tijekom faze centrifugiranja iispuštanja treperi.Indikator roditeljske blokade.Indikatori uštede energije
6.4 Centrifugiranje Kada postavite program, uređajautomatski postavlja maksimalnudopuštenu brzinu centrifuge.Uzastopce pritišćite tu tipku da biste:•
6.7 Eco Tu opciju postavite za malo ili normalnozaprljane predmete oprane na 30°C ilivišim temperaturama.Uređaj smanjuje temperaturu pranja iprodužava
Faze Opis programaPamukBijeli i šareni pamuk postojanih boja. Normalno i maloprljavo.Standardni programi za potrošnju energije s energetskeoznake. U s
Faze Opis programaSportske jakneNe koristite omekšivač rublja i osigurajte da uspremniku za deterdžent nema ostatakaomekšivača rublja.Sintetički sport
Faze Zadana tempera‐turaRaspon tempe‐ratureMaksimalna brzinacentrifugeRaspon brzina cen‐trifugeMaksimalnakoličina punjenjaSintetika40 °C60 °C - hladno
Kompatibilnost opcija programaFazePamuk Sintetika Osjetljivo Vuna/svilaAnti-alergijski 20 min. - 3 kg Sportske jakne Popluni Sportska lagana odjeća Ce
7.2 Woolmark Apparel Care -PlavaCiklus pranja vune na ovom uređajuodobrila je kompanija Woolmark zapranje proizvoda od vune s oznakom"ručno pranj
SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE...32. SIGURNOSNE UPUTE...
10. SVAKODNEVNA UPORABAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.10.1 Uključivanje uređaja1. Utikač uključite u utičnicu električnemreže.2
123. Za korištenje praškastog deterdžentaokrenite krilce prema gore.4. Za korištenje tekućeg deterdžentaokrenite krilce prema dolje.S krilcem u položa
U slučaju da odabir nijemoguć, ne uključuje senijedan indikator i oglašavase zvučni signal.10.6 Pokretanje programa sodgodom početka1. Dodirujte tipku
10.10 Prekidanje programa imijenjanje opcijaDok program radi, možete promijenitisamo neke opcije:1. Dodirnite tipku Početak/Pauza.Treperi odgovarajući
• Ako ste postavili , uređajprazni vodu i centrifugira.• Ako ste postavilit , uređaj samoprazni vodu.Indikator opcije ili se isključuje,dok indi
U prodaji su dostupna specijalnasredstva za odstranjivanje mrlja. Koristitespecijalno sredstvo koje je prikladno zavrstu mrlje i tkanine.11.3 Deterdže
12.3 Pranje radi održavanjaKorištenjem programa s niskimtemperaturama pranja, moguće je danešto deterdženta ostane u bubnju.Redovito provodite pranje
program ispiranja bez rublja ububnju.12.7 Čišćenje odvodnu crpkeUPOZORENJE!Utikač izvucite iz utičniceelektrične mreže.Redovito pregledavajte filtarpu
7. Okrenite filtar u smjeru suprotnom odkazaljki na satu i skinite ga.128. Ako je potrebno, uklonite nečistoće ipredmete iz udubine filtra.9. Provjeri
3. Četkicom za zube očistite filtar nastražnjem dijelu uređaja.4. Kad ponovno priključite crijevo nastražnju stranu uređaja, okrenite gaulijevo ili ud
1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu
• - Uređaj se ne puni vodom naispravan način.• - Uređaj ne izbacuje vodu.• - Vrata uređaja su otvorena ilinisu ispravno zatvorena. Provjeritevrata!
Problem Moguće rješenjeUređaj se puni vodom ipotom odmah izbacujevodu• Provjerite nalazi li se crijevo za odvod vode u ispravnompoložaju. Crijevo je m
Problem Moguće rješenjeRezultati pranja nisu za‐dovoljavajući.• Povećajte količinu deterdženta ili koristite neku drugumarku.• Prije pranja upotrijebi
Programi Količi‐narublja(kg)Potrošnjaelektričneenergije(kWh)Potrošnjavode (ulitrama)Približnotrajanjeprograma(u minu‐tama)Preostalavlaga(%)1)Vuna/svil
16. PRIBOR16.1 Dostupno nawww.aeg.com/shop ili odovlaštenog dobavljačaSamo odgovarajući priborkojeg je odobrio AEGosigurava sigurnosnestandarde ovog u
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 362. SAUGOS INSTRUKCIJOS...
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal
• Pagrinde esančios ventiliacijos angos (jeigu taikytina)neturi užstoti kilimas, patiesalas ar bet kokia kitagrindų danga.• Prietaisas turi būti priju
• Nedėkite po prietaisu talpyklėsištekėjusiam vandeniui surinkti.Kreipkitės į įgaliotąjį techninėspriežiūros centrą, kadišsiaiškintumėte, kokius pried
3.1 IšpakavimasĮSPĖJIMAS!Prieš įrengdami prietaisą,pašalinkite visas pakavimomedžiagas ir gabenimuiskirtus varžtus.ĮSPĖJIMAS!Mūvėkite pirštines.1. Pjo
• Uređaj mora biti spojen na vodovodnu mrežu pomoćunovog isporučenog kompleta crijeva ili drugih novihkompleta crijeva koje je isporučio ovlašteni ser
9. Nuimkite maitinimo kabelį ir vandensišleidimo žarną nuo žarnos laikiklių. Galima matyti, kaipvanduo teka iš vandensišleidimo žarnos. Taipyra todėl,
3.3 Vandens įleidimo žarna1. Prijunkite vandens įleidimo žarną prieprietaiso galo.2. Nukreipkite ją kairėn ar dešinėn,atsižvelgdami į vandens čiaupopa
Vandens išleidimo žarnosgalas turi būti nuolatvėdinamas, t. y., nutekamojovamzdžio vidinis skersmuo(min. 38 mm –1,5 col.) turibūti didesnis už vandens
4.3 Prietaiso apžvalga1 2 39567410811 121Darbastalis2Skalbiklio dalytuvas3Valdymo skydelis4Durelių rankena5Techninių duomenų plokštelė6Vandens išleidi
1Programų nustatymo rankenėlė2Ekranas3Eko jutiklinis mygtukas4Laiko taupymo jutiklinis mygtukas 5Skalavimo jutiklinis mygtukas • Papildomo skalavimo p
Papildomo skalavimo parinktis. Kai nustatytas papildomas skalavimas,indikatorius rodomas virš .Gręžimo ir vandens išleidimo fazės indikatorius. Jis
6.4 Gręžimas Kai nustatote programą, prietaisasautomatiškai parenka maksimalų leistinągręžimo greitį.Pakartotinai lieskite šį mygtuką, kad:• sumažintu
Prietaisas vykdo tik pasirinktosprogramos skalavimo fazę, gręžimo irvandens išleidimo fazes.Įsijungia atitinkamas indikatorius viršjutiklinio mygtuko.
Programa Programos aprašasMedvilnėBalta ir spalvota medvilnė. Vidutiniškai arba mažai suteptiskalbiniai.Standartinės programos, naudojamos vertinant s
Programa Programos aprašasViršutiniai drabužiaiNenaudokite audinių minkštiklio ir patikrinkite,kad ploviklio dalytuve nebūtų audinių minkštik‐lio liku
• Uvijek koristite pravilno ugrađenuutičnicu sa zaštitom od strujnogudara.• Uvjerite se da su parametri nanatpisnoj pločici kompatibilni selektričnim
Programa Numatytoji tem‐peratūraTemperatūrosintervalasDidžiausias gręžimogreitisGręžimo greičio in‐tervalasDidžiausias skal‐binių kiekisMedvilnė40 °C9
Programų parinkčių suderinamumasProgramaMedvilnė Sintetika Ploni audiniai Vilna / šilkasAntialerginė 20 min. – 3 kg Viršutiniai drabužiai Antklodė Spo
7.2 Woolmark Apparel Care –MėlynasBendrovė „The WoolmarkCompany“ patvirtino šios skalbyklėsvilnos skalbimo ciklą gaminiams, kuriųsudėtyje yra vilnos i
aukščiausią temperatūrą, betskalbinių į būgną nedėkite.Taip iš būgno ir korpuso bus pašalintasvisas galimas purvas.10. KASDIENIS NAUDOJIMASĮSPĖJIMAS!Ž
2. Norėdami ištraukti dalytuvą,paspauskite svirtelę.123. Norėdami naudoti skalbimo miltelius,sklendę pakelkite.4. Norėdami naudoti skystą skalbiklį,sk
Jeigu pasirinkimas negalimas, neįsijungs joksindikatorius ir neskambėsgarso signalas.10.6 Programos paleidimassu atidėtu paleidimu1. Pakartotinai lies
10.10 Programospertraukimas ir parinkčiųkeitimasKai programa vykdoma, galite keisti tikkelias parinktis:1. Palieskite mygtuką Paleidimas /pristabdymas
• Norėdami atidaryti dureles, privaloteišleisti vandenį:1. Jeigu reikia, palieskite mygtukąGręžimas, kad sumažintumėteprietaiso rekomenduojamą gręžimo
b. rankomis paskirstykite skalbinius,kad visi daiktai būtų vienodaipasiskirstę būgne;c. paspauskite mygtukąPaleidimas / pristabdymas.Gręžimo fazė tęsi
12.2 Kalkių nuosėdųšalinimasJeigu jūsų vietovėje vanduoyra didelio arba vidutiniokietumo, rekomenduojamenaudoti skalbyklėms skirtąkalkių šalinimo prie
1. Rezačem izrežite vanjski sloj.2. Uklonite vanjski sloj.3. Uklonite kartonski poklopac ipolistirensku ambalažu.4. Otvorite vrata i izvadite politire
3. Patikrinkite, ar visi skalbimopriemonių likučiai nuvalyti nuoviršutinės ir apatinės išėmos dalies.Išėmai valyti naudokite mažąšepetėlį.4. Įdėkite s
4. Pasukite filtrą 180 laipsnių kampuprieš laikrodžio rodyklę, kad jįatsuktumėte, bet jo patiesneištraukite. Tegul vanduo teka.5. Kai dubuo bus pilnas
12.8 Vandens įleidimo žarnosir sklendės filtro valymasKartkartėmis rekomenduojama valyti abuįleidimo žarnos ir vožtuvo filtrus, kad būtųpašalintos per
13. TRIKČIŲ ŠALINIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.13.1 ĮžangaPrietaisas nepasileidžia arba sustojaveikiant.Iš pradžių pabandykite problemossprendimą r
13.2 Galimi gedimaiProblema Galimas sprendimasPrograma nepasileidžia.• Patikrinkite, ar maitinimo laido kištukas įkištas į elektros tin‐klo lizdą.• Pa
Problema Galimas sprendimasNepavyksta atidaryti prie‐taiso durelių.• Įsitikinkite, kad buvo pasirinkta skalbimo programa, kuri bai‐giama paliekant van
14. SĄNAUDŲ VERTĖSNurodytos vertės gautos laboratorinėmis sąlygomis pagal atitinkamusstandartus. Duomenys priklauso nuo įvairių priežasčių:
15. TECHNINIAI DUOMENYSMatmenys Plotis / aukštis / gylis /bendras gylis600 mm / 850 mm / 571 mm / 600mmElektros jungtis ĮtampaBendroji galiaSaugiklisD
Patikrinkite, ar tvirtinimorinkinys tinka, pažiūrėję savoprietaisų gylį.Tvirtinimo rinkinį galima naudoti tik supriedu pateiktame informaciniamelapely
LIETUVIŲ 69
10. Odvijte tri vijka pomoću ključaisporučenog zajedno s uređajem.11. Izvucite plastične odstojnike.12. Stavite plastične čepove, koji senalaze u vreć
www.aeg.com70
LIETUVIŲ 71
www.aeg.com/shop192952673-A-132017
20O20O45O45OOsigurajte da dovodnacrijeva nisu u vertikalnompoložaju.3. Ako je potrebno, otpustite maticukako bi sjela u ispravan položaj.4. Spojite cr
Kraj odvodne cijevi se trebastalno ventilirati, tj. unutrašnjipromjer odvodnog kanala(min. 38 mm - min. 1,5")mora biti širi od vanjskogpromjera o
Commentaires sur ces manuels