AEG FAV80860I-A Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG FAV80860I-A. Aeg FAV80860I-A Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - FAVORIT 80860 i

FAVORIT 80860 iGeschirrspülautomatBenutzerinformation

Page 2 - 2 Umweltinformationen

10Spezialsalz einfüllenUm den Wasserenthärter zu entkalken, muss Spezialsalz eingefüllt wer-den. Nur Spezialsalz verwenden, das für Haushaltsgeschirrs

Page 3

11Klarspüler einfüllenDa der Klarspüler das Spülwasser besser ablaufen lässt, erhält man fle-ckenfreies, glänzendes Geschirr und klare Gläser.Wenn Sie

Page 4 - 1 Sicherheit

12Klarspülerdosierung einstellen3 Dosierung nur dann verändern, wenn auf Gläsern und Geschirr Schlie-ren, milchige Flecken (Dosierung niedriger einste

Page 5 - Bedienfeld

13Im täglichen GebrauchBesteck und Geschirr einordnen1 Schwämme, Haushaltstücher und alle Gegenstände, die sich mit Wasser vollsaugen können, dürfen n

Page 6

14Besteck einordnen1 Warnung: Spitze Messer und scharfkantige Besteckteile müssen wegen Verletzungsgefahr in den Oberkorb gelegt werden.Damit alle Bes

Page 7 - Wasserhahn öffnen

15Töpfe, Pfannen, große TellerGrößeres und stark verschmutztes Geschirr im Unterkorb einordnen(Teller bis 29 cm Durchmesser). Um größeres Geschirr lei

Page 8 - Vor der ersten Inbetriebnahme

16• Für hohe Geschirrteile lassen sich die Tassenauflagen hochklappen.• Wein-oder Cognacgläser in die Ausschnitte der Tassenauflagen lehnen bzw. hänge

Page 9

17Reinigungsmittel einfüllenReinigungsmittel lösen die Ver-schmutzungen von Geschirr und Besteck. Das Reinigungsmittel muss vor Pro-grammbeginn einge

Page 10 - Spezialsalz einfüllen

18KompaktreinigerReinigungsmittel für Geschirrspüler sind heute fast ausschließlich nie-deralkalische Kompaktreiniger mit natürlichen Enzymen in Table

Page 11 - Klarspüler einfüllen

19Spülprogramm auswählen (Programmtabelle)SpülprogrammGeeignet für:Art der VerschmutzungProgrammablaufVerbrauchs-werte1)1) Die Verbrauchswerte wurden

Page 12 - Signalton ein-, ausschalten

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen a

Page 13 - Im täglichen Gebrauch

202) Bei diesem Programm wird über die Trübung des Spülwassers festgestellt, wie stark das Ge-schirr verschmutzt ist. Programmdauer, Wasser- und Energ

Page 14 - Besteck einordnen

21ProgrammwahlWenn Ihr Geschirr so aussieht, wählen Sieein Intensiv-Programm.ein Normal- oder Energiesparpro-gramm.ein Kurzprogramm (z.B. 30min-Pro-gr

Page 15 - Tassen, Gläser, Kaffeeservice

22Spülprogramm starten1.Überprüfen, ob sich die Sprüharme frei drehen können.2.Wasserhahn ganz aufdrehen.3.Tür schließen.4.EIN/AUS-Taste drücken.5.Gew

Page 16 - Oberkorb Unterkorb

23Zeitvorwahl einstellen3 Mit der Zeitvorwahl können Sie den Beginn eines Spülprogramms zwi-schen 1 bis 19 Stunden aufschieben.1.Taste Zeitvorwahl so

Page 17 - Reinigungsmittel einfüllen

24Geschirr ausräumen3 Es ist normal, dass Innentür und Behältergehäuse feucht sind.• Zuerst Unterkorb, dann Oberkorb ausräumen. Dadurch vermeiden Sie,

Page 18 - Verwendung von 3in1 Reinigern

253.Feinsieb (1) an der Grifföse fassen und aus dem Mikrofilter (2) heraus-ziehen.4.Alle Siebe unter fließendem Wasser gründlich reinigen.5.Flächensie

Page 19

26Oberkorb-Sprüharm1.Oberkorb-Sprüharm zur Entnahme kräftig nach unten kippen.2.Sprüharmdüsen reinigen.3.Gereinigten Oberkorb-Sprüharm wie-der an das

Page 20

27Was tun, wenn...Kleine Störungen selbst behebenFalls während des Betriebs einer der folgenden Fehlercodes im Multidis-play angezeigt wird:– Fehlerco

Page 21 - Programmwahl

282 kurze Warntöne sind zu hören, die ständig wieder-holt werden,Programmanzeige des ge-wählten Spülprogramms blinkt, das Multidisplay zeigt Feh-lerco

Page 22 - Spülprogramm starten

29 Im Spülraum sind Rostfle-cken sichtbar.Spülraum besteht aus rost-freiem Edelstahl. Rostflek-ken im Spülraum sind auf Fremdrost zurückzuführen (Rost

Page 23 - Geschirrspüler ausschalten

3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Pflege und Reinigung

30Wenn das Spülergebnis nicht zufriedenstellend istDas Geschirr wird nicht sauber.• Es wurde nicht das richtige Spülprogramm gewählt.• Geschirr war so

Page 25 - Reinigung der Sprüharmdüsen

31Technische Daten 5 Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie– 89/336/EWG vom 03.05

Page 26

32Hinweise für Prüfinstitute Die Prüfung nach EN 60704 muß bei voller Beladung mit dem Test-programm (siehe Programmtabelle) durchgeführt werden.Die P

Page 27 - Was tun, wenn

33 Unterkorb mit Besteckkorb*)Besteckkorb*) Eventuell auf der linken Seite vorhandene Tassenauflagen sowie eventuell vorhan-dene Bierglashalter entfer

Page 28 - Å30 an

34Aufstell- und Anschlussanweisung1 Sicherheitshinweise für die Installation• Den Geschirrspüler nur stehend transportieren, sonst kann Salzwasser aus

Page 29

35Aufstellen des Geschirrspülers• Geschirrspüler muss standsicher und waagrecht in alle Richtungen ausgerichtet auf festem Boden aufgestellt werden.•

Page 30

36Integrierbarer Geschirrspüler(siehe beiliegende Montageschablone)3 Die Gerätetür kann mit einer Holzplatte/Möbelplatte folgender Abmes-sungen verkle

Page 31

37Anschließen des GeschirrspülersWasseranschluss • Der Geschirrspüler kann an Kaltwasser und an Warmwasser bis max. 60 °C angeschlossen werden.• Der G

Page 32 - Hinweise für Prüfinstitute

38WasserablaufAblaufschlauch1 Der Ablaufschlauch darf nicht geknickt, gequetscht oder in sich ver-schlungen sein.Anschluss des Ablaufschlauches:– maxi

Page 33 - Besteckkorb

39Elektrischer Anschluss Angaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absiche-rung sind dem Typschild zu entnehmen. Das Typschild ist am

Page 34

4Gebrauchsanweisung1 SicherheitVor der ersten Inbetriebnahme• Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“.Bestimmungsgemäße Verwendung• Geschi

Page 35

40KundendienststellenErsatzteile, Zubehör und Pflegemittel Für die Schweiz: Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen bei htt

Page 38 - Wasserschutzsystem

43ServiceBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst

Page 39 - Anschlusstechnik

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 40 - Kundendienststellen

5Geräteansicht Bedienfeld Decken-SprüharmOberkorb-Sprüharm und Boden-SprüharmHärtebereichs-schalterVorratsbehälterfür SpezialsalzBehälter fürReinigu

Page 41

6 Mit der EIN-/AUS-Taste wird der Geschirrspüler ein-/ausgeschaltet.Mit den Programm-Tasten wird das gewünschte Spülprogramm ge-wählt.Funktions-Taste

Page 42

7 Das Multidisplay kann anzeigen:– auf welche Härtestufe der Wasserenthärter eingestellt ist.– ob der Signalton ein-, ausgeschaltet ist.– welche Star

Page 43

8Vor der ersten Inbetriebnahme1.Wasserenthärter einstellen2.Spezialsalz für Wasserenthärter einfüllen3.Klarspüler einfüllen3 Wenn Sie 3in1 Reiniger ve

Page 44

9Elektronische Einstellung:1.EIN/AUS-Taste drücken.3 Falls Anzeigen der Spülprogrammtasten leuchten, ist ein Spülprogramm aktiviert. Das Spülprogramm

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire