AEG FAV60850VIM Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG FAV60850VIM. Aeg FAV60850VIM Brugermanual [ro] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - FAVORIT 60850 VI

FAVORIT 60850 VIDen helt integrerbare opvaskemaskineBrugsanvisning

Page 2 - Kære kunde!

Brugsanvisning10Kontrollamperne betyder følgende: 3 Kontrolvisningen [ skal minde om lejlighedsvist at kontrollere opva-skemaskinens filtersier og

Page 3

Brugsanvisning11BlødgøringsanlægFor at undgå kalkaflejringer på service og i opvaskemaskinen skal servi-cet skylles med blødt (dvs. kalkfattigt) vand.

Page 4

Brugsanvisning12Indstilling af blødgøringsanlægBrug tabellen til at indstille blødgøringsanlægget efter vandets hård-hed hvor De bor: 0 Der skal være

Page 5 - Sikkerhedshenvisninger

Brugsanvisning13Specialsalt til blødgøringsanlæg3 Hvis De bor et sted, hvor vandets hårdhedsgrad er under 4 °d, er det ikke nødvendigt at blødgøre van

Page 6 - Almen sikkerhed

Brugsanvisning143 Hvis blødgøringsanlægget elektronisk indstilles til “1” ved brug af opvaskemiddel inkl. specialsalt, bliver indikatoren for specials

Page 7 - Kassering

Brugsanvisning15AfspændingsmiddelAfspændingsmidlet giver pletfrit, blankt service og klare glas.Afspændingsmidlet kan tilsættes på 2 måder:• Hvis De b

Page 8

Brugsanvisning16Multidisplayet viser den aktuelle indstilling: 4. Indstillingen ændres ved at trykke på funktionsknap 2.5. Tryk på TÆND/SLUK-knappen,

Page 9 - Betjenings- og displaypanel

Brugsanvisning174. Fyld afspændingsmiddel på præcis op til det stiblede “maks”-mærke; det svarer til en påfyldningsmængde på ca. 140 ml.5. Vip låget t

Page 10 - Før ibrugtagning første gang

Brugsanvisning18Slå lydsignal til/fraLydsignalet kan fortælle:– hvilken hårdhedsgrad blødgøringsanlægget er indstillet til.– når et opvaskeprogram er

Page 11 - Blødgøringsanlæg

Brugsanvisning19Påfyldning af service1 Svampe, viskestykker og genstande, der kan opsuge vand, må ikke vaskes i opvaskemaskinen. • Inden servicet sætt

Page 12 - Brugsanvisning

2Kære kunde!Læs venligst denne brugsanvisning grundigt, inden maskinen tages i brug.Vær især opmærksom på sikkerhedshenvisningerne! Gem brugsanvis-nin

Page 13 - 2L til 10L

Brugsanvisning20Sortering af bestik 1 Lange, spidse bestikdele udgør en fare i bestikkurven – især for børn (se sikkerhedshenvisningerne). Derfor skal

Page 14 - Påfyldning af specialsalt

Brugsanvisning21Ved nogle opvaskemaskinemo-deller er det muligt at klappe bestikkurven op.1 For at bestikkurven ikke klapper op, mens den tages ud, ho

Page 15 - Afspændingsmiddel

Brugsanvisning22Påfyldning af gryder, pander og store tallerkner Større og meget snavset kogegrej og service sættes i den nederste kurv (tallerkener p

Page 16 - 0 1. Åbn døren

Brugsanvisning23Kopper, glas, dessertserviceMindre og sarte servicedele og lange, spidse bestikdele placeres i øverste kurv.• Service placeres forskud

Page 17

Brugsanvisning24• Pinderækken i venstre side af øverste kurv kan også fældes ned i to dele.Pinderækken ikke fældet ned: Stil glas, krus osv. i øverste

Page 18 - Slå lydsignal til/fra

Brugsanvisning25Højdeindstilling af den øverste kurv 3 Højdeindstillingen er også mulig med fyldte kurve. Sænkning af den øverste kurv:0 1. Træk den ø

Page 19 - Påfyldning af service

Brugsanvisning26Påfyldning af opvaskemiddel1 Brug kun opvaskemidler, der er specielt beregnet til maskinopvask.Fyld opvaskemiddel på:– Før der startes

Page 20 - Sortering af bestik

Brugsanvisning27Brug af “3 i 1”/ kombivasketabletterGenerelle rådDisse produkter er tabletter med en kombineret funktion af opvaske-middel/afspændings

Page 21

Brugsanvisning28KompaktopvaskemiddelOpvaskemiddel til opvaskemaskiner kan inddeles i to grundtyper ud fra deres kemiske sammensætning:– traditionelle,

Page 22

Brugsanvisning29Opvaskeprogrammet Intensiv med indbygget desin-fektionsprogramI opvaskeprogrammet Intensiv er der indbygget et tillægsprogram, der sto

Page 23 - Kopper, glas, dessertservice

Indhold3INDHOLDBrugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sikkerhedshenvisninger . . .

Page 24

Brugsanvisning30Valg af opvaskeprogram (programtabel) Vælg det bedst egnede opvaskeprogram ved hjælp af denne tabel: Servicetype Middagsservice og kø

Page 25

Brugsanvisning31ServicetypeServiceuden gryderKaffe- og dessertstelAllearter af service derudover-medsarte glas – Tilsmudsning• netop benyttet• normalt

Page 26 - Påfyldning af opvaskemiddel

Brugsanvisning32Starte et opvaskeprogram0 1. Kontroller, at service og bestik er sådan placeret i opvaskemaskinen, at spulearmene kan dreje frit.2. Lu

Page 27

Brugsanvisning331 Når døren åbnes, kan der komme meget varm damp ud. Fare for skold-ning! Derfor:0 1. Vær forsigtig, når De åbner opvaskemaskinen. Opv

Page 28 - Opvasketabletter

Brugsanvisning344. Ekstrafunktionen slås til eller fra ved at trykke på knappen 3in1.Indikatoren 3in1 viser den aktuelle indstilling: 5. Tryk på prog

Page 29

Brugsanvisning35Ændring af forsinket start:Så længe opvaskeprogrammet ikke er startet, kan De stadig ændre den indstillede forsinkede start ved at try

Page 30 -   

Brugsanvisning36Slukke for opvaskemaskinenNår opvaskeprogrammet er slut, slukkes lysprikken på gulvet under maskinens dør.Når signalet er slået til, k

Page 31

Brugsanvisning37Rengøring af filtrene3 Filtrene i bunden af skyllerummet er til dels selvrensende.Imidlertid bør de alligevel kontrolle-res og rengøre

Page 32 - Starte et opvaskeprogram

Brugsanvisning38Hvad skal man gøre, hvis...Prøv selv at afhjælpe små fejl i opvaskemaskinen ved hjælp af de anførte henvisninger, da uberettiget tilka

Page 33 - 3 in 1 ekstrafunktion (3-i-1)

Brugsanvisning39Når fejlene ` eller \ er udbedret, lukkes døren.Når fejlÅ10 ellerÅ20 er udbedret: Tryk på knappen til det påbegyndte opvaskeprog

Page 34

Indhold4Vedligeholdelse og rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Rengøring af filtrene . . . . . . . .

Page 35

Brugsanvisning40...hvis der opstår problemer ved brugen af opvaskemaskinen...opvaskeresultatet er ikke tilfredsstillende.Servicet bliver ikke rent.–

Page 36 - Vedligeholdelse og rengøring

Brugsanvisning41På glas og porcelæn er der rande, striber, mælkeagtige pletter eller blåt skinnende belægning. – Doseringen af afspændingsmiddel indst

Page 37 - Rengøring af filtrene

Brugsanvisning42Henvisning for testinstitutterKontrollerne i henhold til EN 60704 skal udføres med testprogram-met (se programtabel) ved fuld påfyldni

Page 38 - Hvad skal man gøre, hvis

Opstillings- og tilslutningsanvisning43OPSTILLINGS- OG TILSLUTNINGSANVISNINGOpstilling af opvaskemaskinen• Opvaskemaskinen skal opstilles stabilt og v

Page 39 - \ skal

Opstillings- og tilslutningsanvisning44Tilslutning af opvaskemaskinenVandtilslutning Opvaskemaskinen er udstyret med sikkerhedsanordninger, som forhin

Page 40

Opstillings- og tilslutningsanvisning45• Hvis De har brug for en tilløbsslange, der er længere end den, der er indeholdt i leverancen, så kan De anven

Page 41 - Tekniske data

Opstillings- og tilslutningsanvisning46VandafløbAfløbsslange1 Afløbsslangen må ikke have knæk, klemmes eller lave knude på sig selv.• Tilslutning af a

Page 42

Opstillings- og tilslutningsanvisning47Vandbeskyttelsessystem Som beskyttelse mod vandskader har opvaskemaskinen et vandbeskyt-telsessystem, AQUA CONT

Page 43 - Opstilling af opvaskemaskinen

Opstillings- og tilslutningsanvisning48TilslutningsteknikTilløbs- og afløbsslangernes samt netledningens tilslutning skal være i et af naboskabene, da

Page 44 - Tilslutning af tilløbsslange

Garantibetingelser49GARANTIBETINGELSERFejl og mangler / AfhjæplningsretI det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved

Page 45

Brugsanvisning5BRUGSANVISNING 1 Sikkerhedshenvisninger Sikkerheden af elektriske maskiner fra AEG svarer til teknikkens aner-kendte regler og sikkerhe

Page 47 - Elektrisk tilslutning

Service og reservedele51SERVICE OG RESERVEDELEHos Electrolux Service A/S er det muligt at bestille service, samt købe reservedele. Benyt venligst nede

Page 48 - Tilslutningsteknik

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- o

Page 49 - GARANTIBETINGELSER

Brugsanvisning6Almen sikkerhed • Reparationer på opvaskemaskinen må kun foretages af en fagmand. Usagkyndige reparationer kan medføre betydelig risiko

Page 50

Brugsanvisning72 KasseringKassering af emballagematerialeKassér opvaskemaskinens emballagemateriale på en miljømæssig kor-rekt måde. Alle anvendte emb

Page 51 - SERVICE OG RESERVEDELE

Brugsanvisning8Beskrivelse af maskine og betjeningspanel SpulearmeBetjenings- og indikatorfeltBeholder til specialsaltTypeskiltRum til afspæn-dingsmid

Page 52

Brugsanvisning9Betjenings- og displaypanel Med programtasterne vælger man det ønskede opvaskeprogram.Funktionsknapper: Foruden det markerede opvaskep

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire